Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

to+stand+(up)

  • 1 Stand

    Stand, I) das Stehen: status. – der St. des Wassers, altitudo aquarum. – der St. der Gestirne, positus et spatia siderum; positio siderum. – standhalten, consistere. stare (stehen bleiben); in loco manere. loco non cedere (nicht vom Platze weichen); hostes oder impetum hostium sustinere. auch bl. sustinere (den Angriff der Feinde aushalten); hostibus resistere (den Feinden widerstehen). – zustande bringen, conficere; efficere; perficere – zustande kommen, perfici: der Friede ist zustande gekommen, pax convenit oder composita est. – einen harten Stand bei etwas haben, valde laborare in re. – II) Ort, wo man steht, locus. – einen sichern Stand haben, in tuto collocatum esse. – wo seinen Stand haben (vom Kaufmann), in alqo loco consistere. – III) Lage, Verfassung: status. – der üppige St. des Futters auf dem Felde, pabuli laetitia. – im guten Stand halten, -erhalten, tueri: ein Haus im guten (baulichen) St. halten, erhalten, sarta tecta aedium tueri; domicilium sartum et tectum conservare: etwas in St. setzen (instand setzen), alqd parare oder apparare (in Bereitschaft setzen); firmare (fest machen, z.B. munimenta, muros urbis): in [2192] den vorigen St. setzen, in pristinum restituere (im allg.); in integrum restituere (bes. in rechtlichen Verhältnissen); reficere. in melius restituere (ausbessern): einen Weg instand setzen, viam munire: die Sache befindet sich noch im vorigen Stande, res integra est: imstande sein, posse: außerstande, nicht imstande sein, zu etc., non posse, non quire, nequire mit folg. Infin. (nicht können, vermögen; s. »können nο. IV« den Untersch.); non sustinere mit Infin. (es nicht über sich gewinnen können): ich bin imstande, es zu vergelten, sum gratiae referendae: ich bin nicht imstande zu bezahlen, non sum solvendo oder ad solvendum: außerstande zu etc., inutilis ad etc. (z.B. zu segeln, ad navigandum [von einem Schiffe]). – jmd. in den St. setzen, etwas zu tun, alci facultatem dare alqd faciendi: jmd. außerstand setzen, etwas zu tun, alci facultatem alqd faciendi eripere; alqm prohibere, quo minus alqd faciat: ich glaubte in den St. gesetzt zu sein, facultatem mihi oblatam putavi. – IV) Rang, Abkunft: locus (die Stelle, die jmd. in bürgerlichen Verhältnissen einnimmt). – dignitas (die Würde, die jmd. vermöge seines Charakters, Ranges, Standes behauptet). – sors (das dem Menschen bereitete Los). – fortuna (die Glücksumstände, in denen wir uns befinden, z.B. hoher, magna: sehr niedriger der Sklaven, infima servorum). – condicio (die Stellung, die man einnimmt). – genus. stirps (Geschlecht, Stamm, zu dem jmd. gehört; dann genus auch = Gattung übh.). – ordo (der Stand als Abteilung von Menschen, die Leute eines Standes zusammengenommen, z.B. ordo senatorius, equester: u. ordo publicanorum, mercatorum). – corpus (Korporation, Verbindung von Leuten einerlei Ranges, Gewerbes etc.). – von vornehmem Stande (auch bloß: von Stande), nobilis: von sehr vornehmem od. hohem St., summo loco od. in summa dignitate natus: von geringem (niedrigem) St., humili od. obscuro od. ignobili loco natus: von sehr geringem (niedrigem) St., infimo loco natus: von höherem St., honestioris loci: von gleichem St. mit jmd., genere alci par: Leute von demselben St., homines eiusdem ordinis od. eiusdem corporis: Leute jedes St., von allen Ständen, cuiusque generis homines: Leute jedes St. und Alters. homines omnium ordinum et omnium aetatum. – mit seinem St. zufrieden sein, suā sorte contentum esse: seinem St. gemäß leben, pro dignitate vivere.

    deutsch-lateinisches > Stand

  • 2 STAND

    [N]
    MENSA (-AE) (F)
    REPOSITORIUM (-I) (N)
    LOCUS (-I) (M)
    STATIO (-ONIS) (F)
    SUGGESTUS (-US) (M)
    SUGGESTUM (-I) (N)
    SUBGESTUM (-I) (N)
    SUBGESTUS (-US) (M)
    MORA (-AE) (F)
    [V]
    STO (STARE STETI STATUM)
    ASTO (-ARE -STITI)
    ADSTO (-ARE -STITI)
    ANTESTO (-ARE -STETI)
    CIRCUMSTO (-ARE -STETI)
    INSTO (-ARE -STITI)
    PERSTO (-ARE -STITI)
    PRAESTO (-ARE -STITI -STITUM)
    SUPERSTO (-ARE -STETI)
    SUPERADSTO (-ARE -STITI)
    ASSISTO (-ERE -ASTITI)
    ADSISTO (-ERE -ASTITI)
    EXSISTO (-ERE -STITI)
    EXSTO (-ARE)
    EXTO (-ARE)
    ASSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    ADSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    CONSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    EXSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    INSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    EXCELLO (-ERE)
    EMINEO (-ERE -MINUI)
    PROMINEO (-ERE -MINUI)
    CIRCUMSISTO (-ERE -STETI)
    RESISTO (-ERE -STITI -STITUM)
    SUBSISTO (-ERE -STITI)
    - COME TO A STAND
    - MAKE A STAND
    - TAKE ONE'S STAND

    English-Latin dictionary > STAND

  • 3 STAND: COME TO A STAND

    [V]
    CONQUIESCO (-ERE -QUIEVI -QUIETUM)

    English-Latin dictionary > STAND: COME TO A STAND

  • 4 STAND: MAKE A STAND

    [V]
    SUBSISTO (-ERE -STITI)

    English-Latin dictionary > STAND: MAKE A STAND

  • 5 STAND: TAKE ONE'S STAND

    [V]
    ASSISTO (-ERE -ASTITI)
    ADSISTO (-ERE -ASTITI)
    CONSISTO (-ERE -STITI)

    English-Latin dictionary > STAND: TAKE ONE'S STAND

  • 6 STAND ALOOF

    [V]
    ABSTO (-ARE)
    DISCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    ATTINGO: NON ATTINGO
    REMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)

    English-Latin dictionary > STAND ALOOF

  • 7 STAND APART

    [V]
    DISTO (-ARE)

    English-Latin dictionary > STAND APART

  • 8 STAND AWAITING

    [V]
    ASTO (-ARE -STITI)
    ADSTO (-ARE -STITI)

    English-Latin dictionary > STAND AWAITING

  • 9 STAND AWAY

    [V]
    ABSISTO (-ERE -STITI)

    English-Latin dictionary > STAND AWAY

  • 10 STAND BACK

    [V]
    APSISTO (-ERE -ITI)

    English-Latin dictionary > STAND BACK

  • 11 STAND ERECT

    [V]
    INHORREO (-ERE)
    INHORRESCO (-ERE -HORRUI)

    English-Latin dictionary > STAND ERECT

  • 12 STAND FAST

    [V]
    NITOR (NITI NISUS SUM)

    English-Latin dictionary > STAND FAST

  • 13 STAND FIRM

    [V]
    STO (STARE STETI STATUM)
    CONSTO (-ARE -STITI -STATURUS)
    SUBSTO (-ARE)
    OBNITOR (-NITI -NIXUS SUM)

    English-Latin dictionary > STAND FIRM

  • 14 STAND FOR

    [V]
    PERDURO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > STAND FOR

  • 15 STAND IN

    [V]
    SPECTO (-ARE -AVI -ATUM)
    INSISTO (-ERE -STITI)

    English-Latin dictionary > STAND IN

  • 16 STAND IN AWE

    [V]
    METUO (-ERE -UI)
    TIMEO (-ERE -UI)

    English-Latin dictionary > STAND IN AWE

  • 17 STAND IN WAY

    [V]
    DISTINEO (-ERE -TINUI -TENTUM)

    English-Latin dictionary > STAND IN WAY

  • 18 STAND OFF

    [V]
    ABSTO (-ARE)
    DISTO (-ARE)
    MANEO (-ERE MANSI MANSUM)
    APSTO (-ARE -STETI -STATUS)

    English-Latin dictionary > STAND OFF

  • 19 STAND ON END

    [V]
    HORREO (-ERE -UI)

    English-Latin dictionary > STAND ON END

  • 20 STAND OUT

    [V]
    RECEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    REGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)
    PROTUBERO (-ARE -AVI -ATUS)
    PROTURBERO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > STAND OUT

См. также в других словарях:

  • Stand-up comedy — is a style of comedy where the performer speaks directly to the audience, with the absence of the theatrical fourth wall . A person who performs stand up comedy is known as a stand up comic, stand up comedian or more informally stand up. It is… …   Wikipedia

  • stand — /stand/, v., stood, standing, n., pl. stands for 43 63, stands, stand for 64. v.i. 1. (of a person) to be in an upright position on the feet. 2. to rise to one s feet (often fol. by up). 3. to have a specified height when in this position: a… …   Universalium

  • Stand — (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae, Sw. st[*a],… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stand by — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stand-by — [ stɑ̃dbaj ] n. inv. et adj. inv. • 1975; de l angl. stand by passenger, de to stand by « se tenir prêt » et passenger « passager » ♦ Anglic. 1 ♦ Personne qui voyage en avion sans avoir réservé sa place (cf. Passager en attente). 2 ♦ N. m. Voyage …   Encyclopédie Universelle

  • Stand Up — may refer to:* Stand up comedy MusicAlbums* Stand Up (Dave Matthews Band album) * Stand Up (Everyday Sunday album) * Stand Up (Jethro Tull album) * Stand Up! (album), an album by The Archers * Stand Up (Blue King Brown album), an album by Blue… …   Wikipedia

  • stand — ► VERB (past and past part. stood) 1) be in or rise to an upright position, supported by one s feet. 2) place or be situated in a particular position. 3) move in a standing position to a specified place: stand aside. 4) remain stationary or… …   English terms dictionary

  • stand — [stand] vi. stood, standing [ME standen < OE standan; akin to MDu standen, Goth standan < IE base * stā , to stand, be placed > L stare, to stand, Gr histanai, to set, cause to stand] 1. a) to be or remain in a generally upright position …   English World dictionary

  • Stand up paddle surfing — Stand Up Paddle , (SUP), is an emerging global sport with a Hawaiian heritage. It can be traced back to the early days of Polynesia. The sport is ancient form of surfing and began as a way for surfing instructors to manage their large groups of… …   Wikipedia

  • Stand Up — Álbum de Jethro Tull Publicación 1 de agosto de 1969 Grabación Abril de 1969 Género(s) Rock, rock progresivo, blues y …   Wikipedia Español

  • Stand — (st[a^]nd), n. [AS. stand. See {Stand}, v. i.] 1. The act of standing. [1913 Webster] I took my stand upon an eminence . . . to look into their several ladings. Spectator. [1913 Webster] 2. A halt or stop for the purpose of defense, resistance,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»