-
41 descendre
descendre [desɑ̃dʀ]➭ TABLE 41━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. intransitive verb• descendre à pied/à bicyclette to walk/cycle down• « tout le monde descend ! » "all change!"• vous descendez à la prochaine ? are you getting off at the next stop?d. ( = atteindre) [habits, cheveux] descendre à or jusqu'à to come down toe. ( = loger) descendre dans un hôtel or à l'hôtel to stay at a hotelf. ( = s'étendre de haut en bas) [colline, route] descendre en pente douce to slope gently downg. ( = tomber) [obscurité, neige] to fall ; [soleil] to go downh. ( = baisser) to fall ; [mer, marée] to go outi. ( = faire irruption) la police est descendue dans cette boîte de nuit the police raided the night club• descendre de ( = avoir pour ancêtre) to be descended from3. transitive verba. ( = parcourir vers le bas) [+ escalier, colline, pente] to go downb. ( = porter, apporter en bas) [+ valise] to get down ; [+ meuble] to take down• tu peux me descendre mes lunettes ? can you bring my glasses down for me?• il faut descendre la poubelle tous les soirs the rubbish (Brit) or garbage (US) has to be taken down every nightc. ( = baisser) [+ étagère, rayon] to lower• l'auteur s'est fait descendre en beauté (par la critique) the author was shot down in flames (by the critics)• qu'est-ce qu'il descend ! he drinks like a fish! (inf)* * *dɛsɑ̃dʀ
1.
verbe transitif (+ v avoir)1) ( transporter) ( en bas) gén to take [sb/sth] down (à to); ( d'en haut) gén to bring [sb/sth] down (de from)2) ( placer plus bas) to put [something] down [objet]; ( en abaissant) gén to lower (de by); ( avec une manivelle) to wind [something] down3) ( réussir à mettre plus bas) to get [something] down [objet]comment va-t-on descendre le piano? — ( de l'étage) how are we going to get the piano downstairs?
descendre la colline en rampant/à bicyclette — to crawl/to cycle down the hill
descendre la rivière en pagayant/à la nage — to paddle/to swim down the river
5) (colloq) ( éliminer) to bump off (colloq) [personne]; to shoot down [avion]6) (colloq) ( malmener) to tear [sb/sth] to pieces7) (colloq) ( boire) [personne] to down [bouteille]
2.
verbe intransitif (+ v être)1) ( se déplacer) [personne] ( en allant) gén to go down (à to); ( en venant) gén to come down (de from); [ascenseur, avion] ( en allant) to go down; ( en venant) to come down; [oiseau] to fly down; [soleil] to set ( sur over); [nuit] to fall; [brouillard] to come down ( sur over)nous sommes descendus par la route — ( à pied) we walked down by the road; ( à cheval) we rode down by the road
descends, je te suis — go on down, I'll follow you
descendre de — to step off [trottoir, marche]; to climb down from [mur, tabouret, échelle]
descendre aux Enfers — Religion to descend into Hell
faites-les descendre — send them down [clients, marchandises]
2) ( d'un moyen de transport)descendre d'un train/bus/avion — to get off a train/bus/plane
descendre de cheval — to get off one's horse, to dismount sout
descendre à Marseille — (d'avion, de bateau, bus, train) to get off at Marseilles
3) ( s'étendre de haut en bas) [route, voie ferrée] to go downhill, to go down; [terrain] to go downdescendre jusqu'à la mer — [route, rivière] to go right down to the sea
descendre en lacets — [route] to wind its way down
descendre en pente douce — [terrain, route] to slope down gently
descendre en pente raide — [terrain, route] to drop steeply
5) ( baisser) [niveau, baromètre, température, pression, prix, taux] to drop, to go down (à to; de by); [marée] to go outl'euro est or a descendu par rapport à la livre — the euro has dropped ou gone down against the pound
ça fait descendre la température — gén it lowers the temperature; Médecine it brings one's temperature down
6) (se rendre, séjourner)descendre dans la rue — Politique to take to the streets
7) ( être issu)descendre de — gén to come from; ( génétiquement) to be descended from
* * *desɑ̃dʀ1. vt1) [escalier, montagne] (en allant) to go down, (en venant) to come downJe suis tombé en descendant l'escalier. — I fell down the stairs., I fell as I was going down the stairs.
2) [valise, paquet] (en allant) to take down, (en venant) (de l'étage en dessus, du grenier) to bring down, (d'une étagère) to get downVous pouvez descendre ma valise, s'il vous plaît? — Can you get my suitcase down, please?
3) [étagère] to lower4) * (= abattre) to shoot down5) * (= boire) to knock back *2. viAttends en bas, je descends! — Wait downstairs, I'm coming down!
descendre à pied — to walk down, to go down on foot
descendre en voiture — to drive down, to go down by car
descendre en ville — to go into town, to go down town
descendre dans la rue (= manifester) — to take to the streets
2) [passager] (d'une voiture) to get out, (d'un train, d'un bus) to get offNous descendons à la prochaine station. — We're getting off at the next station.
3) [niveau, température] to go down, to come down, [marée] to go out4)descendre de (= avoir pour origine) — to be descended from
* * *descendre verb table: rendreA vtr1 ( transporter) ( en bas) gén to take [sb/sth] down [personne, objet] (à to); ( à l'étage) to take [sb/sth] downstairs [personne, objet]; ( d'en haut) gén to bring [sb/sth] down [personne, objet] (de from); ( de l'étage) to bring [sb/sth] downstairs [personne, objet]; descendre les bouteilles à la cave to take the bottles down to the cellar; descendre les valises du grenier to bring the suitcases down from the attic; je peux vous descendre au village I can take you down to the village; descends-moi mes pantoufles bring my slippers down for me; je leur ai fait descendre les bouteilles à la cave I had them take the bottles down to the cellar; j'ai fait descendre le piano dans le salon I had the piano taken ou brought down to the living room; faites-moi descendre les dossiers secrets have the secret files brought down to me;2 ( placer plus bas) to put [sth] down [objet]; ( en abaissant) gén to lower (de by); ( avec une manivelle) to wind [sth] down; descends le store put the blind down; j'ai descendu le vase sur l'étagère du bas/de l'étagère du haut I moved the vase down to the bottom shelf/from the top shelf; descendre l'étagère d'un cran/de 20 centimètres to lower the shelf by one notch/by 20 centimetresGB; descendre un seau dans un puits to lower a bucket into a well;3 ( réussir à mettre plus bas) to get [sth] down [objet]; impossible de descendre le piano par l'escalier/par la fenêtre it's impossible to get the piano down the stairs/through the window; comment va-t-on descendre le piano? ( de l'étage) how are we going to get the piano downstairs?; ( du camion) how are we going to get the piano out?; tu peux me descendre cette valise de l'armoire? can you get this suitcase down from the wardrobe for me?;4 ( parcourir) ( en allant) to go down [pente, rue, marches, fleuve]; ( en venant) to come down [pente, rue, marches, fleuve]; je l'ai vu descendre les escaliers sur le derrière○ I saw him slide down the stairs on his bottom; descendre la colline en rampant/à bicyclette to crawl/to cycle down the hill; descendre la rivière en pagayant/à la nage to paddle/to swim down the river; je leur ai fait descendre la colline en courant I made them run down the hill; il m'a fait descendre les escaliers trois fois he made me go downstairs ou down the stairs three times;5 ○( éliminer) to bump off○, to plug○, to kill [personne]; to shoot down [avion]; se faire descendre [personne] to be bumped off○; [avion] to be shot down; on l'a descendu d'une balle dans la poitrine/tête he was shot in the chest/head and killed;6 ○( malmener) to tear [sb/sth] to pieces; il s'est fait descendre par la presse the newspapers tore him to pieces; ils ont descendu ma thèse pendant deux heures they spent two hours tearing my thesis to pieces;7 ○( boire) [personne] to down [bouteille, verre]; il a descendu son verre en deux secondes he downed his drink in two seconds flat.B vi (+ v être)1 ( se déplacer) [personne] ( en allant) gén to go down (à to); ( de l'étage) to go downstairs; ( en venant) gén to come down (de from); ( de l'étage) to come downstairs; [train, ascenseur, téléphérique, avion, hélicoptère] ( en allant) to go down; ( en venant) to come down; [oiseau] to fly down; [soleil] to set (sur over); [nuit] to fall; [brouillard] to come down (sur over); reste ici, je descends à la cave stay here, I'm going down to the cellar; peux-tu descendre chercher mon sac? can you go downstairs and get my bag?; tu peux descendre m'aider à pousser l'armoire? can you come downstairs and help me push the wardrobe?; il est descendu fumer he went downstairs to smoke; te voilà! tu es descendu par l'ascenseur? there you are! did you come down in the elevator?; tu es descendu à pied? did you walk down?; je préfère descendre par l'escalier I prefer to go down by the stairs; nous sommes descendus par le sentier/la route ( à pied) we walked down by the path/the road; ( à cheval) we rode down by the path/the road; il est descendu du col à bicyclette/en voiture he cycled/drove down from the pass; où est l'écureuil? il a dû descendre de l'arbre where's the squirrel? it must have come down ou climbed down from the tree; descends, je te suis go on down, I'll follow you; descends de là! get down from there!; je suis descendu au fond du puits/au bas de la falaise I went down to the bottom of the well/to the foot of the cliff; descendre de son lit to get out of bed; descendre de son nid [oiseau] to fly out of its nest; descendre de [personne] to step off [trottoir, marche]; [animal] to get off [marche, trottoir]; [personne, animal] to climb down from [mur, tabouret]; il est descendu du toit [enfant, chat] he' s come down from the roof; descendre de l'échelle/l'arbre/la corde to climb down from the ladder/the tree/the rope; descendre à la verticale [paquet, alpiniste] to descend vertically; descendre aux Enfers Relig to descend into Hell; l'air froid fait descendre les ballons/planeurs cold air makes balloons/gliders drop; elle m'a fait/ne m'a pas laissé descendre à la cave she had me/didn't let me go down to the cellar; faites-les descendre send them down [clients, marchandises]; faire descendre sa jupe/ses bas/son châle to pull one's skirt/one's tights/one's shawl down;2 ( d'un moyen de transport) descendre d'une voiture to get out of a car; le chien ne veut pas descendre ( de la voiture) the dog doesn't want to get out; descendre d'un train/bus/avion to get off a train/bus/plane; descendre d'avion/de bateau to get off a plane/a boat; descendre de bicyclette to get off one 's bicycle; descendre de cheval to get off one's horse, to dismount sout; descendre à Marseille (d'avion, de bateau, de bus, de train) to get off at Marseilles;3 ( s'étendre de haut en bas) [route, voie ferrée] to go downhill, to go down; [terrain] to go down; [canalisations, ligne téléphonique] ( en allant) to go down; ( en venant) to come down; [rivière] to flow down; descendre jusqu'à [chemin, muraille, escalier] to go down to; descendre jusqu'à la mer [route, rivière] to go right down to the sea; descendre en lacets [route] to wind its way down; descendre en pente douce [terrain, route] to slope down gently; descendre en pente raide [terrain, route] to drop steeply; descendre brusquement sur 200 mètres [pente, route] to drop sharply for 200 metresGB;4 ( atteindre) [vêtement, cheveux] to come down (jusqu'à to); robe qui descend jusqu'aux chevilles dress that comes down to the ankles; elle avait une robe qui lui descendait aux chevilles she was wearing an ankle-length dress; il a les cheveux qui lui descendent sur la nuque/jusqu'à la taille his hair comes down the nape of his neck/to his waist;5 ( baisser) [niveau, baromètre, température, pression, prix, taux] to drop, to go down (à to; de by); [marée] to go out; l’euro est or a descendu par rapport à la livre the euro has dropped ou gone down against the pound ; faire descendre les cours de 2% to bring prices down by 2%; ça va faire descendre le dollar it'll send ou put the dollar down; ça fait descendre la température gén it lowers the temperature; Méd it brings one's temperature down; ça ne fera pas descendre le taux de chômage it won't bring the unemployment rate down;6 (se rendre, séjourner) descendre à Marseille/dans le Midi to go down to Marseilles/to the South (of France); descendre en ville to go into town; descendre dans un hôtel to stay at a hotel; descendre dans la rue gén to go outside; Pol to take to the streets; descendre dans un bar/chez qn [police] to raid a bar/sb's place;7 ( être issu) descendre de gén to come from; ( génétiquement) to be descended from; descendre d'une famille de négociants to come from a family of merchants; l'homme descend du singe man is descended from the ape;8 ○( passer) boire de l'eau pour faire descendre la viande to have a drink of water to help the meat down; un petit vin qui descend bien a wine which slips down nicely.[desɑ̃dr] verbe intransitif (aux être)A.1. [personne, mécanisme, avion - vu d'en haut] to go down ; [ - vu d'en bas] to come down[oiseau] to fly ou to swoop downje descends toujours par l'escalier I always go down by the stairs ou take the stairs downnotre équipe est descendue à la huitième place our team moved down ou dropped to eighth placele premier coureur à descendre au-dessous de dix secondes au 100 mètres the first runner to break ten seconds for the 100 metresmes chaussettes descendent my socks are falling down ou slipping downils ont fait descendre les passagers sur les rails they made the passengers get down onto the tracksc'est ce mécanisme qui fait descendre la plate-forme this mechanism brings the platform down ou lowers the platforma. [échafaudage, échelle] to come ou to climb down from, to get down fromb. [arbre] to climb ou to come down out ofc. [balançoire] to get offdescendre dans la rue [manifester] to take to the streets2. [air froid, brouillard] to come down[soleil] to go downla nuit ou le soir descend night is closing in ou falling3. [se rendre - dans un lieu d'altitude inférieure, dans le Sud, à la campagne] to go down‘ne pas descendre avant l'arrêt complet du train’ ‘please do not attempt to alight until the train has come to a complete standstill’descendre de bateau to get off a boat, to land5. [faire irruption]la police est descendue chez elle/dans son bar the police raided her place/her bar6. [se loger] to staydescendre dans un hôtel to put up at ou to stay at a hotel7. (familier) [repas, boisson] to go ou to slip downavec lui, ça descend!a. [il boit] he really knocks it back!b. [il mange] he can really tuck it away!B.1. [cheveux, vêtement]descendre à ou jusqu'àb. [puits] to go down to2. [suivre une pente - rivière] to flow down ; [ - route] to go down ou downwards ; [ - toit] to slope downdescendre en pente raide [route, terrain, toit] to drop sharplyC.la température est descendue au-dessous de zéro the temperature has dropped ou fallen below zerole cours du café est descendu à 800 dollars the trading price of coffee has fallen down to 800 dollarsl'essence est descendue au-dessous de un euro the price of petrol has fallen below the one euro mark2. [s'abaisser moralement] to stoop3. MUSIQUE to go ou to drop downdescendre d'une octave to go down ou to drop an octave————————[desɑ̃dr] verbe transitif (aux avoir)1. [parcourir - escalier, montagne] to go down (inseparable)descendre le courant [détritus, arbre] to float downstreama. [en nageant] to swim downstreamb. [en bateau] to sail down a river3. [porter vers le bas - colis] to take down (separable), to get down (separable), - porter vers soi] to bring down (separable)tu pourrais me descendre une veste, s'il te plaît? could you bring me down a jacket please?4. [amener en voiture] to take ou to drive down (separable)5. (familier) [abattre - gangster] to gun ou to shoot down (separable) ; [ - avion] to bring ou to shoot down (separable)8. MUSIQUE————————descendre de verbe plus préposition[être issu de] to be descended from -
42 сбивать
1) General subject: bag, beat down (цену), beat out, beat up, bring down (самолёт), buffet, catch up (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями), churn (масло), dash, down (самолёт, человека), flock, hammer together, knock, knock down, knock off, lead, mill (в пену), mix, obfuscate (с толку), overthrow, pull down (спесь), put down (самолёт противника), run off, send down, shake down (плоды с дерева), shoot down, shoot down (огнем), underbid, whip (сливки, яйца), whisk (белки и т. п.), mat the bank of a canal, swish off (тростью (и т.п.), напр., цветы), strike2) Geology: thurl4) Sports: dislodge5) Military: bag (самолёт), (самолёт) bring down, down (ЛА), hack down (ЛА), shoot down (воздушную цель)6) Engineering: knock off (отделять ударами), nail together (гвоздями), strike off (отделять ударами)7) Agriculture: shake down (плоды), shake off (плоды)8) Chemistry: beat9) Construction: nail up10) Mathematics: put out11) Economy: run down13) Automobile industry: (пешехода) hit14) Mining: break into (восстающий с горизонтальной выработкой), cut through, hole, hole through (выработки между собой), pierce (выработки)16) Gastronomy: fold (негустое тесто и т. п.)17) Banking: raid18) Food industry: knead19) Arms production: hack down (самолёт, дичь, спортивную тарелочку), shoot down (самолёт, летящую птицу, мишень)20) Makarov: disorder, distune (о настройке), drop, knock down (отделять ударами, сшибать), nail together (скреплять гвоздями), off-centre, run away, shake down (плоды с деревьев), strike down (отделять ударами, сшибать), tackle (игрока), dash away, dash down, dash upon, catch up (выступающего вопросами выкриками критическими замечаниями), force down (цены), cause to fall (яблоки с дерева и т. п.)21) Airforce: (самолёт) smoke (авиационный сленг) -
43 zusammenschießen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) umg. riddle with bullets, shoot up, shoot to pieces; jemanden zusammenschießen auch shoot s.o. down* * *zu|sạm|men|schie|ßenvt septo shoot up, to riddle with bullets, to shoot to pieces; (mit Artillerie) to pound to pieces* * *zu·sam·men|schie·ßen* * *zusammenschießen v/t (irr, trennb, hat -ge-) umg riddle with bullets, shoot up, shoot to pieces;jemanden zusammenschießen auch shoot sb down -
44 tirotear
v.1 to fire at.2 to shoot.3 to fire repeatedly at, to shoot at, to fire at, to take shots at.* * *1 to shoot, snipe* * *1.VT (=disparar) to shoot at, fire on; (=matar) to shoot, shoot down2.See:* * *verbo transitivo to shoot... repeatedly* * *verbo transitivo to shoot... repeatedly* * *tirotear [A1 ]vtto shoot … repeatedlyfue tiroteado cuando bajaba de su coche he was shot repeatedly o several times as he was getting out of his carmurió tiroteado en la calle he was gunned down in the street* * *
tirotear verbo transitivo to shoot (repeatedly)
* * *♦ vtto fire at♦ vito shoot* * *v/t fire on, shoot at -
45 abknallen
v/t (trennb., hat -ge-): (jemanden) umg. put a bullet through s.o.’s head allg., bump s.o. off; (Tiere) gun ( oder shoot) down allg.* * *to zap (ugs.)* * *ạb|knal|lenvt sep (inf)to shoot down (inf)* * *ab|knal·lenvt (sl)* * *transitives Verb (salopp) shoot down; gun down* * *abknallen v/t (trennb, hat -ge-): (jemanden) umg put a bullet through sb’s head allg, bump sb off; (Tiere) gun ( oder shoot) down allg* * *transitives Verb (salopp) shoot down; gun down -
46 skyde
fire, put forth, put out, send, shift, shoot, sprout* * *vb (skød, skudt)( puffe) push,T shove;( om planter) put out, send out ( fx leaves),(= vokse) shoot, grow;( om muldvarp) throw up earth;( om og med skydevåben; i fodbold) shoot ( fx with a gun, with a bow and arrows);( stjæle) pinch; scrump ( fx apples);(typ) lead (out);[ skyd!] fire!( i fodbold) shoot![ desertøren blev skudt på stedet] the deserter was shot out of hand;[ skyde en god fart] make good headway;[ skyde ham]( om slange) cast off the slough, slough (the skin);[ hans øjne skød lyn] his eyes flashed;[ katten skyder ryg] the cat arches its back;[ skyde et skud] fire a shot;(se også nærved);[ med præp & adv:][ skyde `af]( fjerne ved skud) shoot off,( affyre) fire, let off,F discharge;( pil) shoot;[ skyde efter] shoot at;[ skyde forbi]( fejl) miss (the mark);(dvs krybe uden om) shirk one's responsibility;( opgive) abdicate one's responsibility;[ skyde fra hoften] shoot from the hip;[ skyde tanken fra sig] dismiss the idea;(se også I. slå);[ skyde noget frem] push something forward;[ skyde brystet frem] expand one's chest,( af stolthed) puff out one's chest;[ skyde frem]( rage frem) jut (out),F project,( gro frem) shoot;(se også skyde op);( undskylde sig med) plead;(mil.) find the range (by straddling the target);T she winked at med, she made eyes at me, she gave me the glad eye;( om forsvarsløs) gun down;( i luften) bring down ( fx a bird, an aeroplane),( om fly, pilot også) shoot down;[ skyde op]( vokse) shoot up,( vokse frem) sprout up,( brede sig hastigt) mushroom;[ skyde ammunitionen op] use up (el. expend) the ammunition;[ skyde en dør op] push open a door;(mar) coil a rope;(se også hjerte);[ skyde over], se I. mål;[ skyde `på]( skubbe) push;[` skyde på en] shoot at somebody;[ jeg skyder (dvs gætter) på at] my guess is that;(se også skyld);[ skyde sammen](dvs skillinge sammen til en gave) club together ( fx club together to buy a present);( bidrage) contribute;[` skyde til en], se ovf: skyde med;[ skyde døren ` til] push the door to;[ skyde til skive] shoot at a target;(se også I. mål);[ skyde ud]( skubbe ud) push out,( opsætte) put off,( affyre) fire,F discharge,( fare ud) shoot out, dart out. -
47 κατακοντίσει
κατακοντίζωshoot down: aor subj act 3rd sg (epic)κατακοντίζωshoot down: fut ind mid 2nd sgκατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd sgκατακοντίζωshoot down: aor subj act 3rd sg (epic)κατακοντίζωshoot down: fut ind mid 2nd sgκατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd sg -
48 κατακοντίσουσι
κατακοντίζωshoot down: aor subj act 3rd pl (epic)κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: aor subj act 3rd pl (epic)κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
49 κατακοντίσουσιν
κατακοντίζωshoot down: aor subj act 3rd pl (epic)κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: aor subj act 3rd pl (epic)κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
50 прострелвам
1. shoot through, send a bullet through; bring/shoot down2. test(оръжие) cleanпрострелвам с поглед/очи shoot a glance at* * *прострѐлвам,гл.1. shoot through, send a bullet through; bring/shoot down;2. test; ( оръжие) clean; • \прострелвам с поглед/очи shoot a glance at.* * *shoot through; pip{pip}; plug* * *1. (оръжие) clean 2. shoot through, send a bullet through;bring/shoot down 3. test 4. ПРОСТРЕЛВАМ с поглед/очи shoot a glance at -
51 свалям
1. take down(махам) removeсвалям си ботушите/ръкавиците pull off o.'s (дреха и пр. от себе си) take off, remove(шапка и пр. от закачалка, книга и пр. от полица) reach/lift/take down(товар) lay down(платно на лодка) pull down(знаме) pull/haul down(пушка, раница) unsling; boots/glovesсвалям вериги knock off ironsсвалям покрива на unroofсвалям статуя dismantle a statueсвалям статуя от пиедестала и take a statue down off its pedestalсвалям си шапката take off/remove o.'s hat2. (събарям) knock/throw down(самолет) bring/shoot down, down3. (пътници) put/set down, drop, ( принудително) force down/off(дебаркирам) disembark4. (отнемам властта на) (монарх) dethrone, depose(правителство) overthrow, oust, unseatсвалям от престола dethrone(за болест) lay down/low, strike downсвалила ме е болест be down with/be stricken by illnessсвалям маската/булото на unmaskсвалям си маската throw off the maskсвалям мерника climb down, come down a peg or twoсвалям от себе си всяка отговорност decline all responsibility (за for)свалям звездите promise golden mountainsсвалям и качвам make and unmake* * *сва̀лям,гл.1. take down; ( махам) remove; ( дреха и пр. от себе си) take off, remove; ( шапка и пр. от закачалка, книга и пр. от полица) reach/lift/take down; ( товар) lay down; ( платно на лодка) pull down; ( знаме) pull/haul down; ( пушка, раница) unsling; не \свалям шапката си keep o.’s hat on; \свалям ботушите/ръкавиците си pull off o.’s boots/gloves; \свалям вериги knock off irons; \свалям покрива на unroof; \свалям статуя dismantle a statue; \свалям шапка (за поздрав) raise/lift o.’s hat (на to), прен. take off o.’s hat (на to);4. ( отнемам властта на монарх) dethrone, depose; ( правителство) overthrow, oust, unseat, depose, topple; \свалям от престол dethrone;5. жарг. ( успешно ухажвам) impress, make a conquest of; ( флиртувам) разг. get off with; • не \свалям очи/поглед от not take o.’s eyes off; \свалям звездите promise golden mountains; \свалям маската/булото на unmask; \свалям мерника climb down, come down a peg or two; \свалям (на легло) (за болест) lay down with/be stricken by illness; \свалям от себе си всяка отговорност decline all responsibility (за for); \свалям (пиеса) от сцената discontinue the performance of; \свалям се с някого get off with s.o., sl. have it off with s.o.* * *take down ; abase {x`beis}; depose ; dismount ; lay {lei} (жена); lay off ; overthrow ; remove {ri`mu;v} (махам): свалям the cover - свалям капака; strip (за дрехи); unhinge (врата от пантите); unmuffle (барабан, звънец и пр.); unseat (ездач); unsling (пушка, раница и пр.); unstring (струните на инструмент); take off (за дреха и пр.); overthrow (правителство); dethrone (монарх); pull off (за ботуши, ръкавици)* * *1. (дебаркирам) disembark 2. (за болест) lay down/low, strike down 3. (знаме) pull/haul down 4. (махам) remove 5. (отнемам властта на) (монарх) dethrone, depose 6. (платно на лодка) pull down 7. (правителство) overthrow, oust, unseat 8. (пушка, раница) unsling;boots/gloves 9. (пътници) put/set down, drop, (принудително) force down/off 10. (самолет) bring/shoot down, down 11. (събарям) knock/throw down 12. (товар) lay down 13. (шапка и пр. от закачалка, книга и пр. от полица) reach/lift/take down 14. take down 15. СВАЛЯМ (пиеса) от сцената discontinue the performance of 16. СВАЛЯМ вериги knock off irons 17. СВАЛЯМ звездите promise golden mountains 18. СВАЛЯМ и качвам make and unmake 19. СВАЛЯМ маската/булото на unmask 20. СВАЛЯМ мерника climb down, come down a peg or two 21. СВАЛЯМ от престола dethrone 22. СВАЛЯМ от себе си всяка отговорност decline all responsibility (за for) 23. СВАЛЯМ покрива на unroof 24. СВАЛЯМ си ботушите/ръкавиците pull off o.'s(дреха и пр. от себе си) take off, remove 25. СВАЛЯМ си маската throw off the mask 26. СВАЛЯМ си шапката take off/remove o.'s hat 27. СВАЛЯМ статуя dismantle a statue 28. СВАЛЯМ статуя от пиедестала и take a statue down off its pedestal 29. СВАЛЯМ шапка (за поздрав) raсse/lift o.'s hat (на to), прен. take off o.'s hat (на to) 30. не СВАЛЯМ очи/ поглед от not take o.'s eyes off 31. не си СВАЛЯМ шапката keep o.'s hat on 32. свалила ме е болест be down with/be stricken by illness -
52 uccidere
kill* * *uccidere v.tr. to kill (anche fig.); ( assassinare) to murder; ( trucidare) to slay; ( massacrare) to massacre, to slaughter; ( macellare) to butcher, to slaughter; ( a pugnalate) to stab to death; ( con arma da fuoco) to shoot*: fu ucciso in un incidente di auto, he was killed in a car accident; furono uccisi in uno scontro a fuoco con la polizia, they were killed in a shoot-out (o gunfight) with the police; il freddo la uccise, the cold killed her; il dolore lo uccise, he died of a broken heart (o of sorrow); Lincoln fu ucciso da un fanatico, Lincoln was murdered by a fanatic; il macellaio uccide le bestie una volta alla settimana, the butcher slaughters once a week; uccidere qlcu. sparandogli alla testa, to shoot s.o. in the head.◘ uccidersi v.rifl.1 ( rimaner ucciso) to get* killed, to be killed: si è ucciso con l'auto, he was killed in a car crash2 ( suicidarsi) to kill oneself, to commit suicide, to take* one's own life: quel giovane si uccise per disperazione, that young man committed suicide in despair; si è ucciso con il gas, he gassed himself.* * *1. [ut'tʃidere]vb irreg vt2. vr (uccidersi)1) (uso reciproco) to kill each other2) (suicidarsi) to kill o.s.uccidersi col gas — to gas o.s.
3. vip (uccidersi)(perdere la vita) to be killed* * *[ut'tʃidere] 1.verbo transitivo to kill [persona, animale, pianta]; (con arma da fuoco) to shoot down, to shoot dead [ persona]uccidere qcn. a bastonate — to club sb. to death
2.questo caldo mi uccide — fig. this heat is killing me
verbo pronominale uccidersi1) (suicidarsi) to kill oneself2) (reciprocamente) to kill each other, to kill one another3) (morire) to get* killed••* * *uccidere/ut't∫idere/ [35]to kill [persona, animale, pianta]; (con arma da fuoco) to shoot down, to shoot dead [ persona]; uccidere qcn. a bastonate to club sb. to death; l'avrei ucciso! I could have killed him! questo caldo mi uccide fig. this heat is killing meII uccidersi verbo pronominale1 (suicidarsi) to kill oneself2 (reciprocamente) to kill each other, to kill one another3 (morire) to get* killeduccidere la gallina dalle uova d'oro to kill the golden goose; uccidere il vitello grasso to kill the fatted calf. -
53 niederstrecken
(trennb., hat -ge-) geh.I v/t floor, knock down* * *to fell* * *nie|der|stre|cken sep (geh)1. vtto lay low2. vrto lie down, to stretch out* * ** * *nie·der|stre·cken▪ jdn/etw \niederstrecken mit einer Schusswaffe to shoot down sb/sth sep; (Tier a.) to bring down sth sep; mit einer Stichwaffe to hack down sb/sth sep; mit der Faust to pummel sb/sth to the ground* * *1.(geh.) transitives Verbjemanden niederstrecken — knock somebody down; (mit einem Schuss) shoot somebody down
2.einen Tiger/Hirsch niederstrecken — bring down a tiger/stag
reflexives Verb (sich hinlegen) lie down* * *niederstrecken (trennb, hat -ge-) gehA. v/t floor, knock down* * *1.(geh.) transitives Verbjemanden niederstrecken — knock somebody down; (mit einem Schuss) shoot somebody down
2.einen Tiger/Hirsch niederstrecken — bring down a tiger/stag
reflexives Verb (sich hinlegen) lie downauf das od. dem Sofa niedergestreckt — stretched out on the sofa
-
54 herunterholen
v/t (trennb., hat -ge-)3. umg., fig.: sie ist so begeistert davon, wie können wir sie da bloß wieder herunterholen? she is so enthusiastic about it, how on earth can we get her feet back on the ground?4. vulg. runterholen* * *he|rụn|ter|ho|lenvt septo fetch down; (inf ) Vogel to bring down, to bag; Flugzeug to bring down* * *he·run·ter|ho·lenI. vteinen Vogel \herunterholen to shoot [or bring] down a bird sep2. (von oben holen)eine Flagge \herunterholen to take down a flager hat die Katze vom Baum heruntergeholt he rescued the cat from [up] the tree* * *transitives Verbjemanden/etwas herunterholen — fetch somebody/something down
* * *herunterholen v/t (trennb, hat -ge-)1. fetch ( oder get) down (von from)3. umg, fig:sie ist so begeistert davon, wie können wir sie da bloß wieder herunterholen? she is so enthusiastic about it, how on earth can we get her feet back on the ground?* * *transitives Verbjemanden/etwas herunterholen — fetch somebody/something down
-
55 застрелить
1) General subject: clip, fog, gun down, pip, plug, pop, pot, put a bullet through, put a bullet through (кого-л.), shoot (he was shot in the chest - пуля попала ему в грудь), shoot and kill, shoot dead (кого-л.), shoot down, shoot to death (кого-л.), shoot up, zap2) Colloquial: drill a hole in ("продырявить", кого-л.)3) Law: shoot dead -
56 κατακοντιεί
κατακοντίζωshoot down: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) -
57 κατακοντιεῖ
κατακοντίζωshoot down: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)κατακοντίζωshoot down: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) -
58 κατακοντιούσιν
κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) -
59 κατακοντιοῦσιν
κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric)κατακοντίζωshoot down: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric)κατακοντίζωshoot down: fut ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) -
60 κατακοντίζει
κατακοντίζωshoot down: pres ind mp 2nd sgκατακοντίζωshoot down: pres ind act 3rd sgκατακοντίζωshoot down: pres ind mp 2nd sgκατακοντίζωshoot down: pres ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
shoot down (something) — 1. to destroy an aircraft or weapon in the sky by shooting it. In the movie, he pulls out a portable rocket launcher and shoots down the helicopter. If we detect an incoming missile, we must be able to shoot it down. 2. to refuse to accept… … New idioms dictionary
shoot down — ► shoot down bring down (an aircraft or person) by sh ooting. Main Entry: ↑shoot … English terms dictionary
shoot down in flames — (informal) 1. To reprimand severely 2. To destroy, humiliate, esp by the strength of one s argument • • • Main Entry: ↑shoot … Useful english dictionary
shoot down in flames — If someone demolishes your argument, it (and you) have been shot down in flames … The small dictionary of idiomes
shoot down — verb 1. move quickly and violently (Freq. 1) The car tore down the street He came charging into my office • Syn: ↑tear, ↑shoot, ↑charge, ↑buck • See Also: ↑ … Useful english dictionary
shoot down — phrasal verb [transitive] Word forms shoot down : present tense I/you/we/they shoot down he/she/it shoots down present participle shooting down past tense shot down past participle shot down 1) a) to kill someone with a gun He had been walking… … English dictionary
shoot down — 1) PHRASAL VERB If someone shoots down an aeroplane, a helicopter, or a missile, they make it fall to the ground by hitting it with a bullet or missile. [V P n (not pron)] They claimed to have shot down one incoming missile... [V P n (not pron)]… … English dictionary
Shoot Down the Stars — Infobox Single Name = Shoot Down the Stars Artist = Gym Class Heroes from Album = As Cruel as School Children Released = May 11 2007 Recorded = Genre = Hip hop Length = 3:38 Label = Decaydance/Fueled by Ramen Writer = Producer = Last single =… … Wikipedia
shoot down — transitive verb Date: 1657 1. to cause to fall by shooting < shot down the helicopter >; especially to kill in this way < was shot down in cold blood > 2. to put an end to ; defeat, reject < shoot down legislation > 3 … New Collegiate Dictionary
Shoot Down — Infobox Film name = Shoot Down caption = director = Cristina Khuly writer = Cristina Khuly starring = producer = Gloria Bremer, Larry Confino, Douglas Eger editing = Malcolm Jamieson distributor = Rogues Harbor Studios budget = US$500,000 (est.)… … Wikipedia
shoot down — UK US shoot down Phrasal Verb with shoot({{}}/ʃuːt/ verb (shot, shot) ► to become smaller in number or amount very quickly and suddenly: »Profits shot down by 30% in the month following the crisis … Financial and business terms