Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

to+stand+against

  • 1 pit

    I 1. [pit] noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) groapă
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) carieră; mină; puţ
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) stand
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) a provoca
    II 1. [pit] noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) sâmbure
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).) a scoate sâmburi din

    English-Romanian dictionary > pit

  • 2 guard

    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) a apăra
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) a supraveghea
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) gardă
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) gardian
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) supraveghere
    4) (the act or duty of guarding.)
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Romanian dictionary > guard

  • 3 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) a creşte, a se înălţa, a se umfla, a se ridica
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) a se ridica
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) a se trezi
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) a se ridica (în picioare)
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) a răsări
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) a se ridica
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) a se ridica (împotriva)
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) a ajunge
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) a izvorî
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) a în­cepe; a se înteţi
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) a fi construit
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) a învia
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascensiune, creştere
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) coastă; deal
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) înflorire
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.)
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) care răsare; în creştere; în formare; în as­cen­siune
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Romanian dictionary > rise

  • 4 skin

    [skin] 1. noun
    1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) piele, epidermă
    2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) pieliţă, coajă
    3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) caimac
    2. verb
    (to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) a jupui
    - skin flick
    - skin-tight
    - by the skin of one's teeth

    English-Romanian dictionary > skin

См. также в других словарях:

  • stand against — To resist • • • Main Entry: ↑stand …   Useful english dictionary

  • stand against — index counter, counteract, disapprove (reject), fight (counteract), oppugn Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

  • stand against — phrasal verb [transitive] Word forms stand against : present tense I/you/we/they stand against he/she/it stands against present participle standing against past tense stood against past participle stood against British 1) stand against… …   English dictionary

  • To stand against — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stand against — oppose, rise against …   English contemporary dictionary

  • take a firm stand (against something) — take a firm ˈline/ˈstand (on/against sth) idiom to make your beliefs known and to try to make others follow them • We need to take a firm line on tobacco advertising. • They took a firm stand against drugs in the school. Main entry: ↑firmidiom …   Useful english dictionary

  • make a stand against — index counter, counteract, cross (disagree with), fight (counteract), repel (drive back) …   Law dictionary

  • take a stand against — index counter, disagree, oppose, rebut Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • take one's stand against — index antagonize, counteract Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • stand against — Oppose, resist, withstand …   New dictionary of synonyms

  • Stand — (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae, Sw. st[*a],… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»