-
1 speak for itself/themselves
(to have an obvious meaning; not to need explaining: The facts speak for themselves.) tala för sig själv/själva -
2 speak for
tala för; tala i någons namn -
3 speak
v. tala; säga; yttra, ge uttryck; hålla tal; nämna, antyda* * *[spi:k]past tense - spoke; verb1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) tala, prata, säga2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tala, prata3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tala, prata4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) säga5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) tala, hålla tal•- speaker- speaking
- spoken
- - spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of -
4 speak well for
vittna gott om -
5 ask for
be om; fråga efter* * *1) (to express a wish to see or speak to (someone): When he telephoned he asked for you; He is very ill and keeps asking for his daughter.) fråga efter2) (to behave as if inviting (something unpleasant): Going for a swim when you have a cold is just as asking for trouble.) be om -
6 stick up for
(to speak in defence of (a person etc): When my father is angry with me, my mother always sticks up for me.) försvara -
7 free
adj. fri; obunden, frisläppt; självständig, oberoende; ledig; befriad, undantagen; gratis; ymnig, riklig; otyglad, otvungen--------adv. gratis; fritt--------v. frigöra; befria; frita; göra sig av med (bördor etc.); lösgöra; rädda* * *[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) frikostig4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) frispråkig, rättfram5) (costing nothing: a free gift.) gratis6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) ledig7) (not occupied, not in use: Is this table free?) ledig8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) befriad, fri, utan2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befria2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) bli av med, befria•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) frilansa- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
8 call
n. rop; telefonsamtal; besök; signal; kallelse; fordran, anspråk; krav; behov--------v. skrika; ropa, kalla på; bjuda in; ringa, telefonera; besöka* * *[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla på, ropa4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kontakta5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) göra visit, hälsa på6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringa7) ((in card games) to bid.) bjuda, syna2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) rop2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) sång3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besök, visit4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonsamtal5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) lockrop, lockton6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterfrågan7) (a need or reason: You've no call to say such things!) skäl, anledning•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
9 might
n. kraft, styrka; mod--------v. kan; får; kan tänkas; må, måtte* * *I(-)1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) skulle, skulle kanske2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) skulle kanske, skulle kunna3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) skulle gott kunna•- might have
- I might have known II(power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) kraft, förmåga, makt- mighty- mightily
- mightiness -
10 most
adj. mest, mesta; störst, största; flest, flesta; bäst, bästa; nästan (slang)--------adv. mest; högst, i högsta grad; nästan--------n. mest, den mesta; störst; flest, de flesta* * *[məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) mest, flest, den (det) mesta, de flesta2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) de flesta, större delen av2. adverb1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) mest2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) mest3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) högst, ytterst4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) nästan3. pronoun1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) mest, flest2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) större delen av, de flesta•- mostly- at the most
- at most
- for the most part
- make the most of something
- make the most of -
11 name
adj. namn-; känd; med bra rykte--------n. namn; benämning; skällsord; rykte; känt namn, berömd person; titel, grad--------v. namnge; kalla för; utnämna; benämna, sätta namn på; identifiera* * *[neim] 1. noun1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) namn2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) namn, rykte2. verb1) (to give a name to: They named the child Thomas.) ge namn [], kalla []2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) namnge•- nameless- namely
- nameplate
- namesake
- call someone names
- call names
- in the name of
- make a name for oneself
- name after -
12 ramble
n. vandring, strövtåg--------v. vandra, ströva; prata eller skriva förvirrat, prata hit och dit* * *['ræmbl] 1. verb1) (to go for a long walk or walks, usually in the countryside, for pleasure.) ströva (vandra) omkring2) (to speak in an aimless or confused way.) prata hit och dit, pladdra på2. noun(a long walk, usually in the countryside, taken for pleasure.) strövtur, vandring- rambler- rambling
- ramble on -
13 telephone
n. telefon (apparat som överför samtal på större avstånd genom elektriska ledningar)--------v. ringa, telefonera* * *1. ['telifəun] noun((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefon2. [foun] verb1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) telefonera, ringa2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) telefonera, ringa3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) telefonera (ringa) till•- telephone booth
- telephone box
- telephone directory
- telephone exchange -
14 copy
n. kopia; exemplar--------v. kopiera; imitera* * *['kopi] 1. plural - copies; noun1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.)2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?)3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.)2. verb(to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) efterlikna, ta efter, skriva av, kopiera- copier- copyright -
15 microphone
n. mikrofon (högtalare, instrument för ljudförstärkning)* * *(( abbreviation mike) an electronic instrument for picking up sound waves to be broadcast, recorded or amplified as in radio, the telephone, a tape-recorder etc: Speak into the microphone.) mikrofon -
16 mind
n. hjärna; själ; ande; förstånd, intellekt; tanke; minne; åsikt; avsikt, önskan--------v. (noga) uppmärksamma, lägga märke till (noga); akta sig (för); bry sig om; vara rädd om; vara emot något; komma ihåg* * *1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) förstånd, intellekt2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter, passa2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) bry sig om, fästa sig vid3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) se upp för4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) ge akt på, lägga märke till, tänka på3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) akta!, se upp!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
17 slang
n. slang, folkmun, gatuspråk--------v. skälla ut; säga skällsord, skälla på; tala slang* * *[slæŋ] 1. noun(words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang2. verb(to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) skälla ut (på), okväda -
18 study
n. arbetsrum, studierum; studie, undersökning, studium; studier--------v. studera, läsa; undersöka, granska; fundera på; ta hänsyn till* * *1. verb1) (to give time and attention to gaining knowledge of a subject: What subject is he studying?; He is studying French; He is studying for a degree in mathematics; She's studying to be a teacher.) studera, läsa2) (to look at or examine carefully: He studied the railway timetable; Give yourself time to study the problem in detail.) studera, granska2. noun1) (the act of devoting time and attention to gaining knowledge: He spends all his evenings in study; She has made a study of the habits of bees.) studerande, undersökning2) (a musical or artistic composition: a book of studies for the piano; The picture was entitled `Study in Grey'.) övningsstycke, etyd, studie3) (a room in a house etc, in which to study, read, write etc: The headmaster wants to speak to the senior pupils in his study.) arbetsrum, expedition -
19 talk
n. samtal; pratstund; snack, skvaller; förhandlingar; föredrag--------v. tala; uttrycka* * *[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tala, prata2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) prata, skvallra3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tala (prata) om2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pratstund, samtal2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) föredrag3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) skvaller4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) prat, snack•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
20 treat
n. njutning; bjudning; förfriskning--------v. behandla; ta hand om, sköta; bjuda (på); unna sig* * *[tri:t] 1. verb1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) behandla2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) behandla3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) behandla4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) bjuda5) (to write or speak about; to discuss.) avhandla, behandla2. noun(something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) [] överraskning, begivenhet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
speak for yourself — spoken phrase used for telling someone that your opinion about something is different from theirs ‘No one wants pizza again tonight.’ ‘Speak for yourself! I do!’ Thesaurus: expressions showing anger and used in argumentshyponym arguments and… … Useful english dictionary
speak for itself — phrase if something speaks for itself, it is clearly so good or effective that no additional argument about it is necessary His success as a lawyer speaks for itself. Thesaurus: to be good enough or as good as expectedsynonym Main entry: speak *… … Useful english dictionary
speak for someone — speak for (someone/something) to express the opinions or wishes of someone. I can t speak for my boss on something that is so personal. Tokarczyk believed that her poetry could speak for the nation … New idioms dictionary
speak for something — speak for (someone/something) to express the opinions or wishes of someone. I can t speak for my boss on something that is so personal. Tokarczyk believed that her poetry could speak for the nation … New idioms dictionary
speak for — (someone/something) to express the opinions or wishes of someone. I can t speak for my boss on something that is so personal. Tokarczyk believed that her poetry could speak for the nation … New idioms dictionary
speak for yourself — speak for (yourself) to say what you really believe or think is true. She should tell us what happened – I mean, she s an adult, she can speak for herself. Usage notes: sometimes used to say you do not agree with what someone else has said:… … New idioms dictionary
speak for — (yourself) to say what you really believe or think is true. She should tell us what happened – I mean, she s an adult, she can speak for herself. Usage notes: sometimes used to say you do not agree with what someone else has said: “Without makeup … New idioms dictionary
speak for somebody — ˈspeak for sb derived to state the views or wishes of a person or a group; to act as a representative for sb • Our party speaks for the poor and unemployed. • I can t speak for the others, but I d love to come myself. Main entry: ↑speakderived … Useful english dictionary
speak for themselves — speak for itˈself/themˈselves idiom to be so easy to see and understand that you do not need to say anything else about it/them • Her success speaks for itself. • Recent events speak for themselves. Main entry: ↑speakidiom … Useful english dictionary
speak for itself — speak for itself/themselves if something speaks for itself, it does not need any explanation. I m not going to talk about our business successes. I think the report speaks for itself … New idioms dictionary
speak for themselves — speak for itself/themselves if something speaks for itself, it does not need any explanation. I m not going to talk about our business successes. I think the report speaks for itself … New idioms dictionary