-
21 example
1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) paraugs2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) piemērs3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) paraugs4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) mācība; pamācība•- make an example of
- set someone an example
- set an example* * *piemērs, paraugs; mācība -
22 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) brīvs2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) brīvs3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) devīgs; izšķērdīgs4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) brīvs; nepiespiests5) (costing nothing: a free gift.) bezmaksas6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) brīvs7) (not occupied, not in use: Is this table free?) brīvs; neaizņemts8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) bezmaksas2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) atbrīvot2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) atbrīvot; atbrīvoties•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *izlaist brīvībā, atbrīvot; atbrīvot; neatkarīgs, brīvs; labprātīgs, nepiespiests; neaizņemts, brīvs; bezmaksas; neaprobežots, neierobežots; devīgs; graciozs, nepiespiests, viegls; pieejams, brīvs; vaļīgs, neapvaldīts; brīvs; nefiksēts, brīvs; nesaistīts; bez rīkiem, brīvs; labvēlīgs; brīvi; bez maksas, par velti -
23 store
[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) krājumi2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) liels daudzums; milzums3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) noliktava4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) veikals2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) novietot glabāšanā2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) apgādāt; []krāt•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up* * *krājums; noliktava; veikals; universālveikals; liels daudzums, milzums; krātuve; uzkrāt; apgādāt; glabāt noliktavā; saturēt -
24 cable
['keibl] 1. noun1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) trose, tauva2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) kabelis3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) vants4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) telegramma5) (cable television.) kabeļtelevīzija2. verb(to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) telegrafēt- cable television
- cable TV* * *trose, tauva; kabelis; kablogramma; pietauvot; sūtīt kablogrammu, telegrafēt -
25 rest
I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) atpūta2) (sleep: He needs a good night's rest.) miegs; naktsmiers3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) []balsts4) (a state of not moving: The machine is at rest.) miera stāvoklis2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) atpūsties; atpūtināt2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) atpūsties; atlaisties3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) Viņas skatiens kavējās pie dārgakmeņiem.4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) rimties; likties mierā5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) būt atkarīgam no6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (par pienākumu u.tml.) gulties uz•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest* * *atpūta, miers; atlikums; rezerves fonds; statnis, balsts; pārtraukums; miera stāvoklis, nekustīgums; pauze; brīvi!; palikt; atpūsties; atdusēties; atpūtināt, ļaut atpūsties; atstāt bez ievērības; likties mierā, neuztraukties; kavēties; balstīt; balstīties; gulties -
26 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) rezultāts (sportā u.tml.)2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitūra3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) divdesmit2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) []gūt vārtus/punktus2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) izsvītrot; nosvītrot3) (to keep score: Will you score for us, please?) skaitīt punktus (spēlē)•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *ierobījums, iegriezums; rēķins; punktu skaits; iemesls, pamats; divdesmit; veiksme; zobgalība; partitūra; ierobīt, iegriezt; skaitīt punktus; uzvarēt; gūt sekmes; norāt; orķestrēt; gūt panākumus -
27 shampoo
[ʃæm'pu:] 1. plural - shampoos; noun1) (a soapy liquid or other substance for washing the hair and scalp or for cleaning carpets, upholstery etc: a special shampoo for greasy hair; carpet shampoo.) šampūns2) (an act of washing etc with shampoo: I had a shampoo and set at the hairdresser's.) mazgāšana ar šampūnu2. verb(to wash or clean with shampoo: She shampoos her hair every day; We shampooed the rugs yesterday.) []mazgāt ar šampūnu* * *šampūns; galvas mazgāšana; šampanietis; mazgāt galvu; tīrīt ar šampūnu -
28 space
[speis] 1. noun1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) vieta2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) vieta; telpa3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) kosmoss; kosmiskā telpa2. verb((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) izveidot ar atstarpēm- spacing- spacious
- spaciously
- spaciousness
- space-age
- spacecraft
- spaceship
- spacesuit* * *telpa; kosmoss; platība, laukums; atstarpe, attālums; laika sprīdis; vieta; rindu skaits; intervāls; smiga; izkārtot ar atstarpēm -
29 allocate
['æləkeit]1) (to give (to someone) for his own use: He allocated a room to each student.) piešķirt2) (to set apart (for a particular purpose): They allocated $500 to the project.) asignēt•* * *asignēt, piešķirt -
30 bay
[bei] I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) līcisII noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.) niša; posmsIII 1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) bērs (par zirgu)2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.) lauru koks3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) riet (par medību suņiem)* * *joma, līcis; rejas; bēris; lauru koks; posms, tilta posms; niša; steliņģis; dzelzceļa platforma; kuģa lazarete; riet; dzīt, vajāt; bērs -
31 charity
[' ærəti]plural - charities; noun1) (kindness (especially in giving money to poor people): She gave clothes to the gypsies out of charity.) labdarība; žēlastības dāvana2) (an organization set up to collect money for the needy, for medical research etc: Many charities sent money to help the victims of the disaster.) labdarības iestāde•- charitably* * *žēlsirdība; žēlastības dāvana, labdarība; labdarības iestādes -
32 display
[di'splei] 1. verb1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) izstādīt2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) izrādīt2. noun1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) izrādīšana2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) skate3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) izcelšana4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) displejs* * *skate, izstāde; izrādīšana; izcelšana, izdalīšana; displejs, ekrānpults; demonstrēt, izstādīt; izrādīt; izcelt, izdalīt -
33 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) urbt2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) trenēt; trenēties; veikt apmācības; apmācīt2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) urbis2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treniņš; ierindas mācība; apmācība* * *urbis, urbjmašīna; tiks; vaga; apmācīšana, dīdīšana, dresūra, iedīdīšana; treniņš; rindu sējmašīna; ierindas apmācība; urbt; sēt rindās; dresēt, apmācīt; trenēt; veikt atkārtotus vingrinājumus; veikt apmācības -
34 earmark
verb (to set aside (for a particular purpose): This money is earmarked for our holiday.) atlikt naudu (noteiktam mērķim)* * *degzīme; pazīšanas zīme; atliekts lappuses stūris; iespiest degzīmi; asignēt -
35 eye
1. noun1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) acs2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) (adatas u.tml.) acs3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) spēja saskatīt (kaut ko)2. verb(to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) vērot- eyeball- eyebrow
- eye-catching
- eyelash
- eyelet
- eyelid
- eye-opener
- eye-piece
- eyeshadow
- eyesight
- eyesore
- eye-witness
- before/under one's very eyes
- be up to the eyes in
- close one's eyes to
- in the eyes of
- keep an eye on
- lay/set eyes on
- raise one's eyebrows
- see eye to eye
- with an eye to something
- with one's eyes open* * *skatiens; viedoklis; acs; acojamais pumpurs, acs; privātdetektīvs; gaismas acs; uzmanīgi skatīties, vērot -
36 formula
['fo:mjulə]plurals - formulae; noun1) (an arrangement of signs or letters used in chemistry, arithmetic etc to express an idea briefly: the formula for water is H2O.) formula2) (a recipe or set of instructions for making something: The shampoo was made to a new formula.) recepte* * *formula, formulējums; recepte; piena maisījums; formula; klase -
37 gear
[ɡiə]1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) zobrats2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) Mašīna brauc ar pirmo ātrumu.3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) mehānisms; iekārta4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) apģērbs; ietērps; piederumi•- gearbox- gear lever/change/stick* * *mehānisms, iekārta; piederumi; zobpārvads, zobrata pārnesums; iejūgs; takelāža; drēbes, apģērbs; iedarbināt; sajūgties; apgādāt ar zobpārvadu; pielāgot -
38 in good time
(early enough; before a set time (for an appointment etc): We arrived in good time for the concert.) savlaicīgi* * *īstā laikā; laikus -
39 match
[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) sērkociņš- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) sacīkstes, mačs2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) pāris; pieskaņots priekšmets3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) līdzvērtīgs pretinieks4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) precības, partija (precībās)2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) saskaņoties, piestāvēt2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) []mērot•- matched- matchless
- matchmaker* * *sērkociņš; pāris, līdzinieks; deglis; precības; mačs, sacīkstes; pieskaņot; harmonēt, saskanēt; izprecināt, saprecināt; mēroties, līdzināties -
40 pit
I 1. [pit] noun1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) bedre2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) šahta; karjers; raktuves3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) remontbedre2. verb((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) sarīdīt (pret kādu)- pitfallII 1. [pit] noun(the hard stone of a peach, cherry etc.) (augļa) kauliņš2. verb(to remove the stone from (a peach, cherry etc).) izņemt kauliņu* * *kauliņš; bedre; karjers, šahta; iedobums; bakurēta; remontbedre; remonta punkts; vilku bedre, lamatas; parters; skatītāji parterā; arēna; izņemt kauliņu; ierakt bedrē; atstāt rētas, pārklāt ar rētām
См. также в других словарях:
set for a later time — index continue (adjourn) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Set for Life — Infobox Television show name = Set For Life caption = format = Game show starring = Jimmy Kimmel runtime = 60 Minutes creator = Dick de Rijk country = United States network = ABC executive producer = Scott St. John director = R. Brian DiPirro… … Wikipedia
set for life — adjective Possessing sufficient resources, especially financial, to last a lifetime. In that case he has to pay her alimony even if there are no children, and if she is one of those smart ones, interested in nothing but a good living and… … Wiktionary
set for life — have enough money to last a lifetime He inherited a lot of money. He s set for life … English idioms
set for life — someone who is set for life has so much money that they never need to work again … English dictionary
set for trial — See setting case for trial … Ballentine's law dictionary
National Minimum Data Set for Social Care — NMDS Logo Launched: October 2005 By: Skills for Care Website: www.nmds sc.org.uk Objective The primary objective of the NMDS SC is to generate improved sector wide strategic workforce intelligence to support the strategic plannin … Wikipedia
(the) scene is set for something — the scene is set for (something) set the scene for (something) if you set the scene for something, you make it possible or likely to happen. After a disastrous first half, the scene was set for a humiliating defeat … New idioms dictionary
(the) scene is set for — the scene is set for (something) set the scene for (something) if you set the scene for something, you make it possible or likely to happen. After a disastrous first half, the scene was set for a humiliating defeat … New idioms dictionary
(the) stage is set for something — the stage is set for (something) set the stage for (something) if you set the stage for something, you make it possible or likely to happen. The stage is now set for a really exciting climax to this year s championship … New idioms dictionary
(the) stage is set for — the stage is set for (something) set the stage for (something) if you set the stage for something, you make it possible or likely to happen. The stage is now set for a really exciting climax to this year s championship … New idioms dictionary