Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+say+no

  • 81 ie

    ( abbreviation from Latin) (id est; that is to say; in other words: the media, i.e. television, radio and newspapers.) dvs
    * * *
    ( abbreviation from Latin) (id est; that is to say; in other words: the media, i.e. television, radio and newspapers.) dvs

    English-Danish dictionary > ie

  • 82 in as much as

    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) da; eftersom
    * * *
    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) da; eftersom

    English-Danish dictionary > in as much as

  • 83 in earnest

    1) (serious; not joking: I am in earnest when I say this.) for alvor; i ramme alvor; oprigtig
    2) (seriously; with energy and determination: He set to work in earnest.) for alvor
    * * *
    1) (serious; not joking: I am in earnest when I say this.) for alvor; i ramme alvor; oprigtig
    2) (seriously; with energy and determination: He set to work in earnest.) for alvor

    English-Danish dictionary > in earnest

  • 84 inasmuch as

    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) da; eftersom
    * * *
    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) da; eftersom

    English-Danish dictionary > inasmuch as

  • 85 indeed

    [in'di:d] 1. adverb
    1) (really; in fact; as you say; of course etc: `He's very talented, isn't he?' He is indeed; `Do you remember your grandmother?' `Indeed I do!') virkelig; sandelig
    2) (used for emphasis: Thank you very much indeed; He is very clever indeed.) virkelig
    2. interjection
    (used to show surprise, interest etc: `John said your idea was stupid.' `Indeed!') virkelig!
    * * *
    [in'di:d] 1. adverb
    1) (really; in fact; as you say; of course etc: `He's very talented, isn't he?' He is indeed; `Do you remember your grandmother?' `Indeed I do!') virkelig; sandelig
    2) (used for emphasis: Thank you very much indeed; He is very clever indeed.) virkelig
    2. interjection
    (used to show surprise, interest etc: `John said your idea was stupid.' `Indeed!') virkelig!

    English-Danish dictionary > indeed

  • 86 informant

    noun (someone who tells or informs: He passed on the news to us, but would not say who his informant had been.) meddeler
    * * *
    noun (someone who tells or informs: He passed on the news to us, but would not say who his informant had been.) meddeler

    English-Danish dictionary > informant

  • 87 innocent

    ['inəsnt]
    1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) uskyldig
    2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) harmløs
    3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) uskyldig; naiv
    - innocence
    * * *
    ['inəsnt]
    1) (not guilty (of a crime, misdeed etc): A man should be presumed innocent of a crime until he is proved guilty; They hanged an innocent man.) uskyldig
    2) ((of an action etc) harmless or without harmful or hidden intentions: innocent games and amusements; an innocent remark.) harmløs
    3) (free from, or knowing nothing about, evil etc: an innocent child; You can't be so innocent as to believe what advertisements say!) uskyldig; naiv
    - innocence

    English-Danish dictionary > innocent

  • 88 interject

    verb (to say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.) indskyde
    * * *
    verb (to say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.) indskyde

    English-Danish dictionary > interject

  • 89 keep quiet about

    (to say nothing about; to keep secret: I'd like you to keep quiet about the child's father being in prison.) tie stille med
    * * *
    (to say nothing about; to keep secret: I'd like you to keep quiet about the child's father being in prison.) tie stille med

    English-Danish dictionary > keep quiet about

  • 90 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) udløbe
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) henfalde til; synke
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) svigt; -svigt
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) periode
    * * *
    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) udløbe
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) henfalde til; synke
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) svigt; -svigt
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) periode

    English-Danish dictionary > lapse

  • 91 let slip

    1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) gå glip af
    2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lade falde
    * * *
    1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) gå glip af
    2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lade falde

    English-Danish dictionary > let slip

  • 92 lines

    noun plural (the words an actor has to say: He had difficulty remembering his lines.) replik
    * * *
    noun plural (the words an actor has to say: He had difficulty remembering his lines.) replik

    English-Danish dictionary > lines

  • 93 lisp

    [lisp] 1. verb
    (to say th for s or z because of being unable to pronounce these sounds correctly.) læspe
    2. noun
    (the act or habit of lisping: She has a lisp.) læspen
    * * *
    [lisp] 1. verb
    (to say th for s or z because of being unable to pronounce these sounds correctly.) læspe
    2. noun
    (the act or habit of lisping: She has a lisp.) læspen

    English-Danish dictionary > lisp

  • 94 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) leve
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) overleve
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bo
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leve
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) leve af
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) indtægt
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) levende
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) direkte; live
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) levende; ueksploderet
    4) (burning: a live coal.) brændende
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) direkte; live
    - liveliness
    - livestock
    - live wire
    * * *
    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) leve
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) overleve
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bo
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leve
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) leve af
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) indtægt
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) levende
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) direkte; live
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) levende; ueksploderet
    4) (burning: a live coal.) brændende
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) direkte; live
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Danish dictionary > live

  • 95 malign

    (to say unpleasant things about (someone or something), especially without reason: He's always maligning his wife when she isn't there.) bagtale
    - malignantly
    * * *
    (to say unpleasant things about (someone or something), especially without reason: He's always maligning his wife when she isn't there.) bagtale
    - malignantly

    English-Danish dictionary > malign

  • 96 mention

    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) nævne; omtale
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) nævne; sige
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) omtale
    * * *
    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) nævne; omtale
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) nævne; sige
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) omtale

    English-Danish dictionary > mention

  • 97 needless

    adjective, adverb (unnecessary: You are doing a lot of needless work; Needless to say, he couldn't do it.) unødvendig(t)
    * * *
    adjective, adverb (unnecessary: You are doing a lot of needless work; Needless to say, he couldn't do it.) unødvendig(t)

    English-Danish dictionary > needless

  • 98 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) opslag; annonce
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) opmærksomhed
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel; opsigelse; besked
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) lægge mærke til; bemærke
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) opslag; annonce
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) opmærksomhed
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel; opsigelse; besked
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) lægge mærke til; bemærke
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Danish dictionary > notice

  • 99 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) for øjeblikket
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) nu
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nu
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) nu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nu
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) for øjeblikket
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) nu
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nu
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) nu
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nu
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Danish dictionary > now

  • 100 offer

    ['ofə] 1. past tense, past participle - offered; verb
    1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) tilbyde
    2) (to say that one is willing: He offered to help.) tilbyde
    2. noun
    1) (an act of offering: an offer of help.) tilbud
    2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) tilbud
    - on offer
    * * *
    ['ofə] 1. past tense, past participle - offered; verb
    1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) tilbyde
    2) (to say that one is willing: He offered to help.) tilbyde
    2. noun
    1) (an act of offering: an offer of help.) tilbud
    2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) tilbud
    - on offer

    English-Danish dictionary > offer

См. также в других словарях:

  • Say Anything (band) — Say Anything Max Bemis of Say Anything Background information Origin Los Angeles, California, U.S. Genres …   Wikipedia

  • Say My Name — Single par Destiny s Child extrait de l’album The Writing s On The Wall Sortie 14 janvier 2000 …   Wikipédia en Français

  • Say It Right — Single par Nelly Furtado extrait de l’album Loose Face A Say It Right (3:35) Face B What I Wanted (3:54) Sortie 31 octobre 2006 (voir historique de sortie) …   Wikipédia en Français

  • Say Anything (album) — Say Anything Studio album by Say Anything Released N …   Wikipedia

  • Say My Name — «Say My Name» Сингл Destiny s Child Выпущен 29 февраля 2000r …   Википедия

  • Say yes to the dress — Título Say yes to the dress Reparto Randy Fenoli Monte Durham Lori Allen Narrado por Roger Craig Smith País de origen Estados Unidos Duración 30 minutos Idioma/s …   Wikipedia Español

  • Say Say Say — «Say Say Say» Сингл Пола Маккартни из альбома Pipes of Peace Выпущен 3 октября 1983 Формат Виниловая пластинка Жанр Поп Композитор …   Википедия

  • Say Say Say — «Say Say Say» Sencillo de Paul McCartney Michael Jackson del álbum Pipes of Peace Publicación Octubre de 1983 Formato CD sencillo Grabación 1981 Género(s) …   Wikipedia Español

  • Say It Right — ist ein Pop/R B Song der kanadisch portugiesischen Sängerin Nelly Furtado, der von Timbaland und Danja für Furtados drittes Studio Album Loose produziert wurde. Say It Right erschien als dritte Auskopplung des Albums, am 31. Oktober 2006 in den… …   Deutsch Wikipedia

  • Say It Right — «Say It Right» Sencillo de Nelly Furtado del álbum Loose Formato 12 sencillo, descarga digital, disco compacto, disco compacto sencillo, radio, disco de vinilo. Grabación The Hit Factory, Miami, Florida …   Wikipedia Español

  • Say say say — est une chanson sortie en 1983 interprétée par le duo Paul McCartney et Michael Jackson, et produite par George Martin. Elle est extraite de l album de Paul McCartney Pipes of Peace, et marqua le deuxième succès du duo McCartney Jackson après le… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»