-
81 zio|nąć
pf, impf (zionęła, zionęli) vi książk. 1. (ziać, buchać) zionął czosnkiem/dymem/wódką his breath smelled of garlic/smoke/vodka- zionął mi w twarz gorącym oddechem I felt his hot breath on my face2. przen. to exude vt przen.- zionęła nienawiścią she excuded hatred- z jego twarzy zionęła pogarda his face radiated disdain3. (wydzielać) to belch a. spew (out)- komin zionął kłębami dymu the chimney belched clouds of smoke- wulkan zionie gorącą lawą/popiołem the volcano is spewing out hot lava/ash- od pieca zionęło żarem the stove was radiating heat4. przen. (rozwierać się) to gape- zobaczyli przed sobą zionącą przepaść they saw a gaping abyss in front of them■ zionąć pustką a. pustkami to be empty- nocą ulice miasta zionęły pustką at night the streets were desertedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zio|nąć
-
82 hio
hĭo, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [weakened from CHAÔ, chainô, chaskô; cf. Germ. gähnen].I. A.Lit.1.In gen. (mostly poet. and in post-Aug. prose): hiavit humus multa, Sall. Fragm. ap. Non. 318, 29; cf.:2.(calor) venas astringit hiantes,
Verg. G. 1, 91:vasti specus hiant defractis membris (colossi Rhodii),
Plin. 34, 7, 18, § 41; Hor. Epod. 8, 5:nec flos ullus hiat pratis,
Prop. 4 (5), 2, 45; cf.:hiantia lilia,
Ov. A. A. 2, 115:quercum patulis rimis hiantem,
Gell. 15, 16, 2: Ch. Qui potuit videre? Ac. Oculis. Ch. Quo pacto? Ac. Hem hiantibus, Plaut. Merc. 1, 2, 71:oculi hiantes,
Plin. 11, 37, 52, § 139:cum pisciculi in concham hiantem innataverunt,
Cic. N. D. 2, 48, 123.—In partic., to open the mouth, to gape, yawn:B.inceptus clamor frustratur hiantes,
Verg. A. 6, 493:perdices hiantes, exserta lingua aestuant,
Plin. 10, 33, 51, § 102:trochilos crocodilum invitat ad hiandum pabuli sui gratia,
id. 8, 25, 37, § 90:leo immane hians,
Verg. A. 10, 726:lupus (piscis) hic Tiberinus an alto Captus hiet,
Hor. S. 2, 2, 32:profluentem aquam hianti ore captantes,
Curt. 4, 16.—Trop.1.Of speech, to be badly connected, to leave a hiatus:2.qui (vocalium concursus) cum accidit, hiat et intersistit et quasi laborat oratio,
Quint. 9, 4, 33; cf.:hiare semper vocalibus,
id. ib. 20; and:qui (poëtae), ut versum facerent, saepe hiabant: ut Naevius: Vos qui accolitis Histrum fluvium atque algidam, etc.,
Cic. Or. 45, 152; cf.also: crebrae vocalium concursiones, quae vastam atque hiantem orationem reddunt,
Auct. Her. 4, 12, 18; and:concursus hiantes,
Cic. Part. Or. 6, 21:aspera et dura et dissoluta et hians oratio,
Quint. 8, 6, 62:hians compositio,
Tac. Or. 21:hiantia loqui,
Cic. Or. 9, 32.—(Acc. to I. A. 2.) To gape, with longing, wonder, or curiosity; to be eager, to long for any thing; to be amazed:II.huic homini si cujus domus patet, utrum ea patere an hiare ac poscere aliquid videtur?
Cic. Verr. 2, 3, 4, § 8:canis semper ad spem futuri hiat,
Sen. Ep. 72 med.; cf.:corvum deludet hiantem,
i. e. the legacy-hunter, Hor. S. 2, 5, 56:ne facies (equi) emptorem inducat hiantem,
id. ib. 1, 2, 88:quem ducit hiantem Cretata ambitio,
Pers. 5, 176:avaritiā semper hiante esse,
Cic. Verr. 2, 2, 54, § 134; cf. Tac. H. 1, 12 fin.:hunc plausus hiantem Per cuneos... Corripuit,
Verg. G. 2, 508:luxus et ignavia lacerabat hiantem Desidia populum,
Sil. 11, 35.—Act., to spew out ( poet. and very rare):B.subitos ex ore cruores Saucia tigris hiat,
i. e. spits, emits, Val. Fl. 6, 706.—To bawl out, utter, sing:fabula seu maesto ponatur hianda tragoedo,
Pers. 5, 3:carmen lyra,
plays, Prop. 2, 31, 6 (3, 29, 6 M.). -
83 spue
1) Общая лексика: блевать, блевотина, изрыгать, изрыгнуть, рвота, сблевать, выброс (дыма, лавы и т.п.), сброс (нечистот, отходов и т.п.)2) Химия: выжимка, заусеница, наплыв резины из формы, цвет3) Сленг: выдавливать, выпрессовывать, разбухать, набухать (об увлажнённой почве), извергать (ругательства и т.п.), изрыгать (часто spew out)4) Нефть: выпрессовка, налёт, наплыв резины из вулканизационной формы, прессование на червячном прессе, прессовать на червячном прессе5) Пластмассы: заусенец -
84 געש
n. Gaash————————v. begin to rage; to erupt; spew out fumes————————v. to rage, storm; growl; moo————————storm, rage -
85 Radio
Radio n KOMM radio* * *n < Komm> radio* * *Radio
wireless, broadcasting, radio (US);
• durch Radio übertragen aircast;
• Radio und Fernsehen mass media (Br.);
• Nachrichten im Radio senden to read the news;
• Radioaktivität freisetzen to spew out radioactivity;
• Radiodurchsage spot announcement, spot (US);
• Radioprogramm finanzieren to sponsor a program(me);
• privatwirtschaftliche Radioprogrammfinanzierung commercial sponsoring of program(me)s;
• Radiosendung broadcast;
• Radiostation [wireless (broadcasting)] station;
• Radiotelefonie wireless telephony, radiotelephony;
• Radiowerbesendung commercial (US);
• Radiowerbung broadcast advertising. -
86 hinrotzen
-
87 Radioaktivität freisetzen
Radioaktivität freisetzen
to spew out radioactivityBusiness german-english dictionary > Radioaktivität freisetzen
-
88 respuo
respuere, respui, - V TRANSreject, spit, spew out; turn away, repel; reject, destain, spurn, refuse -
89 revomo
revomere, revomui, - Vvomit up again, spew out -
90 ruttare
belchdi bambino burp* * *ruttare v. intr. to belch, to burp* * *[rut'tare]* * *ruttare/rut'tare/ [1](aus. avere) to belch, to burp colloq. -
91 eruttare vt
[erut'tare](lava) to spew (out) -
92 Feuer
Feu·er <-s, -> [ʼfɔyɐ] nt1) ( Flamme) fire;bengalisches \Feuer Bengal light (a thick sparkler with a wooden stem that burns with a green or red light);das olympische \Feuer the Olympic flame;\Feuer machen to make a fire;am \Feuer by the fire2) ( für Zigarette)jdm \Feuer geben to give sb a light;\Feuer haben to have a light;Entschuldigung, haben Sie mal \Feuer? excuse me please, have you got a light?3) (Kochstelle, Herd)etw auf offenem \Feuer kochen to cook sth on an open fire;etw vom \Feuer nehmen to take sth off the heat;etw aufs \Feuer stellen to put sth on to cook4) ( Brand) fire;\Feuer! fire!;\Feuer fangen to catch [on] fire;jdn unter \Feuer nehmen to open fire on sb/sth;\Feuer frei! open fire!;das \Feuer einstellen to cease fire;„\Feuer einstellen!“ ‘cease fire!’;das \Feuer eröffnen to open fire;\Feuer geben to open fire;„[gebt] \Feuer!“ ‘fire!’jugendliches \Feuer youthful vigour [or (Am) -or];WENDUNGEN:wie \Feuer und Wasser sein to be as different as night and day, to be as different as chalk and cheese ( Brit)wie \Feuer brennen to sting like mad, to burn;[bei jdm] \Feuer fangen to be smitten [by sb];für jdn durchs \Feuer gehen to go through hell and high water for sb;mit dem \Feuer spielen to play with fire; -
93 kuljati
• effuse; gush; pour; spew out; spout; stream -
94 pobljuvati se
• cat of nine tails; puke; spew out; vomit -
95 eruttare
vt [erut'tare](lava) to spew (out) -
96 vomitare
[vomi'tare]1. vtto vomit, throw up2. vi -
97 evomo
I.Lit.:B.(haec avis scribitur) conchas cum concoxerit, evomere,
Cic. N. D. 2, 49; Suet. Claud. 44; id. Ner. 2; Tac. A. 12, 67; Vulg. Jonah, 2, 11 al.—Transf.:II.quod (urbs) tantam pestem evomuerit forasque ejecerit,
Cic. Cat. 2, 1 fin.:herbas,
to put forth, Col. 8, 15, 3:ignes (Vesbius),
Sil. 17, 594:pecuniam devoratam,
to disgorge, give up, Cic. Pis. 37:Nilus in Aegyptium mare se evomit,
discharges itself, empties, Plin. 5, 9, 10, § 54.—Trop.:virus acerbitatis suae apud aliquem,
Cic. Lael. 23, 87:in aliquem orationem ex ore impurissimo,
id. Phil. 5, 7, 20: iram in aliquem, Ter. Ad. 3, 2, 14; cf. id. ib. 3, 4, 65; id. Hec. 3, 5, 65. -
98 euomo
euomo, 3, spew out, vomit, Ap. 3:16.* -
99 püskürmek
1. /ı/ to spray (something) from one´s mouth. 2. /ı/ (for a volcano) to spew out, spume forth (lava). 3. (for a volcano) to erupt. -
100 püskürtmek
"/ı/ 1. to spray; to dust. 2. (for a volcano) to spew out, spume forth (lava). 3. vigorously to repel, repulse, or drive back (an attacker)."
См. также в других словарях:
spew out — verb eject or send out in large quantities, also metaphorical the volcano spews out molten rocks every day The editors of the paper spew out hostile articles about the Presidential candidate • Syn: ↑spew, ↑eruct • Derivationally related forms:… … Useful english dictionary
spew out — phr verb Spew out is used with these nouns as the subject: ↑volcano … Collocations dictionary
spew — [spju:] v [: Old English; Origin: spiwan] 1.) [I always + adverb/ preposition,T] also spew out/forth to flow out of something quickly in large quantities, or to make something flow out in this way ▪ Factory chimneys spewed fumes out into the sky … Dictionary of contemporary English
spew´er — spew «spyoo», verb, noun. –v.t., v.i. to throw out; cast forth; vomit: »A crater crust which may crack and spew fire any day... (Charlotte Brontë). The encampment began to spew out men (H. G. Wells). –n. something that is spewed; vomit. Also,… … Useful english dictionary
spew — verb 1 also spew out/forth (intransitive always + adv/ prep, transitive) to flow out of something in large quantities, or to make something flow out in this way (+ from/into/over): Lava spewed from the volcano. | spew sth (out): The burst pipe… … Longman dictionary of contemporary English
spew — Synonyms and related words: barf, be seasick, be sick, belch, blow open, blow out, break out, bring up, burst, burst forth, burst out, cascade, cast forth, chuck up, debouch, debouchment, decant, discharge, disembogue, disgorge, disgorgement,… … Moby Thesaurus
Spew — Spew, v. t. [imp. & p. p. {Spewed}; p. pr. & vb. n. {Spewing}.] [OE. spewen, speowen, AS. sp[=i]wan;n to D. spuwen to spit. OS & OHG. sp[=i]wan, G. speien, Icel. sp?ja to spew, Sw. spy, Dan. spye, Goth. spiewan, th. spjauti, L. spuere to split,… … The Collaborative International Dictionary of English
spew — [ spju ] verb intransitive or transitive to flow out or make something flow out with a lot of force: cars spewing black exhaust fumes … Usage of the words and phrases in modern English
spew — [v] spit out belch, bring up, cascade, disgorge, eject, eruct, erupt, expel, flood, gush, heave, irrupt, puke*, regurgitate, scatter, spit, spit up, spread, spritz, throw up, urp*, vomit; concepts 179,308 … New thesaurus
spew — UK [spjuː] / US [spju] verb [intransitive/transitive] Word forms spew : present tense I/you/we/they spew he/she/it spews present participle spewing past tense spewed past participle spewed 1) to flow out with a lot of force, or to make something… … English dictionary
spew — [[t]spyu[/t]] v. i. 1) pat to discharge the contents of the stomach through the mouth; vomit 2) to gush or pour out 3) pat to eject from the stomach through the mouth; vomit 4) to pour out or hurl forth violently 5) pat something that is spewed;… … From formal English to slang