-
1 see\ the\ back\ of\ sy
-
2 make out
1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) kivesz2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) feltüntet3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) felír4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) szerelmeskedik, smárol -
3 check
irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék to check: visszafojt, felad (megőrzésre), megpipál, kipipál* * *[ ek] 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) ellenőriz2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) átvizsgál3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) megállít2. noun1) (an act of testing or checking.) ellenőrzés2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) akadály3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) sakk4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) kocka5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) elismervény6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) számla7) ((American) a cheque.) csekk•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) sakk-mattot ad- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up -
4 return
visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés to return: jövedelmez, újból jelentkezik, visszaad, beszámol* * *[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) visszaérkezik, -tér2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) visszaad3) (I'll return to this topic in a minute.) viszonoz; visszaad4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) megválaszt (képviselőt)5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) (meg)hoz (ítéletet)6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) viszaüt7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.)2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) visszatérés2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) menettérti jegy•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
5 lay
fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus to lay: előterjeszt, tesz, feltesz, lefektet, elcsendesít* * *I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) helyez, (le)tesz2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) (le)fektet3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) elrendez4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) megdönt5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) elűz6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) tojik7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) fogad•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) rétegez, rétegesen vág- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) világi2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) laikus•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.) epikus vers -
6 double
még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- to double: összehajt, futólépésben megy, megdupláz, megkettőz* * *1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dupla2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) kettős3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) kettős, dupla4) (for two people: a double bed.) kétszemélyes2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) kétszeresen2) (in two: The coat had been folded double.) kettőbe3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) vminek a duplája2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) hasonmás4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) megdupláz2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) vmi kettős felhasználású•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) kétszínű6. adjectivea double-decker bus.) emeletes autóbusz- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double -
7 let down
1) (to lower: She let down the blind.) leenged2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) becsap3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) leereszt4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) leereszt -
8 detain
gátol, feltart, fogva tart, marasztal* * *[di'tein]1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) feltart2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) őrizetbe vesz•- detainee
См. также в других словарях:
To see the back of — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back on one — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back on — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
Asleep in the Back — Studio album by Elbow Released 7 May 2001 (UK) 22 January 2002 (US) (See … Wikipedia
To break the back — Break Break (br[=a]k), v. t. [imp. {broke} (br[=o]k), (Obs. {Brake}); p. p. {Broken} (br[=o] k n), (Obs. {Broke}); p. pr. & vb. n. {Breaking}.] [OE. breken, AS. brecan; akin to OS. brekan, D. breken, OHG. brehhan, G. brechen, Icel. braka to creak … The Collaborative International Dictionary of English
To take the back track — Back Back, a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [1913 Webster] 2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [1913 Webster] 3. Moving or operating backward; as, back action. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
on the back — See: PAT ON THE BACK … Dictionary of American idioms
on the back — See: PAT ON THE BACK … Dictionary of American idioms
Stab-in-the-back legend — An illustration from an 1919 Austrian postcard showing a caricatured Jew stabbing the German Army in the back with a dagger. The capitulation was blamed upon the unpatriotic populace, the Socialists, Bolsheviks, the Weimar Republic, and… … Wikipedia