Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+strike+up

  • 61 scab

    [skæb]
    1) (a crust formed over a sore or wound.) chrasta
    2) (any of several diseases of animals or plants.) prašina, svrab
    3) (a workman who refuses to join a strike.) štrajkokaz
    * * *
    • zaschnút
    • zima na perách
    • štrajkokaz
    • strop
    • svrab
    • štrajkokaz (pren.)
    • struska
    • chrasta
    • darebák
    • oškvarok
    • prašivina
    • prašivec
    • prašina
    • krysa
    • odlomit vzadu
    • od

    English-Slovak dictionary > scab

  • 62 slam

    [slæm] 1. past tense, past participle - slammed; verb
    1) (to shut with violence usually making a loud noise: The door suddenly slammed (shut); He slammed the door in my face.) zabuchnúť (sa)
    2) (to strike against something violently especially with a loud noise: The car slammed into the wall.) naraziť
    2. noun
    ((the noise made by) an act of closing violently and noisily: The door closed with a slam.) buchnutie
    * * *
    • vycistit žalúdok
    • zabuchnút
    • zavriet
    • znicit
    • zotriet
    • uderit
    • tresknút
    • úder
    • pribuchnút
    • prerazit
    • dupnút
    • buchnút
    • buchnutie
    • rana
    • robit rámus
    • rozniest
    • pobit
    • prásknut
    • narezat
    • napálit

    English-Slovak dictionary > slam

  • 63 slash

    [slæʃ] 1. verb
    1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) prerezať, (roz)seknúť
    2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) mlátiť
    3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') znížiť
    2. noun
    1) (a long cut or slit.) (zá)rez, sek
    2) (a sweeping blow.) (dlhá) rezná rana
    * * *
    • vystrihovat
    • zásek
    • zapráskat
    • zrazit
    • zrezat
    • znosit
    • zotat stromy
    • šikmá ciara
    • skritizovat
    • sekat
    • šikmá zlomková ciara
    • seknutie
    • skrátenie
    • secná rana
    • svištat
    • presekat
    • prešlahat
    • prekliesnit
    • prestrihovat
    • hnat sa
    • bicovat
    • bit bicom
    • rezná rana
    • pruh
    • rozpárat
    • rozsekat na kusy
    • radikálne skrátit
    • rezanie
    • radikálne zníženie
    • rozseknút
    • radikálne znížit
    • rez
    • rozrezat
    • porezat
    • polom
    • lomítko
    • letiet
    • kus zotatého lesa
    • mociarová nížina
    • odsudzovat

    English-Slovak dictionary > slash

  • 64 slug

    I noun
    (a kind of animal like a snail.) slimák
    - sluggishly
    - sluggishness
    II 1. noun
    (a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) strela, guľka
    2. verb
    (to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) udrieť
    * * *
    • zbierat slimákov
    • známka
    • slimák
    • strela
    • trhlina
    • gulka
    • gulatý pliešok
    • klinec
    • hrudka
    • kalištek
    • brok
    • panák
    • písací válec
    • povalovat sa
    • liatie naprázdno
    • lenošit
    • ležiak
    • nabit broky
    • nabit strelou
    • nepredajný tovar

    English-Slovak dictionary > slug

  • 65 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) plesnúť, capnúť
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) plieskanie, capnutie
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) rovno
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) mať príchuť
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) podozrenie
    * * *
    • vonat
    • zapáchat
    • zdanie
    • zavánat
    • zamlaskanie
    • štipka
    • troška
    • tvrdý úder
    • trocha
    • úplne
    • úder
    • udriet s plesknutím
    • priamo
    • príchut
    • heroín (amer. slang.)
    • facka
    • chutnat
    • rybárska plachetnica
    • prudko
    • rovno
    • rybársky clnok
    • páchnut
    • plesknutie
    • plesknút
    • pachut
    • prasknutie
    • pomlaskávat
    • kúsok
    • koštovat
    • mliaskat
    • mat zvláštnu chut
    • náhle
    • mlasknutie
    • mat príchut
    • mlaskat
    • mlaskanie
    • ochutnávat

    English-Slovak dictionary > smack

  • 66 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbiť (sa)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) naraziť
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) treskot, buchot, rinčanie; zrážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • vrazit
    • vyrazit
    • železnicná katastrofa
    • zlomit
    • zlisovat
    • zdemolovat
    • zrážka
    • zruinovat
    • zrazit sa
    • znicenie
    • znicit
    • smec
    • smecovat
    • šláger
    • sádzat
    • skrachovanie
    • trieskat
    • tresknút
    • treskot
    • úpadok
    • prerazit si cestu
    • prerazit
    • hit
    • hniezdo
    • búchat
    • búracka
    • bankrot
    • chladený koktail
    • ciapky nosené šikmo
    • dat smec
    • roztrieštit
    • prudko narazit
    • prudký úder
    • rozprsknút sa
    • rozbitie
    • rozletiet
    • prudký útocný úder
    • rútit sa
    • rúcanie
    • rachot
    • rozbit
    • roztrieskanie
    • púštat do obehu
    • rincanie
    • razit si cestu
    • prudko hodit
    • prudko udriet
    • prudká rana
    • roztrieskat
    • rozdrvit
    • rozbit na malé kúsky
    • ovocný koktail
    • prebit sa
    • porazit
    • krach
    • nabúrat
    • mlátit
    • nesmierne úspešný
    • nicenie

    English-Slovak dictionary > smash

  • 67 sock

    [sok] I noun
    (a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) ponožka
    II 1. verb
    (slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). udrieť, praštiť
    2. noun
    ((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.)
    * * *
    • vložka (do topánky)
    • ponožka

    English-Slovak dictionary > sock

  • 68 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) pevný
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) plný
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solídny
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) masívny
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) pevný
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) pevný
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) celý
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez prerušenia / prestávky
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) tuhá látka
    2) (a shape that has length, breadth and height.) teleso
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel
    * * *
    • vážny
    • zdravý
    • silný
    • slušný
    • solventný
    • solídny
    • striezlivý
    • stuhnutý
    • svorný
    • spolahlivý
    • stereometrický
    • tuhý
    • tvrdohlavý
    • tvrdý
    • trvanlivý
    • trojrozmerný
    • tažký
    • priestorový
    • hmota
    • hlúpy
    • jednoliaty
    • kamarátsky
    • jednomyselný
    • jednofarebný
    • kockový
    • jednotný
    • celý
    • celý v celku
    • celistvý
    • bez prerušenia
    • bez trhlín
    • dôkladný
    • daždivý
    • riadny
    • rozumne uvažujúci
    • rozumný
    • rozpršaný
    • plný
    • pevný
    • opodstatnený
    • písaný do hromady
    • pevné teleso
    • praktický
    • poriadny
    • kubický
    • mat vážne dôvody
    • mohutný
    • masívny
    • neschopný
    • nepretržitý
    • neprerušovaný
    • nedelný
    • nepreložený
    • obchodne zdatný

    English-Slovak dictionary > solid

  • 69 spank

    [spæŋk] 1. verb
    (to strike or slap with the flat of the hand, especially on the buttocks, usually as a punishment: The child was spanked for his disobedience.) (vy)plieskať
    2. noun
    (a slap of this kind.) plesnutie
    * * *
    • vyplieskat

    English-Slovak dictionary > spank

  • 70 struck

    * * *
    • zarovnaný, zrovnaný
    • postihnutý stávkou (US)

    English-Slovak dictionary > struck

  • 71 stumble

    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) zakopnúť
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) potkýnať sa
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) zaseknúť sa, zaraziť sa
    - stumble across/on
    * * *
    • zakoktávat
    • zasekávat sa
    • zakopnút
    • zakopnutie
    • spáchat poklesok
    • stroskotat
    • urobit chybu
    • chyba
    • potknút sa
    • poklesok
    • koktat
    • náhodou spadnút
    • narazit
    • natrafit
    • neisto pokracovat
    • omyl

    English-Slovak dictionary > stumble

  • 72 thrash

    [Ɵræʃ]
    1) (to strike with blows: The child was soundly thrashed.) biť
    2) (to move about violently: The wounded animal thrashed about/around on the ground.) hádzať sa
    3) (to defeat easily, by a large margin: Our team was thrashed eighteen-nil.) nabiť
    * * *
    • zmlátit
    • tlct
    • bit
    • natrieskat (koho)

    English-Slovak dictionary > thrash

  • 73 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) používať
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) spotrebovať
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) použitie
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) použitie
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) úžitok, osoh
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) schopnosť používať
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) používanie
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    • úžitok
    • volný prístup
    • zachádzat
    • význam
    • využit
    • zabit
    • zmanipulovat
    • zneužit
    • zmysel
    • zvyklost
    • zvyk
    • schopnost používat
    • slúžit
    • spotrebovat
    • spracovat
    • stratit vládu
    • strávit
    • uplatnenie
    • úcel
    • upotrebenie
    • upotrebit
    • aplikácia
    • cena
    • chovat sa
    • ovládanie
    • opotrebovanie
    • pochopenie
    • pestovat
    • používat
    • právo na požívanie
    • použi
    • požívacie právo
    • používanie
    • použitie
    • použit
    • porozumenie
    • potrebovat
    • liturgia
    • mat prospech
    • mat použitie
    • obrad
    • obvyklá prax

    English-Slovak dictionary > use

  • 74 wallop

    ['woləp] 1. verb
    (to strike (something or someone) hard: He walloped the desk with his fist; I'll wallop you if you do that again!) udrieť
    2. noun
    (a heavy or powerful blow: He gave John a wallop right on the chin.) úder
    * * *
    • valit sa
    • vzrušenie
    • vytat
    • vytrepat
    • zbit
    • zmlátit
    • zrezat
    • silný úder
    • tat
    • tažkopádny pohyb
    • trepat
    • úder
    • hnat sa
    • bitka
    • bit
    • buchnút
    • rozkoš
    • prudký úder
    • prudko vriet
    • pivo
    • pôžitok
    • nemotorný beh

    English-Slovak dictionary > wallop

  • 75 whack

    [wæk] 1. verb
    (to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) dať facku, plesnúť
    2. noun
    (a blow: His father gave him a whack across the ear.) facka, plesnutie
    * * *
    • úder
    • udierat
    • udriet
    • tresnutie
    • buchnutie
    • diel
    • plieskat
    • podiel
    • podelit sa
    • plesknutie

    English-Slovak dictionary > whack

  • 76 whip

    [wip] 1. noun
    1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) bič
    2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) whip, parlamentný tajomník politickej strany
    2. verb
    1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) (z)bičovať
    2) (to beat (eggs etc).) šľahať
    3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) prudko sa otočiť; vytrhnúť
    - whipped cream
    - whip up
    * * *
    • vytat
    • vyšibat
    • šlahat
    • kociš
    • bic
    • bicovat
    • psovod
    • porazit
    • korbác
    • omotávat
    • obtácat

    English-Slovak dictionary > whip

  • 77 lob

    [lob] 1. noun
    (a slow, high throw, hit etc of a ball etc.) lob, lobovaná lopta
    2. verb
    (to throw or strike (a ball etc) so that it moves high and slowly: He lobbed the ball over the net.) lobovať

    English-Slovak dictionary > lob

  • 78 nip (something) in the bud

    (to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) zmariť hneď od začiatku

    English-Slovak dictionary > nip (something) in the bud

  • 79 nip (something) in the bud

    (to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) zmariť hneď od začiatku

    English-Slovak dictionary > nip (something) in the bud

  • 80 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) plesknutie
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) hrudka
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) potľapkať
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) pohotovo, poruke,

    English-Slovak dictionary > pat

См. также в других словарях:

  • Strike Witches — Japanese light novel cover of Strike Witches volume 1 ストライクウィッチーズ Genre Military science fiction …   Wikipedia

  • Strike — Strike, v. t. [imp. {Struck}; p. p. {Struck}, {Stricken}({Stroock}, {Strucken}, Obs.); p. pr. & vb. n. {Striking}. Struck is more commonly used in the p. p. than stricken.] [OE. striken to strike, proceed, flow, AS. str[=i]can to go, proceed,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Strike series — Strike is the common name of a series of video games created by Mike Posehn, John Patrick Manley and Tony Barnes released between 1991 and 1997 by Electronic Arts for a number of video game systems. The games are multi directional shooters shown… …   Wikipedia

  • Strike — may refer to:Refusal to work or perform* Strike action, also known as a Walkout, a work stoppage by a corporation or public institution * General strike, a strike action by a critical mass of the labor force in a city, region or country *Church… …   Wikipedia

  • Strike Witches — Originaltitel ストライクウィッチーズ Transkription Sutoraiku Witchīzu …   Deutsch Wikipedia

  • strike — 1 vb struck, struck, also, strick·en, strik·ing vi 1: to remove or delete something 2: to stop work in order to force an employer to comply with demands vt 1: to remove or delete from a legal document a …   Law dictionary

  • Strike Witches — ストライクウィッチーズ (Sutoraikuwicchīzu) Género Ciencia Ficción, Ecchi Novela ligera Strike Witches Suomus Iranko Chūtai Ganbaru (1), Koisuru (2), Hajikeru (3) Creado por Nob …   Wikipedia Español

  • strike — [strīk] vt. struck, struck or occas. (but for vt. 11 commonly and for vt. 8 & 15 usually) stricken, striking, [ME striken, to proceed, flow, strike with rod or sword < OE strican, to go, proceed, advance, akin to Ger streichen < IE * streig …   English World dictionary

  • Strike rate — refers to two different statistics in the sport of cricket. Batting strike rate is a measure of how frequently a batsman achieves the primary goal of batting, namely scoring runs. Bowling strike rate is a measure of how frequently a bowler… …   Wikipedia

  • Strike — Strike, v. i. To move; to advance; to proceed; to take a course; as, to strike into the fields. [1913 Webster] A mouse . . . struck forth sternly [bodily]. Piers Plowman. [1913 Webster] 2. To deliver a quick blow or thrust; to give blows. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Strike Back: Project Dawn — Género Drama, Acción, Militar Reparto Sullivan Stapleton[1] Philip Winchester Richard Armitage Amanda Mealing Eva Birthistle Michelle Lukes Rhashan Stone Jimi Mistry …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»