Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

to+round+the+corner

  • 1 turn the corner

    1) (to go round a corner.) dreje om hjørnet
    2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) komme over det værste
    * * *
    1) (to go round a corner.) dreje om hjørnet
    2) (to get past a difficulty or danger: He was very ill but he's turned the corner now.) komme over det værste

    English-Danish dictionary > turn the corner

  • 2 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Danish dictionary > round

  • 3 crane

    [krein] 1. noun
    (a machine with a long arm and a chain, for raising heavy weights.) kran
    2. verb
    (to stretch out (the neck, to see round or over something): He craned his neck in order to see round the corner.) strække
    * * *
    [krein] 1. noun
    (a machine with a long arm and a chain, for raising heavy weights.) kran
    2. verb
    (to stretch out (the neck, to see round or over something): He craned his neck in order to see round the corner.) strække

    English-Danish dictionary > crane

  • 4 bulk

    1. noun
    1) (the greater part: The bulk of his money was spent on food.) størstedel
    2) ((great) size or mass: the bulk of a parcel; His huge bulk appeared round the corner.) størrelse; korpus
    2. adjective
    (in bulk: bulk buying.) i store partier
    - in bulk
    * * *
    1. noun
    1) (the greater part: The bulk of his money was spent on food.) størstedel
    2) ((great) size or mass: the bulk of a parcel; His huge bulk appeared round the corner.) størrelse; korpus
    2. adjective
    (in bulk: bulk buying.) i store partier
    - in bulk

    English-Danish dictionary > bulk

  • 5 appear

    [ə'piə]
    1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) komme til syne; vise sig
    2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) ankomme
    3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) møde frem; give møde
    4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) virke; synes; se ud som
    * * *
    [ə'piə]
    1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) komme til syne; vise sig
    2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) ankomme
    3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) møde frem; give møde
    4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) virke; synes; se ud som

    English-Danish dictionary > appear

  • 6 dodge

    [do‹] 1. verb
    (to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) undvige; undgå
    2. noun
    1) (an act of dodging.) knibe uden om; undgå
    2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) kneb
    * * *
    [do‹] 1. verb
    (to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) undvige; undgå
    2. noun
    1) (an act of dodging.) knibe uden om; undgå
    2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) kneb

    English-Danish dictionary > dodge

  • 7 jump on

    (to make a sudden attack on: He was waiting round the corner and jumped on me in the dark.) falde over
    * * *
    (to make a sudden attack on: He was waiting round the corner and jumped on me in the dark.) falde over

    English-Danish dictionary > jump on

  • 8 cannon

    ['kænən] 1. plurals - cannons, cannon; noun
    (a type of large gun used formerly, mounted on a carriage.) kanon
    2. verb
    ((with into) to hit or collide with: He came rushing round the corner and cannoned into me.) brase; ramle
    * * *
    ['kænən] 1. plurals - cannons, cannon; noun
    (a type of large gun used formerly, mounted on a carriage.) kanon
    2. verb
    ((with into) to hit or collide with: He came rushing round the corner and cannoned into me.) brase; ramle

    English-Danish dictionary > cannon

  • 9 catch sight of

    (to get a brief view of; to begin to see: He caught sight of her as she came round the corner.) få øje på
    * * *
    (to get a brief view of; to begin to see: He caught sight of her as she came round the corner.) få øje på

    English-Danish dictionary > catch sight of

  • 10 spin

    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) snurre rundt; dreje rundt
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) spinde
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) spin
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) køretur
    - spin-drier
    - spin out
    * * *
    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) snurre rundt; dreje rundt
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) spinde
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) spin
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) køretur
    - spin-drier
    - spin out

    English-Danish dictionary > spin

  • 11 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) dreje
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) dreje sig; vende sig
    3) (to change direction: The road turned to the left.) dreje
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) rette mod
    5) (to go round: They turned the corner.) dreje omkring
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) forvandle; blive til
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) blive; gøre
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) drej; drejning
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) omvikling
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) sidevej
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) dreje
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) dreje sig; vende sig
    3) (to change direction: The road turned to the left.) dreje
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) rette mod
    5) (to go round: They turned the corner.) dreje omkring
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) forvandle; blive til
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) blive; gøre
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) drej; drejning
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) omvikling
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) sidevej
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Danish dictionary > turn

  • 12 huddle

    1. verb
    1) ((often with together) to crowd closely together: The cows (were) huddled together in the corner of the field.) klumpe sig sammen
    2) (to curl up in a sitting position: The old man (was) huddled near the fire to keep warm.) krybe sammen
    2. noun
    (a number of people, things etc crowded together: a huddle of people round the injured man.) bunke
    * * *
    1. verb
    1) ((often with together) to crowd closely together: The cows (were) huddled together in the corner of the field.) klumpe sig sammen
    2) (to curl up in a sitting position: The old man (was) huddled near the fire to keep warm.) krybe sammen
    2. noun
    (a number of people, things etc crowded together: a huddle of people round the injured man.) bunke

    English-Danish dictionary > huddle

  • 13 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat
    2) (something in the shape of this.) firkant
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) plads; torv
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrattal
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) firkantet
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) lige
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) på hver led
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) gammeldags
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelret
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) direkte
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) gøre firkantet
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) afregne
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) stemme
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) opløfte til anden potens
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat
    2) (something in the shape of this.) firkant
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) plads; torv
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrattal
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) firkantet
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) lige
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) på hver led
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) gammeldags
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelret
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) direkte
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) gøre firkantet
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) afregne
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) stemme
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) opløfte til anden potens
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Danish dictionary > square

См. также в других словарях:

  • Round the corner kicking — was invented in the 1940s by Willie Horne, the Barrow, Lancashire, England and Great Britain captain and rugby league player. His distinctive round the corner style of kicking enabled him to kick over 100 goals in the 1945/1946 season and then he …   Wikipedia

  • round the corner — (just) round the corner 1. Close at hand 2. Soon to be attained, reached, etc • • • Main Entry: ↑corner …   Useful english dictionary

  • Round-the-Corner — Circular sequence of rank, the highest card being deemed adjacent to the lowest, such as Q, K, A, 2, 3 a round the corner straight in Poker …   The official rules of card games glossary

  • (just) round the corner — ▪ Close at hand ▪ Soon to be attained, reached, etc ● corner * * * (just) around/round the ˈcorner idiom very near • Her house is just around the corner …   Useful english dictionary

  • just round the corner — (just) round the corner 1. Close at hand 2. Soon to be attained, reached, etc • • • Main Entry: ↑corner …   Useful english dictionary

  • round the corner — around the corner, just beyond the corner …   English contemporary dictionary

  • round-the-corner — ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ adjective : of or relating to a card sequence in which the king and deuce both connect with the ace …   Useful english dictionary

  • The Complete On the Corner Sessions — Album par Miles Davis Sortie 2007 Enregistrement 1972 à 1974 Durée 6:47:13 Genre Jazz fusion Producteur …   Wikipédia en Français

  • (just) around the corner — (just) around/round the ˈcorner idiom very near • Her house is just around the corner. • (figurative) There were good times around the corner (= they would soon come) …   Useful english dictionary

  • Round Every Corner — Infobox Single Name = Round Every Corner Artist = Petula Clark from Album = Released = July 1965 Format = Recorded = 1965 Genre = Length = Label = Warner Bros.(US)/Vogue (UK) Writer = Tony Hatch Producer = Tony Hatch Chart position = 6 (Canada),… …   Wikipedia

  • Round the Horne — Not to be confused with Around the Horn, an American sports programme. Round the Horne Genre Sketch comedy Running time 30 minutes Country United Kingdom Languages English …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»