-
41 μεταθῆτε
μεταθέωrun after: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)μεταθέωrun after: pres subj act 2nd plμεταθέωrun after: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)μεταθέωrun after: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)μεταθέωrun after: pres subj act 2nd plμεταθέωrun after: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)μεταθέωrun after: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)μεταθέωrun after: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)μετατίθημιplace among: aor subj act 2nd pl -
42 παραθείτε
παραθέωrun beside: pres imperat act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: pres opt act 2nd plπαραθέωrun beside: pres ind act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: pres imperat act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: pres opt act 2nd plπαραθέωrun beside: pres ind act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: imperf ind act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: imperf ind act 2nd pl (attic epic)παρατίθημιplace beside: aor opt act 2nd pl -
43 παραθεῖτε
παραθέωrun beside: pres imperat act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: pres opt act 2nd plπαραθέωrun beside: pres ind act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: pres imperat act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: pres opt act 2nd plπαραθέωrun beside: pres ind act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: imperf ind act 2nd pl (attic epic)παραθέωrun beside: imperf ind act 2nd pl (attic epic)παρατίθημιplace beside: aor opt act 2nd pl -
44 προθείτε
προθέωrun before: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προθέωrun before: pres opt act 2nd plπροθέωrun before: pres ind act 2nd pl (attic epic)προθέωrun before: imperf ind act 2nd pl (attic epic)προθέω 1run before: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προθέω 1run before: pres opt act 2nd plπροθέω 1run before: pres ind act 2nd pl (attic epic)προθέω 1run before: imperf ind act 2nd pl (attic epic)προτίθημιset before: aor opt act 2nd pl -
45 προθεῖτε
προθέωrun before: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προθέωrun before: pres opt act 2nd plπροθέωrun before: pres ind act 2nd pl (attic epic)προθέωrun before: imperf ind act 2nd pl (attic epic)προθέω 1run before: pres imperat act 2nd pl (attic epic)προθέω 1run before: pres opt act 2nd plπροθέω 1run before: pres ind act 2nd pl (attic epic)προθέω 1run before: imperf ind act 2nd pl (attic epic)προτίθημιset before: aor opt act 2nd pl -
46 προσθήτε
προσθέωrun towards: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: pres subj act 2nd plπροσθέωrun towards: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: pres subj act 2nd plπροσθέωrun towards: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)προστίθημιput to: aor subj act 2nd pl -
47 προσθῆτε
προσθέωrun towards: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: pres subj act 2nd plπροσθέωrun towards: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: pres subj act 2nd plπροσθέωrun towards: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)προσθέωrun towards: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)προστίθημιput to: aor subj act 2nd pl -
48 συνθήτε
συνθέωrun together with: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: pres subj act 2nd plσυνθέωrun together with: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: pres subj act 2nd plσυνθέωrun together with: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)συντίθημιplace: aor subj act 2nd pl -
49 συνθῆτε
συνθέωrun together with: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: pres subj act 2nd plσυνθέωrun together with: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: pres subj act 2nd plσυνθέωrun together with: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)συνθέωrun together with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)συντίθημιplace: aor subj act 2nd pl -
50 συντροχάσαι
συντροχά̱σᾱͅ, συντροχάωrun together: pres part act fem dat sg (doric)συντροχά̱σαῑ, συντροχάωrun together: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)συντροχά̱σᾱͅ, συντροχάζωrun together: fut part act fem dat sg (doric)συντροχά̱σᾱͅ, συντροχάζωrun together: fut part act fem dat sg (doric)συντροχάζωrun together: aor inf actσυντροχάσαῑ, συντροχάζωrun together: aor opt act 3rd sgσυντροχάζωrun together: aor inf actσυντροχάσαῑ, συντροχάζωrun together: aor opt act 3rd sg -
51 διαδιδράσκοντ'
διαδιδράσκοντα, διαδιδράσκωrun away: pres part act neut nom /voc /acc plδιαδιδράσκοντα, διαδιδράσκωrun away: pres part act masc acc sgδιαδιδράσκοντι, διαδιδράσκωrun away: pres part act masc /neut dat sgδιαδιδράσκοντι, διαδιδράσκωrun away: pres ind act 3rd pl (doric)διαδιδράσκοντε, διαδιδράσκωrun away: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualδιαδιδράσκονται, διαδιδράσκωrun away: pres ind mp 3rd plδιαδιδράσκοντο, διαδιδράσκωrun away: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
52 διατρέχοντ'
διατρέχοντα, διατρέχωrun across: pres part act neut nom /voc /acc plδιατρέχοντα, διατρέχωrun across: pres part act masc acc sgδιατρέχοντι, διατρέχωrun across: pres part act masc /neut dat sgδιατρέχοντι, διατρέχωrun across: pres ind act 3rd pl (doric)διατρέχοντε, διατρέχωrun across: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualδιατρέχονται, διατρέχωrun across: pres ind mp 3rd plδιατρέχοντο, διατρέχωrun across: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
53 διώκοντ'
διώκοντα, διώκωcause to run: pres part act neut nom /voc /acc plδιώκοντα, διώκωcause to run: pres part act masc acc sgδιώκοντι, διώκωcause to run: pres part act masc /neut dat sgδιώκοντι, διώκωcause to run: pres ind act 3rd pl (doric)διώκοντε, διώκωcause to run: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualδιώκονται, διώκωcause to run: pres ind mp 3rd plδιώκοντο, διώκωcause to run: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
54 επιθείσθε
ἐπιθέωrun upon: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ἐπιθέωrun upon: pres ind mp 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: pres imperat mid 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: pres opt mid 2nd pl (attic epic ionic)ἐπιθέωrun upon: pres ind mid 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)ἐπιτίθημιlay: aor opt mid 2nd plπιθέωpersuade: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
55 ἐπιθεῖσθε
ἐπιθέωrun upon: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)ἐπιθέωrun upon: pres ind mp 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: pres imperat mid 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: pres opt mid 2nd pl (attic epic ionic)ἐπιθέωrun upon: pres ind mid 2nd pl (attic epic)ἐπιθέωrun upon: imperf ind mp 2nd pl (attic epic)ἐπιτίθημιlay: aor opt mid 2nd plπιθέωpersuade: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
56 εσθήθ'
ἐσθῆτα, ἐσθήςclothing: fem acc sgἐσθῆτι, ἐσθήςclothing: fem dat sgἐσθῆτε, ἐσθήςclothing: fem nom /voc /acc dualἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres subj act 2nd plἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres subj mid 3rd sg (attic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτο, εἰσθέωrun into: imperf ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰστίθημιput into: aor subj act 2nd plἐσθῆται, εἰστίθημιput into: aor subj mid 3rd sg -
57 ἐσθῆθ'
ἐσθῆτα, ἐσθήςclothing: fem acc sgἐσθῆτι, ἐσθήςclothing: fem dat sgἐσθῆτε, ἐσθήςclothing: fem nom /voc /acc dualἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres subj act 2nd plἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres subj mid 3rd sg (attic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτο, εἰσθέωrun into: imperf ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰστίθημιput into: aor subj act 2nd plἐσθῆται, εἰστίθημιput into: aor subj mid 3rd sg -
58 εσθήτ'
ἐσθῆτα, ἐσθήςclothing: fem acc sgἐσθῆτι, ἐσθήςclothing: fem dat sgἐσθῆτε, ἐσθήςclothing: fem nom /voc /acc dualἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres subj act 2nd plἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres subj mid 3rd sg (attic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτο, εἰσθέωrun into: imperf ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰστίθημιput into: aor subj act 2nd plἐσθῆται, εἰστίθημιput into: aor subj mid 3rd sg -
59 ἐσθῆτ'
ἐσθῆτα, ἐσθήςclothing: fem acc sgἐσθῆτι, ἐσθήςclothing: fem dat sgἐσθῆτε, ἐσθήςclothing: fem nom /voc /acc dualἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres subj act 2nd plἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres subj mid 3rd sg (attic)ἐσθῆται, εἰσθέωrun into: pres ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτο, εἰσθέωrun into: imperf ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰσθέωrun into: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἐσθῆτε, εἰστίθημιput into: aor subj act 2nd plἐσθῆται, εἰστίθημιput into: aor subj mid 3rd sg -
60 τρωχώ
τρωχάωrun: pres imperat mp 2nd sgτρωχάωrun: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)τρωχάωrun: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)τρωχάωrun: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)τρωχάωrun: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)τρωχάωrun: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)——————τρωχάωrun: pres opt act 3rd sg
См. также в других словарях:
Run the World (Girls) — Single par Beyoncé Knowles extrait de l’album 4 Sortie 21 avril 2011 Enregistrement MSR Studios (New York) Durée 3 min. 56 … Wikipédia en Français
Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D … The Collaborative International Dictionary of English
Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D … The Collaborative International Dictionary of English
Run — Run, v. i. [imp. {Ran}or {Run}; p. p. {Run}; p. pr. & vb. n. {Running}.] [OE. rinnen, rennen (imp. ran, p. p. runnen, ronnen). AS. rinnan to flow (imp. ran, p. p. gerunnen), and iernan, irnan, to run (imp. orn, arn, earn, p. p. urnen); akin to D … The Collaborative International Dictionary of English
Run Devil Run — Студийный альбом Пола Маккартни Дата выпуска 4 октября 1999 Записан 1 марта – 5 мая 1999, Abbey Road Studios, Лондон Жанры рок н ролл, хард рок … Википедия
run — ► VERB (running; past ran; past part. run) 1) move at a speed faster than a walk, never having both or all feet on the ground at the same time. 2) move about in a hurried and hectic way. 3) pass or cause to pass: Helen ran her fingers through her … English terms dictionary
run — [run] vi. ran or Dial. run, run, running [altered (with vowel prob. infl. by pp.) < ME rinnen, rennen < ON & OE: ON rinna, to flow, run, renna, to cause to run (< Gmc * rannjan); OE rinnan, iornan: both < Gmc * renwo < IE base * er … English World dictionary
Run — or runs may refer to: Computers* Execution (computers), meaning to begin operation of a computer program ** Run command, a command used to execute a program in Microsoft Windows * RUN (magazine) , a computer magazine of the 1980s * A sequence of… … Wikipedia
Run Rabbit Run — is a song written by Noel Gay and Ralph Butler. The music was by Noel Gay and the song was sung by Flanagan and Allen. This song was written for Noel Gay s show The Little Dog Laughed which opened on 11th October 1939, at a time when most of the… … Wikipedia
Run Devil Run (Lied) — Run Devil Run Girls’ Generation Veröffentlichung Korea Sud 17. März 2010 Japan … Deutsch Wikipedia
Run — «Run» Сингл Snow Patrol из альбома Final Straw Выпущен 26 января 2004 Формат 10 ; E CD; 7 … Википедия