Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+rise+and

  • 1 rise

    • ojentautua
    • palkankorotus
    • paisua
    • saada alkunsa
    • nostaa
    • nousta
    • nousu
    • nousukohta
    • nostatus
    • nosto
    • ilmaantua
    • vastamäki
    • virkaylennys
    • elpyminen
    • enetä
    • aiheutua
    • alku
    • töyräs
    • pörhistyä
    • kapinoida
    • kasvaa
    • kohoama
    • kohoaminen
    • kohentua
    • kohoutuma
    • kiivetä
    • kohota
    • kohottautua
    • kohouma
    • kohotus
    • lisääntyä
    • lisääntyminen
    finance, business, economy
    • kallistua (hinta)
    • kallistua
    • kallistua(talous)
    • kallistuminen
    • kajastaa
    • mäki
    • menestyä
    • syntyä
    • synty
    • ylennys
    • yletä
    • ylämäki
    • kummuta
    • kukkula
    • korotus
    • lähde
    • lopettaa istunto
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Finnish dictionary > rise

  • 2 pitch

    • paiskata
    • nousu
    • jakomitta
    • heittää
    • huippu
    • virittää
    • viritys
    • singota
    technology
    • askellus tuumalle
    • asettaa
    • aste
    • urannousu
    • väli
    • pudota
    • pystyttää
    • kiikkua
    • leiriytyä
    • kaltevuus
    technology
    • hammasjako
    automatic data processing
    • syöttö
    • sävelkorkeus
    • syöksyä
    automatic data processing
    • syöttää
    • säveltaso
    • taso
    • äänen korkeus
    • käämitysaskel
    • pituuskallistus
    • pietä
    • pistejako
    • piki
    • pihka
    • korkeus
    * * *
    I 1. pi  verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) pystyttää
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) nakata
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) kaatua päistikkaa
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) keikkua
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) virittää
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.)
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.)
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.)
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.)
    6) ((of a ship) the act of pitching.)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II pi  noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) piki
    - pitch-dark

    English-Finnish dictionary > pitch

  • 3 intonation

    music
    • nuotti
    • intonaatio
    • puhemelodia
    • sävelkulku
    • äänensävy
    • äänenanto
    • korostus
    * * *
    intə'neiʃən
    (the rise and fall of the voice in speech.) intonaatio

    English-Finnish dictionary > intonation

  • 4 high

    • jonkin vaikutuksen alainen
    • aallonharja
    • kimakka
    • kiivas
    • kimeä
    • leveästi
    • mahtava
    • suuri
    • suuri Q-arvo
    • suuri hyvyysluku
    • ylhäälle
    • ylhäinen
    • ylhäällä
    • ylevä
    • korkealla
    • korkea
    • kova
    • korkealta
    • korkealle
    * * *
    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) korkea
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) korkea, pitkä
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) suuri, korkea
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) pää-, yli-
    5) (noble; good: high ideals.) jalo
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) voimakas
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) korkea
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) kimeä
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) pilaantunut
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) arvokas
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) korkealla, korkealle
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) suunnata huomio
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.)
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Finnish dictionary > high

  • 5 spiral

    • venkura
    • silmukka
    • kiertyä
    • kierukka
    • kierteinen
    • kierre-
    • kierukkamainen
    • kiemura
    • kiemurainen
    • kierre
    • kiehkura
    • kierukkainen
    • kierä
    • kaartua
    • mutka
    • spiraalimainen
    • spiraali
    • kutri
    • käämi
    • koukero
    * * *
    1. adjective
    1) (coiled round like a spring, with each coil the same size as the one below: a spiral staircase.) kierre-
    2) (winding round and round, usually tapering to a point: a spiral shell.) kierteinen
    2. noun
    1) (an increase or decrease, or rise or fall, becoming more and more rapid (eg in prices).) kierre
    2) (a spiral line or object: A spiral of smoke rose from the chimney.) spiraali
    3. verb
    (to go or move in a spiral, especially to increase more and more rapidly: Prices have spiralled in the last six months.) kiertyä, nousta nopeasti

    English-Finnish dictionary > spiral

  • 6 lift

    • nostattaa
    • nostolaite
    • nostaa
    • nostaminen
    • nousu
    • nosto-
    • näpistää
    • nosturi
    • nostella
    • nostatus
    • nosto
    • hälvetä
    • häipyä
    • hissi
    • varastaa
    • autokyyti
    • kohotus
    • kohottaa
    • kohentaa
    • kohota
    • lifti
    • peukalokyyti
    law
    • kumota
    • kyyti
    • poistaa
    • korottaa
    • korotus
    * * *
    lift 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) nostaa
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) viedä
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) hälvetä
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) kohota
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) kohottaminen
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) hissi
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) kyyti
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) piristysruiske

    English-Finnish dictionary > lift

  • 7 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 8 wave

    • hyrskytä
    • hyökyä
    • hyrskyä
    • tyrsky
    • tyrskytä
    • tyrskyä
    • heilautus
    • heilauttaa
    • heilutus
    • heilutella
    • heiluttaa
    • hosua
    • huitoa
    • huojuttaa
    • hulmuta
    • huiskutus
    • huiskuttaa
    • huitaisu
    • huojua
    • viittaus
    • vireillä
    • vire
    • vilkuttaa
    • viri
    • viuhtoa
    • vilkutus
    • ele
    • aallottaa
    • aallota
    • aaltoilla
    physics
    • aalto
    • aaltoilu
    • töyry(tekniikka)
    technology
    • töyry (tekn)
    • väreillä
    • väre
    • värehtiä
    • pärskyä
    • kareilla
    • kare
    • karehtia
    • keikuttaa
    • kiikuttaa
    • keinuttaa
    • kihartua
    • leiskua
    • liehauttaa
    • liehua
    • liehuttaa
    • kampaus
    • maininki
    • kuohua
    • käherrys
    • kädenheilautus
    • kähertää
    • lainehtia
    • laine
    * * *
    weiv 1. noun
    1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) aalto
    2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) aalto
    3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) laine
    4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) aalto
    5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) heilautus
    2. verb
    1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) liehua
    2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) laineittaa
    3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) vilkuttaa
    - waviness
    - waveband
    - wave
    - wavelength
    - wave aside

    English-Finnish dictionary > wave

  • 9 backdate

    • varhentaa
    * * *
    1) (to put an earlier date on (a cheque etc): He should have paid his bill last month and so he has backdated the cheque.)
    2) (to make payable from a date in the past: Our rise in pay was backdated to April.) varhentaa

    English-Finnish dictionary > backdate

  • 10 blast off

    (of rockets, spacecraft etc) to take off and start to rise (noun blast-off) lähteä

    English-Finnish dictionary > blast off

  • 11 flat

    • ohut
    • rähmällään
    • rypytön
    • rähmälleen
    • nimenomainen
    • ikävä
    • ikävystyttävä
    • tympeä
    • huoneisto
    • asuinhuoneisto
    • asunto-osake
    • asunto
    • avara
    • ehdoton
    • silkoinen
    • sileä
    • soinnuton
    • siloinen
    finance, business, economy
    • alentaa
    • alava maa
    • alennusmerkki
    • aava
    • alennettu
    • vaisu
    • yhdenmukainen
    • väljähtynyt
    • rieska
    • karstalevy
    • kerrostaloasunto
    • litistynyt
    • lituskainen
    • leveä
    • litteä puoli
    • litteä
    • littana
    • matalakorkoinen
    • matala
    • lättänä
    • mauton
    • tasainen
    • tasanko
    • ytimetön
    • kumea
    • kulissi
    • lappeelleen
    • lattea
    • laakea
    • latuska
    • laaja
    • lakea
    • lappeellaan
    • latuskainen
    • laaka
    • lape
    • laimea
    * * *
    flæt 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) tasainen, litteä
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) tylsä
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) ehdoton
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) puhjennut, tyhjennyt
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) väljähtynyt
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) alennettu, alavireinen
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) pitkin pituuttaan
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) kerrostaloasunto, huoneisto
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) alennusmerkki
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) lape, kämmen
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) tasanne
    - flatten
    - flat rate
    - flat out

    English-Finnish dictionary > flat

  • 12 gradual

    • hidas
    • verkkainen
    • asteittainen
    • vaiheittainen
    • vähittäinen
    • portaittainen
    * * *
    (happening gently and slowly: a gradual rise in temperature.) asteittainen

    English-Finnish dictionary > gradual

  • 13 meteoric

    • meteorin kaltainen
    * * *
    - 'o-
    adjective ((of success etc) rapid and often only lasting for a short time: a meteoric rise to fame.) tähdenlennon kaltainen

    English-Finnish dictionary > meteoric

  • 14 mount

    • pahvialusta
    • pahvikehys
    • nostaa
    • objektiivilasi
    • nousta
    • istuttaa
    • hela
    • varustaa ratsuilla
    • sila
    • asettaa näyttämölle
    • asettaa
    • asentaa
    • alusta
    • aluslasi
    • upottaa
    • vuori
    • preparoida
    • pystyttää
    • ratsuhevonen
    • ratsu
    • teline
    • kehys
    • kehystää
    • kiinnittää alustalle
    • kiivetä
    • kiivetä vuorelle
    • kiipeillä
    • kohota
    • liimasin
    • kukkula
    • koota
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) nousta
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) kohota
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) kehystää
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) asettaa
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) järjestää
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) ratsu
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) alusta
    - Mountie

    English-Finnish dictionary > mount

  • 15 rear

    • pakarat
    • häntäpää
    • jälkijoukko
    • viljellä
    • sisäpää
    • pystyttää
    • tausta
    • kasvattaa
    • karahtaa pystyyn
    • kohottaa
    • perukka
    • peräosa
    • perä
    • selkäpii
    • selusta
    • selkämys
    • selkäpuoli
    • takalinja
    • taaempi
    • taka-
    • takapuoli
    • takaosa
    • taka
    • takapää
    • ääri
    • loppupää
    * * *
    I 1. riə noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) takaosa
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) takapuoli
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.)
    - rearguard II riə verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) elättää, kasvattaa
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) nousta takajaloilleen
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) nostaa

    English-Finnish dictionary > rear

  • 16 skyrocket

    I verb
    (to rise sharply; to increase rapidly and suddenly: Housing prices have skyrocketed.)
    II noun
    (a rocket firework that explodes in brilliant colourful sparks.)

    English-Finnish dictionary > skyrocket

  • 17 top

    • toppi
    • hyrrä
    • jonkin yläosa
    • hattu
    • huippumies
    • huippukyky
    • huippu
    • huipputekijä
    • huippukohta
    • huippunimi
    • ensiluokkainen
    • päälaki
    • päällys
    • pää-
    • pää
    • päällyste
    • päällystä
    • päällystää
    • päällimmäinen
    • kansi
    • katto
    • kanta
    • kiivetä
    • levy
    • kaalin pää
    • harja
    • naatti
    • märssy
    • yläpuolinen
    • ylälaita
    • yläpää
    • ylempi
    • yläpuoli
    • yläpinta
    • yläreuna
    • ylä-
    • yläosa
    • ylin
    • kuomu
    • kupu
    • kärkipää
    • kärki
    • laki
    • latvoa
    • latva
    • latvus
    • pinta
    • korkein määrä
    • korkki
    * * *
    I 1. top noun
    1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) huippu, yläosa
    2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) huippu
    3) (the upper surface: the table-top.) pinta
    4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) kansi
    5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) pusero
    2. adjective
    (having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.)
    3. verb
    1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.)
    2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.)
    3) (to remove the top of.)
    - topping
    - top hat
    - top-heavy
    - top-secret
    - at the top of one's voice
    - be/feel on top of the world
    - from top to bottom
    - the top of the ladder/tree
    - top up
    II top noun
    (a kind of toy that spins.) hyrrä

    English-Finnish dictionary > top

  • 18 vampire

    • verenimijä
    • vampyyri
    * * *
    (a dead person who is imagined to rise from the grave at night and suck the blood of sleeping people.) vampyyri

    English-Finnish dictionary > vampire

См. также в других словарях:

  • Rise and Shine — may refer to:*Rise and Shine (Raffi album), an album by Raffi *Rise and Shine (Randy Travis album) an album by Randy Travis *Rise and Shine (The Cardigans song), a song by The Cardigans *Rise and Shine (One Minute Silence song), a song by One… …   Wikipedia

  • Rise And Fall — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars est un album de musique rock de David Bowie, sorti en 1972. Rise and Fall est un groupe de… …   Wikipédia en Français

  • Rise and fall — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars est un album de musique rock de David Bowie, sorti en 1972. Rise and Fall est un groupe de… …   Wikipédia en Français

  • Rise and Fall — Rise and Fall, Rage and Grace Saltar a navegación, búsqueda Rise and Fall, Rage and Grace Álbum de estudio de The Offspring Publicación …   Wikipedia Español

  • Rise and Fall — Rise and Fall, Rage and Grace Rise and Fall, Rage and Grace Студийный альбом The Offspring Дата выпус …   Википедия

  • Rise and Fall, Rage and Grace — Rise and Fall, Rage and Grace …   Википедия

  • Rise and Fall, Rage and Grace — Studioalbum von The Offspring Veröffentlichung 13. Juni 2008 Label Sony BMG …   Deutsch Wikipedia

  • Rise And Fall, Rage And Grace — Album par The Offspring Fichier:Rise and Fall.jpg Sortie  Japon 11 juin 2008 …   Wikipédia en Français

  • Rise and Shine — Données clés Titre original Rise and Shine Réalisation Allan Dwan Scénario Herman J. Mankiewicz Acteurs principaux Jack Oakie George Murphy Linda Darnell …   Wikipédia en Français

  • Rise and Fall, Rage and Grace — Album par The Offspring Sortie  Japon 11 juin 2008 …   Wikipédia en Français

  • Rise and Fall: Civilisations at War — Rise and Fall: Civilizations at War Rise and Fall: Civilizations at War Éditeur Midway Développeur Stainless Steel Studios Concepteur   Date de sortie 2006 Genre Stratégie temps réel …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»