-
21 grace
[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) grakštumas, gracija2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) padorumas, taktas3) (a short prayer of thanks for a meal.) malda4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) atidėjimas5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) ekscelencija6) (mercy: by the grace of God.) malonė, maloningumas•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) vajetau! o Dieve!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace -
22 guilt
[ɡilt]1) (a sense of shame: a feeling of guilt.) kaltė2) (the state of having done wrong: Fingerprints proved the murderer's guilt.) kaltė•- guilty- guiltiness
- guiltily -
23 humour
['hju:mə] 1. noun1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) humoras2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) juokingumas, komiškumas2. verb(to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) pataikauti, taikytis- humorist- humorous
- humorously
- humorousness
- - humoured -
24 impractical
[im'præktikəl](lacking common sense: an impractical person/suggestion.) nepraktiškas -
25 imprudent
[im'pru:dənt](not having or showing good sense; unwise.) neapgalvotas, neprotingas- imprudence -
26 judicious
[‹u'diʃəs](showing wisdom and good sense: a judicious choice of words.) išmintingas- judiciousness -
27 justice
1) (fairness or rightness in the treatment of other people: Everyone has a right to justice; I don't deserve to be punished - where's your sense of justice?) teisingumas2) (the law or the administration of it: Their dispute had to be settled in a court of justice.) įstatymai, teisingumas3) (a judge.) teisėjas•- do
- in justice to -
28 make much of
1) (to make a fuss of (a person) or about (a thing).) pernelyg pabrėžti/aukštinti2) (to make sense of; to understand: I couldn't make much of the film.) suprasti -
29 meaning
noun (the sense in which a statement, action, word etc is (intended to be) understood: What is the meaning of this phrase?; What is the meaning of his behaviour?) reikšmė, prasmė -
30 method
['meƟəd]1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metodas, būdas2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) metodika3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) metodiškumas, nuoseklumas•- methodically -
31 nationalism
['næ-]1) (a sense of pride in the history, culture, achievements etc of one's nation.) tautinis pasididžiavimas, nacionalizmas2) (the desire to bring the people of one's nation together under their own government.) nacionalinės nepriklausomybės siekimas -
32 nice
1) (pleasant; agreeable: nice weather; a nice person.) malonus, puikus, gražus2) (used jokingly: We're in a nice mess now.) geras, puikus3) (exact; precise: a nice sense of timing.) subtilus, tikslus•- nicely- nicety
- to a nicety -
33 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nosis2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) uoslė3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nosis, priekis, snapas2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) lėtai judėti, irtis2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) šniukštinėti, nosį kišti•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikiruoti, kristi žemyn- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
34 scent
[sent] 1. verb1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) užuosti2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) pajusti3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) iškvėpinti2. noun1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) kvapas2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) pėdsakas3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) kvepalai•- scented- put/throw someone off the scent
- put/throw off the scent -
35 sensation
[sen'seiʃən]1) (the ability to feel through the sense of touch: Cold can cause a loss of sensation in the fingers and toes.) pojūtis, jutimas2) (a feeling: a sensation of faintness.) jausmas3) (a general feeling, or a cause, of excitement or horror: The murder caused a sensation; His arrest was the sensation of the week.) sensacija•- sensationally -
36 sin
[sin] 1. noun(wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) nuodėmė2. verb(to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) nusidėti- sinner- sinful
- sinfully
- sinfulness -
37 sniff out
(to discover or detect (by using the sense of smell): The police used dogs to sniff out the explosives.) suuosti -
38 talk
[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) kalbėti(s), šnekėti(s)2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) apkalbinėti, kalbėti3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) kalbėti apie2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pokalbis, derybos2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) paskaita, pokalbis3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) apkalbos4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) kalbos•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
39 timing
1) (the measuring of the amount of time taken.) laiko skaičiavimas2) (the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) sinchronizavimas -
40 unreasonable
1) (not guided by good sense or reason: It is unreasonable to expect children to work so hard.) neišmintingas, neprotingas2) (excessive, or too great: That butcher charges unreasonable prices.) pernelyg didelis
См. также в других словарях:
Sense — Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t. See… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense capsule — Sense Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t.… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense organ — Sense Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t.… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense organule — Sense Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t.… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense (Werkzeug) — … Deutsch Wikipedia
Sense of community — (or psychological sense of community) is a concept in community psychology and social psychology, as well as in several other research disciplines, such as urban sociology, which focuses on the experience of community rather than its structure,… … Wikipedia
Sense (Fluss) — Sense / Singine Zusammenfluss des Schwarzwassers mit der Sense. Oben die beiden SchwarzwasserbrückenVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
sensé — sensé, ée [ sɑ̃se ] adj. • 1580; de 1. sens ♦ Qui a du bon sens. ⇒ raisonnable, sage. « Aucun homme sensé n aura l idée saugrenue [...] » (Bernanos). ♢ (Choses ) Conforme à la raison. ⇒ judicieux, rationnel. « Observations justes et sensées »… … Encyclopédie Universelle
sense — n 1 *sensation, feeling, sensibility Analogous words: awareness, consciousness, cognizance (see corresponding adjectives at AWARE): perception, *discernment, discrimination, penetration 2 Sense, common sense, good sense, horse sense, gumption,… … New Dictionary of Synonyms
Sense Field — was an pop rock/post hardcore band from California that formed in 1991 out of the ashes of hardcore band, Reason to Believe. Sense Field has been largely credited with bringing the emo sound from hardcore punk circles to a more mainstream… … Wikipedia
Sense — steht für: Geräte Sense (Werkzeug), ein bäuerliches Werkzeug Kriegssense, eine mittelalterliche Waffe Geografisches Sense (Fluss), ein Fluss in der Schweiz Sensebezirk, ein Bezirk im Kanton Freiburg, Schweiz die Leserichtung einer viralen… … Deutsch Wikipedia