Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+replace+something+with+something

  • 101 change

     ein‹ 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre/endre (seg), legge om, skifte
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte, kle seg om
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle (seg)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring, endring, omlegging
    2) (an instance of this: a change in the programme.) forandring, endring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) (kles)bytte, skifte
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) mynter; skillemynt
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vekslepenger, penger igjen
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    forandre
    --------
    forandring
    --------
    skifte
    --------
    veksle
    I
    subst. \/tʃeɪn(d)ʒ\/
    1) forandring, endring
    2) omlegging, overgang, svingning, skifte, omslag
    3) ombytte, bytte, avveksling
    4) skift, ekstra sett
    5) veksel, småpenger, penger igjen
    keep the change!
    behold resten! \/ det er greit!
    6) ( tømrerfag) veksling
    a change from et avbrekk fra, en avveksling fra
    change of life overgangsalder, menopause overgangsfase
    change of the moon ny månefase
    change of voice stemmeskifte
    changes vekslinger, forklaring: rekkefølgen som klokkene blir anslått i ved klokkeringing
    for a change til en forandring, for én gangs skyld
    get no change out of somebody ikke komme noe sted med noen
    gi igjen
    can you give me change for a pound?
    ring the changes prøve alle muligheter, vri og vende på, variere et tema
    take one's change out of somebody hevne seg på noen, ta igjen overfor noen
    II
    verb \/tʃeɪn(d)ʒ\/
    1) forandre (på\/seg), endre (på\/seg)
    2) legge om, gjøre om
    3) forvandle(s)
    4) bytte, bytte ut, skifte, kle seg om
    5) ( om penger) veksle, gi tilbake
    6) ( om sjekk) løse inn
    7) veksle
    8) gå over, bytte
    change here for Hull!
    9) ( om bil) gire
    change about ombestemme seg flere ganger
    change colour rødme blekne
    change down ( om bil) gire ned
    change for forandre (seg) til
    bytte (ut) mot, bytte (ut) med, bytte i
    ( om klær) skifte til, kle seg om til
    change from gå fra, veksle fra
    change front\/face gjøre helomvending, endre standpunkt
    change hands bytte hånd, bruke den andre hånden skifte eier
    change houses flytte (til ny bolig)
    change into forandre til ( om klær) skifte til
    change one's address få ny adresse, flytte
    change one's clothes skifte klær, skifte
    change one's mind ombestemme seg, skifte mening
    change out of ( om klær) få på seg noe annet enn
    change over skifte over ( sport) veksle (i stafett)
    change places bytte plass bytte rolle
    change sides bytte side endre standpunkt, forandre mening
    change step\/foot\/feet ( ved marsjering) skifte takt
    change up ( om bil) gire opp

    English-Norwegian dictionary > change

  • 102 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) breyta
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) skipta
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skipta (um)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) breyta í
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) skipta
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) breyting
    2) (an instance of this: a change in the programme.) breyting
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) skipti
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) skiptimynt
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) afgangur, skiptimynt
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) hvíld; tilbreyting
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Icelandic dictionary > change

  • 103 change

    változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás to change: átszáll, módosul, felvált, megváltoztat, cserél
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) (meg)változtat; (meg)változik
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) kicserél
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) átöltözik
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) átváltozik
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) (fel)vált
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) változás
    2) (an instance of this: a change in the programme.) változás
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) csere
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) aprópénz
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) visszajáró pénz
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) változatosság
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Hungarian dictionary > change

  • 104 change

    n. değişiklik, değişim, demir para, yenilik, bozuk para, para üstü, üstü, borsa [brit.]
    ————————
    v. değiştirmek, aktarmak, değişmek, takas etmek, değiş tokuş etmek, bozdurmak, bozmak, dönüşmek, haline gelmek, üzerini değişmek
    * * *
    1. değiş (v.) 2. değişiklik (n.) 3. değiştir (v.) 4. değişim (n.)
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) değiş(tir)mek
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) değiştirmek
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) değiştirmek, üstüne giymek
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) dönüş(tür)mek
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) değiştirmek
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) değişme, değişim
    2) (an instance of this: a change in the programme.) değişiklik
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) değiştirme
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) bozukluk
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) para üstü
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) tatil, dinlenme
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Turkish dictionary > change

  • 105 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) spremeniti (se)
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) zamenjati
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) preobleči se
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) spremeniti (se) v
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) zamenjati
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) sprememba
    2) (an instance of this: a change in the programme.) sprememba
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) zamenjava
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobiž
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) ostanek
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) sprememba
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    I [čeindž]
    noun
    sprememba; menjava; borza; drobiž, prestop, prehod; astronomy mlaj; plural potrkavanje (z zvonovi)
    to get the change out of s.o.ugnati koga
    to ring the changes — pogosto menjati službo, ponavljati isto z drugimi besedami
    to take a change out of s.o. — maščevati se nad kom; kaznovati koga
    to take the change on s.o.(pre)varati koga
    II [čeindž]
    1.
    transitive verb
    ( from iz, into v) spremeniti, prenarediti; preurediti; zamenjati; railway prestopiti; oddojiti, odstaviti (dojenčka);
    2.
    intransitive verb
    spremeniti se; preobleči se; skisati se
    to change colour — prebledeti, zardeti
    to change out of recognition — tako se spremeniti, da ga ni moči spoznati
    all change!vsi potniki prestopite!

    English-Slovenian dictionary > change

  • 106 change

    • oikaisu
    • junanvaihto
    • henkilömuutos
    • henkilövaihdos
    • heilahdus
    • vastine
    • siirtyä
    • ailahdella
    • vaihtorahat
    • vaihtaa pukua
    • vaihtaa uuteen
    • vaihdella
    • vaihto
    • vaihtaa junaa ym
    • vaihde
    • vaihtelu
    • vaihdos
    • vaihtua
    • vaihtoraha
    • vaihtuminen
    • vaihtovaatekerta
    • vaihtaa
    • vaihtaa kulkuneuvoa
    • pörssi
    • mennä
    • muuttaa
    • muuttaa (muuntaa)
    • muuntua
    technology
    • muuntaa
    • muuttaa pukua
    automatic data processing
    • muutos (atk)
    • muute
    • muutto
    • muunnella
    • muuttua
    • muuttaminen
    • muutos
    • muuttuminen
    • muutella
    • parannus
    • käänne
    • kääntää
    • käydä
    • pikkuraha
    • kolikot
    • korjaus
    • lunastaa
    * * *
     ein‹ 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) muuttaa, muuttua
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vaihtaa
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) vaihtaa
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) muuttaa, muuttua joksikin
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) vaihtaa
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) muutos
    2) (an instance of this: a change in the programme.) muutos
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) vaihto
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) vaihtoraha
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vaihtoraha
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) vaihtelu
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Finnish dictionary > change

  • 107 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mainīt; pārmainīt; pārmainīties
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) apmainīt
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) pārģērbt; pārģērbties
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) pārvērsties par
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) samainīt (naudu)
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) pārmaiņas
    2) (an instance of this: a change in the programme.) izmaiņas
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pārģērbšanās
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) sīknauda
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) atlikums; izdotā nauda
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) apstākļu maiņa
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    birža; pārmaiņa; kārta, maiņa; izdotā nauda, sīknauda; pārsēšanās; aizvietotājs, aizstājējs; jauna mēness fāze; pārmainīt, apmainīt, mainīt; mainīties; ap mainīties; pārģērbties; izmainīt; pārsēsties; pārslēgt

    English-Latvian dictionary > change

  • 108 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 109 change

    n. ändring; byte; småpengar; växel
    --------
    v. ändra; byta; växla till småpengar; förändras
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) ändra, förändra[]
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) byta
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) byta []
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) förvandla[]
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) växla
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) förändring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ändring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) byte, ombyte
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpengar
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) växel
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) omväxling, ombyte
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Swedish dictionary > change

  • 110 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) změnit (se)
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vyměnit
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) převléknout se, vyměnit si
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) proměnit (se v)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozměnit, vyměnit
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) změna
    2) (an instance of this: a change in the programme.) změna
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výměna
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) nazpět
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) změna
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    • vyměnit
    • výměna
    • vystřídání
    • změna
    • proměnit
    • proměňovat
    • přestup
    • přestupovat
    • proměna
    • přestoupit
    • přesedat
    • přesednout
    • rozměnit
    • měnit
    • drobné

    English-Czech dictionary > change

  • 111 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) zmeniť sa
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vymeniť
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) prezliecť sa
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) premeniť sa (na)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozmeniť
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) zmena
    2) (an instance of this: a change in the programme.) zmena
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výmena
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) (na)späť
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) zmena
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    • výmena
    • vymenit si
    • vystriedanie
    • vystriedat
    • zmena
    • zmenit
    • striedat
    • striedanie
    • prezliect sa
    • premena
    • prestúpit
    • menit
    • modifikácia
    • menit (sa)

    English-Slovak dictionary > change

  • 112 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) a (se) schimba
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) a schim­ba
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) a (se) schimba
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) a (se) preschimba (în)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) a schimba
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) schimbare
    2) (an instance of this: a change in the programme.) schimbare
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) schimbare
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) mărunt
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) rest
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) schimbare
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Romanian dictionary > change

  • 113 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) αλλάζω
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) ανταλάσσω
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) αλλάζω (ρούχα)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) μεταμορφώνω-ομαι
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) αλλάζω σε `ψιλά`, χαλώ
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) αλλαγή
    2) (an instance of this: a change in the programme.) αλλαγή, μεταβολή
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) αλλαξιά
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) ψιλά
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) ρέστα
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) αλλαγή περιβάλλοντος
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Greek dictionary > change

  • 114 change

    [tʃeɪndʒ]
    1. verb
    1) to make or become different:

    He has changed since I saw him last.

    يغيّـر، يتغيّـر

    She changed my library books for me.

    يَسْتَبْدِل، يُبَدِّل
    3) ( sometimes with into ) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones:

    I'll change into an old pair of trousers.

    يُبَدِّلُ مَلابِسَه
    4) ( with into) to make into or become (something different):

    The prince was changed into a frog.

    يَتَحَوَّل إلى
    5) to give or receive (one kind of money for another):

    Could you change this bank-note for cash?

    يَصْرِفُ، يُبَدِّلُ مالا
    2. noun
    1) the process of becoming or making different:

    The town is undergoing change.

    تَغْيير، تَغَيُّر
    2) an instance of this:

    a change in the programme.

    تَغْيير
    3) a substitution of one thing for another:

    a change of clothes.

    تَبْديل، تَغْيير
    4) coins rather than paper money:

    I'll have to give you a note – I have no change.

    صَرف، تَحْويل نقود
    5) money left over or given back from the amount given in payment:

    He paid with a dollar and got 20 cents change.

    صِرافَه، عْمْلَه صَغيرَه،(كَمالَه)
    6) a holiday, rest etc:

    He has been ill – the change will do him good.

    اسْتِراحَه، عُطْلَه

    Arabic-English dictionary > change

  • 115 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) changer
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) échanger
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) (se) changer, mettre
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) (se) changer (en)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) changer
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) changement
    2) (an instance of this: a change in the programme.) changement
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) changement
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) monnaie
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) monnaie
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) changement
    - change hands - a change of heart - the change of life - change one's mind - for a change

    English-French dictionary > change

  • 116 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) mudar
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) trocar
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) trocar(-se)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) transformar
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) trocar
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) mudança
    2) (an instance of this: a change in the programme.) mudança
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) troca
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) trocado
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) troco
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) mudança
    - change hands - a change of heart - the change of life - change one's mind - for a change

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > change

  • 117 С-334

    ОДНИМ СЛОВОМ (СЛОВОМ СКАЗАТЬ'*, coll) these forms only sent adv (parenth) fixed WO
    (used to introduce a summary of what has been stated or to replace part of a narration that the speaker is omitting) briefly
    in a word
    in short in brief (in limited contexts) to make a long story short.
    (Тригорин:) Тороплюсь кончить повесть, и затем ещё обещал дать что-нибудь в сборник. Одним словом - старая история (Чехов 6). (Т.:) I'm in a hurry to finish a story, and I've promised to give something else to an anthology. In short-the same old thing (6c).
    После этого небольшого лирического отступления он продолжал свой рассказ. Одним словом, они просидели за столом остаток ночи - пили вино и доедали барана (Искандер 3). After this small lyric digression he went on with his story. In brief, they sat at the table the rest of the night-drank wine and finished up the sheep (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-334

  • 118 одним словом

    ОДНИМ СЛОВОМ <СЛОВОМ СКАЗАТЬ obs, coll>
    [these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]
    =====
    (used to introduce a summary of what has been stated or to replace part of a narration that the speaker is omitting) briefly:
    - [in limited contexts] to make a long story short.
         ♦ [Тригорин:] Тороплюсь кончить повесть, и затем ещё обещал дать что-нибудь в сборник. Одним словом - старая история (Чехов 6). [Т.:] I'm in a hurry to finish a story, and I've promised to give something else to an anthology. In short-the same old thing (6c).
         ♦ После этого небольшого лирического отступления он продолжал свой рассказ. Одним словом, они просидели за столом остаток ночи - пили вино и доедали барана (Искандер 3). After this small lyric digression he went on with his story. In brief, they sat at the table the rest of the night-drank wine and finished up the sheep (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > одним словом

  • 119 словом сказать

    ОДНИМ СЛОВОМ <СЛОВОМ СКАЗАТЬ obs, coll>
    [these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]
    =====
    (used to introduce a summary of what has been stated or to replace part of a narration that the speaker is omitting) briefly:
    - [in limited contexts] to make a long story short.
         ♦ [Тригорин:] Тороплюсь кончить повесть, и затем ещё обещал дать что-нибудь в сборник. Одним словом - старая история (Чехов 6). [Т.:] I'm in a hurry to finish a story, and I've promised to give something else to an anthology. In short-the same old thing (6c).
         ♦ После этого небольшого лирического отступления он продолжал свой рассказ. Одним словом, они просидели за столом остаток ночи - пили вино и доедали барана (Искандер 3). After this small lyric digression he went on with his story. In brief, they sat at the table the rest of the night-drank wine and finished up the sheep (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > словом сказать

  • 120 search

    sə:  1. verb
    1) ((often with for) to look for something by careful examination: Have you searched through your pockets thoroughly?; I've been searching for that book for weeks.) lete/søke etter
    2) ((of the police etc) to examine, looking for eg stolen goods: He was taken to the police station, searched and questioned.) gjennomsøke, foreta husundersøkelse
    2. noun
    (an act of searching: His search did not take long.) leting, saumfaring; husundersøkelse
    - searching
    - searchingly
    - searchlight
    - search party
    - search warrant
    - in search of
    forske
    --------
    lete
    --------
    leting
    --------
    søk
    --------
    søke
    I
    subst. \/sɜːtʃ\/
    1) søking, leting, gjennomsøking, gjennomleting, saumfaring
    2) gransking, undersøking, forsking
    3) etterforskning, ettersøking, spaning
    4) husransaking, husundersøkelse
    5) ransaking, visitering, kroppsvisitering
    6) ( jus) gransking, undersøkelse (spesielt vedrørende heftelser, atkomstdokumenter e.l.)
    7) ( EDB) søk
    be on the search holde på å søke\/lete e.l.
    in search of på jakt etter, på leting etter som leter etter
    institute a search for somebody sette i gang med etterforskning av noen organisere manngard etter noen
    make a search for søke etter, lete etter, gjøre et forsøk på å finne noen
    official certificate of search dokument som viser om det er heftelser ved fast eiendom
    personal search kroppsvisitasjon
    II
    verb \/sɜːtʃ\/
    1) søke, lete, gjennomsøke
    2) undersøke, granske, forske, se nøye på
    3) gå manngard
    4) ransake, visitere, kroppsvisitere
    5) etterforske, ettersøke, spane
    6) trenge (seg) inn i
    7) ( medisin) sondere, undersøke (med sonde)
    8) ( EDB) søke
    9) ( mineralogi) skjerpe
    search after søke, lete etter
    search a house lete gjennom et hus, gjennomsøke et hus ( jus) gjøre husransakelse
    search and replace ( EDB) søk og erstatt
    search for lete etter, gjennomsøke gå manngard etter
    search for somebody lete etter noen etterforske noen, ettersøke noen, spane på noen
    search into utforske, undersøke nøye
    search me! ( hverdagslig) ikke vet jeg!, jeg har ingen anelse!
    search one's conscience ransake sin samvittighet
    search one's heart ransake sitt hjerte
    search one's memory ransake hukommelsen sin
    search out lete frem, finne frem oppsøke, oppspore, ta kontakt med utforske, finne ut, finne frem til

    English-Norwegian dictionary > search

См. также в других словарях:

  • replace — re‧place [rɪˈpleɪs] verb [transitive] 1. to start being used, doing a job etc instead of something or someone else: • The tax replaces a levy of 13.5% on manufactured goods. • He will be replaced as chief executive by the current finance director …   Financial and business terms

  • replace */*/*/ — UK [rɪˈpleɪs] / US verb [transitive] Word forms replace : present tense I/you/we/they replace he/she/it replaces present participle replacing past tense replaced past participle replaced 1) a) to get rid of someone or something, and to put a new… …   English dictionary

  • replace — [[t]rɪple͟ɪs[/t]] ♦♦ replaces, replacing, replaced 1) VERB If one thing or person replaces another, the first is used or acts instead of the second. [V n] The council tax replaces the poll tax next April. [V n as n] ...the city lawyer who… …   English dictionary

  • replace — re|place [ rı pleıs ] verb transitive *** 1. ) to get rid of someone or something and put a new person or thing in their place: We ll have to replace all the furniture that was damaged in the flood. replace something with something: The plan is… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • replace — /rI pleIs/ verb (T) 1 to start doing something instead of another person, or being used instead of another thing: I m replacing Sue on the team. | These PCs replace the old system network. 2 to remove someone from their job or something from its… …   Longman dictionary of contemporary English

  • replace — re|place W1S2 [rıˈpleıs] v [T] 1.) to start doing something instead of another person, or start being used instead of another thing ▪ I m replacing Sue on the team. ▪ Lectures have replaced the old tutorial system. 2.) to remove someone from… …   Dictionary of contemporary English

  • replace — [ri plās′] vt. replaced, replacing 1. to place again; put back in a former or the proper place or position 2. to take the place of; supplant [workers replaced by automated equipment] 3. to provide a substitute or equivalent for [to replace a worn …   English World dictionary

  • With You and Without You — was a book written by Ann M. Martin in 1986.Liza O Hara s family is abruptly confronted with the news that Mr. O Hara is dying from heart disease. After the initial shock the family unites to make his last months as enjoyable as possible… …   Wikipedia

  • replace — transitive verb Date: 1595 1. to restore to a former place or position < replace cards in a file > 2. to take the place of especially as a substitute or successor 3. to put something new in the place of < replace a worn carpet > • replaceable… …   New Collegiate Dictionary

  • replace — verb 1) Eve replaced the receiver Syn: put back, return, restore Ant: remove 2) a new chairman came in to replace him Syn: take the place of, succeed, take over from, supersede; …   Thesaurus of popular words

  • replace*/*/*/ — [rɪˈpleɪs] verb [T] 1) to get rid of someone or something and put a new person or thing in their place We ll have to replace all the furniture that was damaged in the flood.[/ex] The plan is to replace state funding with private money.[/ex] 2) to …   Dictionary for writing and speaking English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»