-
101 уменьшать
несов. - уменьша́ть, сов. - уме́ньшить; (вн.)diminish (d), decrease [-s] (d), lessen (d); reduce (d); abate (d); ( расходы) cut down (d); ( чью-л вину) extenuate (d)уменьша́ть ско́рость — slow down
уменьша́ть изображе́ние — reduce the image, zoom out
уменьша́ть вдво́е / наполови́ну — halve (d)
-
102 уменьшиться
I несовер. - уменьшаться; совер. - уменьшитьсяdiminish, decrease; (о ценах) fall, be reduced; (о боли) abate; (о расходах) be cut down; (о скорости) slow downII страд. от уменьшить -
103 инфляция инфляци·я
эк.затормозить рост инфляции — to retard / to slow down inflation
приостановить инфляцию — to arrest / to halt inflation
сдерживать инфляцию — to curb / to crack down on / to contain / to check inflation
безудержная / необузданная инфляция — uncontrolled / runaway inflation
индуцированная инфляция (обусловленная какими-л. экономическими факторами) — induced inflation
новая инфляция (искусственная после дефляции), возобновление инфляции — reflation
скрытая инфляция — latent / hidden / repressed / suppressed inflation
устойчивая инфляция — persistent / steady / sustained inflations
инфляция, вызванная ростом цен на нефть — oil-led inflation
волна инфляции — surge / wave of inflation
уровень инфляция — rate of inflation, inflation rate
годовой уровень инфляции — annual rate of inflation, annual inflation rate
-
104 темп
pace, rate, tempoзамедлять темпы — to slacken the pace, to slow down
работать форсированными темпами — to work at high pressure / speed
снизить темпы инфляции — to bring down / to lower the inflation rate
темпы прироста национального дохода — rates of increase in / of the national income
темп развития — rate of development / growth
темпы роста — growth rate; (экономики) expansion rate
-
105 задерживать
vt; св - задержа́ть1) останавливать to holdзаде́рживать дыха́ние — to hold one's breath
заде́рживать по́езд — to flag down/to hold a train
заде́рживать зарпла́ту — to stop wages
2) мешать чему-л to delayменя́ заде́ржа́ли — I was delayed
извини́те, я вас заде́ржа́л — sorry, I kept you waiting
они́ заде́ржа́ли собра́ние — they held back the meeting
3) замедлять to slow down, to hamperзаде́рживать рост — to retard/to stunt the growth
заде́рживать рабо́ту — to hamper the work
4) арестовывать to detain -
106 в процессе развития
Русско-английский большой базовый словарь > в процессе развития
-
107 дрожать
гл.1. to shake; 2. to rattle; 3. to shudder; 4. to shiver; 5. to tremble; 6. to start; 7. to wobble; 8. to quiver; 9. to twitchРусский глагол дрожать не указывает ни на то, что вызывает дрожь, ни на то, как происходит дрожание. Английские эквиваленты описывают характер дрожания и указывают на причину, которая его вызывает.1. to shake — дрожать, трястись, встряхивать, трясти (вызвать быстрое движение вверх и вниз или из стороны в сторону или самому производить быстрые движения): Shake the blanket before you fold it. It is full of dust. — Вытряхни одеяло прежде, чем свернешь, оно полно пыли./Встряхни одеяло прежде, чем свернешь, в нем полно пыли. Always shake the orange juice before opening it. — Всегда взбалтывай апельсиновый сок прежде, чем откроешь бутылку. Jim remembered being shaken awfully by his angry mother. — Джим помнил, как мать его жутко трясла, когда сердилась. Peter banged the door so hard that the whole house shook. — Петр так грохнул дверью, что весь дом задрожал/затрясся. People could feel the ground shaking beneath their feet, it was the second tremor in one day. — Люди почувствовали, как земля дрожит под ногами, это был второй толчок в этот день. The whole engine started to shake quite violently and the car stopped. — Мотор начал сильно дрожать, и машина остановилась. My hands were shaking as I opened the envelope. — Когда я открывала конверт, у меня дрожали руки. By the time he had finished the race his legs were shaking so badly he could hardly walk. — В конце забега у него так сильно дрожали ноги, что он едва шел. The poor woman was shaking with fear. — Бедная женщина дрожала от страха. Ben got up from the floor and shook his legs to gel all the dust off his trousers. — Бен встал с пола и отряхнул брюки от пыли. Shaking his fist at the doorman he said, he had never been so roughly treated in his whole life. — Грозя кулаком швейцару, он сказал, что за всю его жизнь с ним никто так грубо не обращался.2. to rattle — дрожать, барабанить, громыхать, греметь, хлопать, стучать (чем-либо, чаще всего металлическим предметом, так что при этом издается громкий стук): Her bracelets rattled as she danced. — Когда она танцевала, ее браслеты звенели. The wind was so strong that the doors and windows rattled. — Ветер был такой сильный, что окна и двери дребезжали. The hail rattled on the roof. — Град барабанил по крыше. The train rattled by. — Мимо прогромыхал поезд. He rattled his keys in his pocket. — Он гремел ключами в кармане.3. to shudder — дрожать, вздрагивать, содрогаться (сильно и бесконтрольно дрожать, часто от испуга, неожиданности или удивления; относится и к людям и к предметам): Не shuddered with disgust. — Его от отвращения всего передернуло./ Он содрогнулся от отвращения. She shuddered slightly at the memory. — При одном воспоминании об этом ее бросало в дрожь./Вспомнив об этом, она содрогнулась. I shuddered to think what my parents will say when they see this film. — Я вздрогнул, когда подумал о том, что скажут мои родители, посмотрев этот фильм. The washing machine shuddered and finished its cycle. — Стиральная машина содрогнулась и закончила свой цикл./Стиральная машина вздрогнула и остановилась. During the bombing the building shuddered and swayed from side to side, but no damage was done. — Во время бомбежки здание качалось и вздрагивало, но разрушений не было. The train began to slow down and shuddered to a halt when it got to the station. — Поезд начал тормозить, вздрогнул и остановился, подъехав к станции.4. to shiver — дрожать (мелкой дрожью, особенно от холода или пережитого испуга): As the patient's fever grew worse, his body began to shiver uncontrollably. — По мере того, как у больного поднимался жар, все его тело начало непроизвольно дрожать. Ellen shivered in horror, «To think that I almost married a murderer!» — Эллен в ужасе задрожала: «Подумать только, я чуть было не вышла замуж за убийцу!» They were all shivering in their thin coats praying that the bus would come soon. — Они все дрожали в своих легких пальто, молясь, чтобы побыстрее пришел автобус. to tremble —дрожать, вздрагивать беспокойно, слабо дрожать (особенно из-за нервозности, возбуждения, расстройства или гнева): Mothers' lips were trembling, she seemed to be going to start crying again. — Губы матери дрожали, она была па грани того, чтобы вновь расплакаться. I was so nervous during the wedding ceremony that my hands were trembling when I put the ring on her finger. — Я так нервничал во время брачной церемонии, что у меня дрожали руки, когда я надевал ей на палец кольцо. She was trembling with excitement at the thought of meeting him. — Она вся дрожала от возбуждения при мысли о встрече с ним. to start — дрожать, вздрогнуть, подскочить (от удивления, испуга или неожиданности): The noise made him start. От этого звука он вздрогнул. to wobble — дрожать, качаться из стороны в сторону, трястись (терять равновесие, не имея поддержки): I tried to stand on a chair but it wobbled too much. — Я пытался устоять на стуле, но он слишком сильно шатался. Carrying so many boxes her legs wobbled and suddenly everything went crashing to the floor. — Она несла столько коробок, что потеряла равновесие, и все вдруг с грохотом полетело на пол. The jelly was difficult to eat because it was wobbling so much. — Желе было трудно есть, так как оно сильно дрожало и ускользало с вилки. The table was old and wobbled so much that food and drink was always getting spelt. — Стол был старый и так сильно шатался, что пища и напитки все время проливались.8. tо quiver — дрожать (почти не заметной дрожью, особенно от возбуждения или нервозности): John's hands were quivering as he put down his paper and started his speech. Руки у Джона слегка дрожали, когда он положил на стол свои заметки и начал выступление. The children stood there quivering with excitement as I opened the package. Пока я открывала пакет, дети стояли около, дрожа от возбуждения./ Дети стояли, дрожа от нетерпения, пока я открывала пакет.9. to twitch — дрожать, дергаться (относится к частям тела, которые дрожат потому, что мускулы не могут расслабиться): At first we thought the cat was dead, when its tail twitched. — Сначала нам показалось, что кот умер, но потом у него задрожал хвост./Сначала мы подумали, что кот умер, но потом у него дернулся хвост. Robert's mouth twitched as he tried to stop himself laughing out loud. — Уголки рта у Роберта задрожали, выдавая его попытку удержаться от того, чтобы не рассмеяться во весь голос. -
108 тормозит развитие науки
1. slow down progress of scienceучёный; человек науки — man of science
2. slowing down progress of scienceРусско-английский военно-политический словарь > тормозит развитие науки
-
109 замедлять
Русско-английский словарь математических терминов > замедлять
-
110 затормозить
v. brake, hinder, slow downРусско-английский словарь математических терминов > затормозить
-
111 гасить
1) extinguish
2) quench
3) quencher
4) suppress
– гасить выработку
– гасить дугу
– гасить известь
– гасить искру
– гасить луч
– гасить люминесценцию
– гасить огонь
– гасить пена
– гасить пожар
– гасить свет
– гасить скорость
– гасить суперрегенератор
– гасить триггер
– гасить шлак
гасить газоразрядный счетчик — quench counter
гасить дугу дутьем — blow out arc
гасить купол парашюта — collapse the parachute
гасить скорость до сваливания — slow down to stall
-
112 гасить скорость
1) dissipate airspeed
2) slow down -
113 затормозить
1) hinder
2) slow down -
114 скорость
1) rapidity
2) rate
3) speed
4) velocity
– гасить скорость
– критическая скорость
– лучевая скорость
– малая скорость
– набирать скорость
– окружная скорость
– переключать скорость
– развивать скорость
– секториальная скорость
– скорость вертикальная
– скорость весовая
– скорость волн
– скорость деформации
– скорость запоминания
– скорость звуковая
– скорость космическая
– скорость крена
– скорость курсовая
– скорость модуляции
– скорость отрыва
– скорость передачи
– скорость полета
– скорость посадочная
– скорость роста
– скорость сваливания
– скорость секториальная
– скорость телеграфирования
– скорость течения
– скорость угловая
– скорость эволютивная
– терять скорость
– уменьшать скорость
гасить скорость до сваливания — slow down to stall
имеющий скорость звука — sonic
максимальная физическая скорость передачи данных — raw data rate
постоянная угловая скорость — constant angular velocity
скорость астронавтическая вторая — <cosm.> escape velocity, parabolic velocity
скорость астронавтическая первая — <cosm.> orbital velocity
скорость воспроизведения изображения — rendering speed
скорость воспроизведения информации — information display rate
скорость диагонального перемещения — slewing velocity
скорость истечения в пустоте — <cosm.> escape velocity
скорость космическая вторая — <cosm.> parabolic velocity
скорость космическая первая — <cosm.> orbital velocity
скорость космическая третья — solar escape velocity
скорость обтекающего потока — ambient velocity
скорость относительно земли — ground speed
скорость распространения сигналов — < radio> signal propagation velocity
стадия скорость определяющая — <chem.> rate-limiting step
-
115 задерживать
•Surfactants are known to inhibit (or retard, or slow down) crystal growth from supersaturated solutions.
•This operation was holding up the entire assembly line.
•These oil pockets impede the flow of air.
•Sodium nitrate inhibits corrosion of underwater structures.
•The deficiency of rainfall hampers (or stunts) the growth of farm crops or other vegetation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > задерживать
-
116 замедлять ход
•The machine will slow down or stop.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > замедлять ход
-
117 замедляться
•When the speed falls below this level,...
•The shock waves slow down (or are retarded) appreciably as they progress along the tube.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > замедляться
-
118 запуск и остановка
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запуск и остановка
-
119 при входе в
•The monopole would slow down much sooner on entering a substance than...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при входе в
-
120 тихий ход
Automobile industry: slow down (предупредительный дорожный знак)
См. также в других словарях:
Slow Down (песня Ларри Уильямса) — «Slow Down» Сингл Ларри Уильямса Сторона «А» Dizzy Miss Lizzie Сторона «Б» Slow Down Выпущен март 1958 Формат 7 … Википедия
Slow Down — or slowdown may refer to:In music: * Slow Down (album), an album by Keb Mo * Slow Down (Ozzy Osbourne song) * Slow Down (The Academy Is... song) * Slow Down (Bobby Valentino song) * Slow Down (Larry Williams song), notably covered by The Beatles… … Wikipedia
Slow down baby — «Slow down baby» Sencillo de Christina Aguilera del álbum Back to Basics Formato Descarga digital, CD, airplay Grabación 2006 Género(s) Pop, r … Wikipedia Español
Slow Down — «Slow Down» Lado B de Larry Williams Lado A «Dizzy, Miss Lizzy» Publicación Marzo de 1958 Formato Disco 7 , 45 RPM Disco 10 , 78 RPM … Wikipedia Español
Slow Down Gandhi — is a song by Sage Francis released as a promotional 12 single. The song is taken from the album A Healthy Distrust .Track listingide A# Slow Down Gandhi (Album Version) # Slow Down Gandhi (Clean Version) # Slow Down Gandhi (Instrumental)ide B#… … Wikipedia
Slow Down Baby — «Slow Down Baby» Сингл Кристины Агилеры Выпущен 2007 Формат CD Записан 2007 Жанр Поп музыка … Википедия
Slow Down (chanson) — Slow Down est une chanson écrite et interprétée par Larry Williams. Editée en mars 1958 par le label Specialty en face B du 45 tours Dizzy Miss Lizzy, elle est composée sur une structure à douze mesures caractéristique du blues. C est un morceau… … Wikipédia en Français
Slow Down (sonido no identificado) — Saltar a navegación, búsqueda El espectrograma del Slow Down. Sonido del Slow Down a 16 veces su velocidad origi … Wikipedia Español
Slow Down World — Album par Donovan Sortie mai 1976 Enregistrement août 1975 – mars 1976 Durée 39:21 Genre folk rock Producteur Donovan L … Wikipédia en Français
Slow Down — est un son d origine inconnue enregistré le 19 mai 1997 dans l Océan Pacifique par le National Oceanic and Atmospheric Administration. Fichier audio Slow Down , accéléré 16 fois. (info) … Wikipédia en Français
slow down — {v. phr.} To go more slowly than usual. * /The road was slippery, so Mr. Jones slowed down the car./ * /Pat once could run a mile in five minutes, but now that he s older he s slowing down./ Compare: LET UP(2). STEP DOWN. Contrast: SPEED UP … Dictionary of American idioms