Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+slide+off

  • 121 decalcomania

    English-Russian scientific dictionary > decalcomania

  • 122 декалькомания

    Русско-английский большой базовый словарь > декалькомания

  • 123 aizslīdēt

    darb.v. ускользнуть
    LKLv59
    ▪ Termini
    en slide off sports.
    ru ускользнуть
    LZAsp
    ▪ EuroTermBank termini
    SocLie, CiRa
    ru ускользнуть
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    darb.v.
    1. aizčabināt; aizčunčināt; aizdenderēt; aizdīkāt; aiziet; aizklančot; aizlāčot; aizlāpot
    2. aizlavīties; aizmanīties; aizšmaukt; izgaist; pazust
    3. ieslīdēt; izslīdēt; paslīdēt
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > aizslīdēt

  • 124 wegglippen

    sneak/slip away/out slide off

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wegglippen

  • 125 декалькомания


    decalcomanie, decal
    - (трафарет, выполненный методом декалькомании) — decalcomant placard
    -, декоративная — decorative decalcomanie, decal dip the decal in water. slide off design face up.

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > декалькомания

  • 126 choqba’

    v.
    to slide off (blanket from bed)

    K'iche'-English dictionary > choqba’

  • 127 золотник

    slide, valve spindle, slide valve
    * * *
    золотни́к м.
    1. (преим. в паровых машинах) slide valve
    2. (клапан управления в гидро- или пневмоусилителях и исполнительных механизмах) control valve
    золотни́к закрыва́ет окно́ — the valve covers a port
    золотни́к открыва́ет окно́ — the valve uncovers a port
    золотни́к перекрыва́ет окно́ — the valve overlaps a port
    3. авто valve core, inner valve
    золотни́к вакуумфи́льтра, распредели́тельный — multiple-valve hub
    коро́бчатый золотни́к ( обычно в системах парораспределения) — simple [plain] slide valve
    кра́новый золотни́к — cock plug; valve cock disk
    отсе́чный золотни́к — riding cut-off valve
    прото́чный золотни́к — open-centre valve
    разгру́женный золотни́к — balanced valve
    золотни́к с нача́льным осевы́м зазо́ром — open-centre valve
    золотни́к с нача́льным осевы́м перекры́тием — closed-centre valve
    золотни́к с нулевы́м перекры́тием — zero-rap valve
    золотни́к с перекры́тием — overlapping [closed-centre] valve
    цилиндри́ческий золотни́к — spool valve
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > золотник

  • 128 renna

    * * *
    I)
    (renn; rann, runnum; runninn), v.
    1) to run (rakkar þar renna);
    renna í köpp við e-n, to run a race with;
    hón á þann hest, er rennr lopt ok lög, that runs through the air and over the sea;
    renna e-m hvarf, to run out of one’s sight;
    2) to run away, flee (rennr þú nú Úlfr hinn ragi);
    renna undan e-m, to run away from one (ek get þess, at þú vilir eigi renna undan þeim);
    3) to run, flow (rennr þaðan lítill lœkr);
    4) to melt, dissolve (ok hafði runnit málmrinn í eldsganginum);
    reiði rennr e-m, anger leaves one;
    5) to arise (= renna upp);
    sól rennr, the sun rises;
    dagr rennr, it dawns;
    6) with preps.:
    renna af e-m, to leave one, pass away from one (reiði rann af honum);
    renna á e-n, to come over one;
    svefn, svefnhöfgi rennr á e-n, one falls asleep;
    reiði rennr á e-n, one gets angry;
    þá rann á byrr, then a fair wind arose;
    renna eptir e-m, to run after one (þá var runnit eptir þeim, er flóttann ráku);
    renna frá e-m, to run away from, leave one;
    renna í e-t, to run into;
    e-m rennr í skap, one is much (deeply) affected (er eigi trútt, at mér hafi eigi í skap runnit sonardauðinn);
    renna saman, to heal up (þá var saman runninn leggrinn);
    renna undir, to assist, give support (margar stoðir runnu undir, bæði frændr ok vinir);
    renna upp, to originate (var þess ván, at illr ávöxtr mundi upp renna af illri rót);
    of the sun or daylight, to rise;
    sól (dagr) rennr upp (cf. 5);
    7) recipr., rennast at (á), to attack one another, begin a fight.
    (-da, -dr), v.
    1) to make (let) run, with dat. (keyrði hann hestinn sporum ok renndi honum at);
    2) to put to flight (þeir renndu þeim tíu, er undan kómust);
    3) to prevent, thwart (eigi má sköpunum renna);
    er rennt þeim ráðahag, that match is thwarted;
    4) to slip, let loose;
    renna veiðarfœri, to let the fishing-line run out;
    Tjörvi renndi fyrir hann törgu, T. flung a target in his way;
    impers., atgeirinum renndi gegnum skjöldinn, the halberd was run through the shield;
    renna e-u niðr, to swallow;
    renna grunum á e-t, to suspect;
    5) renna augum, to direct the eyes, to look (renna ástaraugum til e-s);
    6) to pour (var gulli rennt í skurðina);
    7) with acc., renna mjólk, to run millk, by pouring out the thin milk;
    8) with acc. to turn (renna tré, spánu);
    9) absol. to move quickly, slide, glide (konungsskipin renndu at þeim);
    þá renndi hringrinn af hendi mér, the ring slipped off my hand;
    10) refl., rennast augum til, to look to one another;
    þá renndust skipin hjá, the ships passed by one another.
    f. run, course;
    ok nú er skírðr allr Danaherr í þessi rennu, in one run, at one sweep.
    * * *
    1.
    d, a causal to the preceding word, [Ulf. rannjan, Matth. v. 25]:—to make run, let run; keyrði hann hestinn ok renndi honum at, put him into a gallop, Fms. ix. 56; renna hundum at dýrum, to run the hounds after game, let slip, Gþl. 448; konungr renndi eptir honum hestinum, Fms. viii. 353; renna sér, to slide:—to put to flight, þeir renndu þeim tíu er undan kómusk, Nj. 254; hverjum hesti renndi hann sem við hann átti, Vígl. 20:—to prevent, thwart, eigi má sköpunum renna, Ísl. ii. 106; þat hygg ek at rennt hafa ek nú þeim sköpunum, at hann verði mér at bana, Fas. ii. 169, 558; r. e-u ráði, to thwart it, Bret., Grág. i. 307; ok er nú rennt þeim ráða-hag, Valla L. 204; ek skal því renna, Jv. 49:—r. færi, neti, togum, öngli, to let the line, net … run out, Gþl. 426: Tjörvi renndi fyrir hann tjörgu, T. flung a targe in his way, Nj. 144: impers. of a weapon, atgeirinum renndi gögnum skjöldinn, the halberd was run through the shield, 116:—of the eyes, mind, renna augum, to turn, move the eyes, look, Ísl. ii. 251; r. ástar-augum til e-s, 199; r. girndar-augum, 623. 23; renna hug sínum, to wander in mind, consider, O. H. L. 84, Rb. 380, Hom. 39 (hug-renning); renna grunum, to suspect, Gísl. 25, Fms. x. 335:—of a melted substance, to pour, var gulli rennt í skurðina, Vígl. 15, Fb. i. 144, Fas. iii. 273; renndr skjöldr, Nj. 96, v. l.:—renna mjólk, to run milk, by pouring out the thin milk (undan-renning), Fas. iii. 373; renna úr trogunum, renna ór tunnu, Ó. H. 148; renna niðr, to let run down, swallow, Fms. v. 40; renna berjum í lófa, to run the berries out into the hollow hand, Fb. ii. 374:—a turner’s term, to turn, with acc., flest tré vóru þar koppara-járnum rennd, Fms. v. 339; hann hélt á tannara ok renndi þar af spánu, Ó. H. 197; tréstikur renndar, Vm. 110.
    II. absol. (qs. renna sér), to slide, glide, of swift movement; flotinn renndi at þeim, Fms. viii. 222, 288: skip Kormaks renndi við, the ship veered round, Korm. 230; síðan renna fram skipin, Nj. 8; skipin renndu fyrir straum, Fms. vii. 260; þá renndi járnit neðan, sem fiskr at öngli, Greg. 62; þá renndi hringrinn ( slipped) af hendi mér ok á vatnid, Ld. 126; þá renndu sverð ór slíðrum, Nj. 272; hann (the salmon) rennir upp í forsinn. Edda 40; þá renndi hann (the hawk) fram ok drap þrjá orra, Ó. H. 78; lagit renndi upp í kviðinn, 219; hann renndi þegar frá óðfluga, Nj. 144; hann rennir at fram fótskriðu (acc.), id.
    III. reflex., recipr., rennask augum, to look to one another, Ísl. ii. 251, v. l.; þá renndusk skipin hjá, passed by one another, Eg. 361; skipin renndusk á, Fms. ix. 50, v. l.
    2.
    u, f. a run, course; ok nú er skírðr allr Dana-herr í þessi rennu, in one run, in one sweep, Fms. xi. 39; í þeirri rennu, O. H. L. 7, 55.

    Íslensk-ensk orðabók > renna

См. также в других словарях:

  • slide off — verb a) To fall off a surface with a sliding or slipping movement, usually because the surface is inclined Make sure your cup doesnt slide off the tray. b) To leave a place, or a meeting, without being noticed Im going to try to slide off from… …   Wiktionary

  • slide off — phr verb Slide off is used with these nouns as the object: ↑couch, ↑ring …   Collocations dictionary

  • slide-off — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) : slide 1b (3) …   Useful english dictionary

  • Slide guitar — or bottleneck guitar is a particular method or technique for playing the guitar. The term slide is in reference to the sliding motion of the slide against the strings, while bottleneck refers to the original material of choice for such slides,… …   Wikipedia

  • slide — vb Slide, slip, glide, skid, glissade, slither, coast, toboggan can mean to move along easily and smoothly over or as if over a surface. Slide usually implies accelerating motion and continuous contact with a smooth and slippery surface; it is… …   New Dictionary of Synonyms

  • Slide rule — n. a thin, flat calculating device consisting of a fixed outer piece and a movable middle piece. Both pieces are graduated in such a way (as, by a logarithmic scale) that multiplication, division, and other mathematical functions of an input var …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Slide (footwear) — Slide is a common term that refers to a shoe that is backless and open toed, essentially an open toed mule. Generally, all slides are a type of sandal. Thongs and flip flops are normally classified separately. Slides can be high heeled, flat… …   Wikipedia

  • Off the Desk — Live album by Fairport Convention Released 2006 Recorded 2004 2005 …   Wikipedia

  • Off The Ground — Album par Paul McCartney Sortie 1er février 1993 Enregistrement novembre 1991 juillet 1992 Durée 50:25 Producteur(s) P …   Wikipédia en Français

  • Off the Ground — Album par Paul McCartney Sortie 1er février 1993 Enregistrement novembre 1991 juillet 1992 Durée 50:25 Producteur …   Wikipédia en Français

  • slide — [v] move smoothly; move down accelerate, coast, drift, drive, drop, fall, fall off, flow, glide, glissade, launch, move, move along, move over, propel, sag, scooch*, shift, shove, skate, skid, skim, slip, slither, slump, smooth along, spill,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»