Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

to+relocate

  • 1 relocate

    relocate v TECH verlagern (z. B. Maschinen); verlegen (an eine andere Stelle)

    English-german engineering dictionary > relocate

  • 2 relocate

    relocate v versetzen, verlagern

    English-german law dictionary > relocate

  • 3 relocate

    relocate v 1. ECON umsiedeln; 2. GEN versetzen (employee); verlegen, umsiedeln (company, headquarters); 3. PERS versetzen; 4. IND umsiedeln (company, headquarters); 5. PROP, LOGIS umziehen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > relocate

  • 4 relocate

    relocate v RP umsiedeln (Raumordnung); versetzen; umstellen

    English-German dictionary of Architecture and Construction > relocate

  • 5 relocate

    transitive verb
    verlegen [Fabrik, Büro]
    * * *
    re·lo·cate
    [ˌri:lə(ʊ)ˈkeɪt, AM -ˈloʊ-]
    I. vi umziehen
    the company has \relocated from London to Liverpool die Firma hat ihren Sitz von London nach Liverpool verlegt
    II. vt
    to \relocate sb jdn versetzen
    to \relocate sth etw verlegen
    * * *
    ["riːləʊ'keɪt]
    1. vt
    umsiedeln, verlegen
    2. vi
    (individual) umziehen; (company) den Standort wechseln

    we will help you relocatewir helfen Ihnen beim Umzug or (referring to company) beim Standortwechsel

    * * *
    relocate [ˌriːləʊˈkeıt; US auch -ˈləʊˌk]
    A v/t
    1. Familien etc umsiedeln
    2. IT ein Programm, eine Routine verschieben
    B v/i umziehen (to nach)
    * * *
    transitive verb
    verlegen [Fabrik, Büro]
    * * *
    (US) v.
    umziehen (Wohnung wechseln) v. v.
    verschieben v.
    zurück setzen v.
    zurücksetzen (alt.Rechtschreibung) v.

    English-german dictionary > relocate

  • 6 relocate

    re·lo·cate [ˌri:lə(ʊ)ʼkeɪt, Am -ʼloʊ-] vi
    umziehen;
    the company has \relocated from London to Liverpool die Firma hat ihren Sitz von London nach Liverpool verlegt vt
    to \relocate sb jdn versetzen;
    to \relocate sth etw verlegen

    English-German students dictionary > relocate

  • 7 relocate

    vt <tech.gen> (e.g. furniture, machines) ■ umstellen vt
    vt < edp> ■ umadressieren vt
    vt < edp> (by shifting) ■ verschieben vt

    English-german technical dictionary > relocate

  • 8 float

    1. intransitive verb
    1) (on water) treiben
    2) (through air) schweben

    float across something[Wolke, Nebel:] über etwas (Akk.) ziehen

    3) (fig.)

    float about or [a]round — umgehen; im Umlauf sein

    4) (coll.): (move casually)

    float [around or about] — herumziehen (ugs.)

    5) (Finance) floaten
    2. transitive verb
    1) (convey by water, on rafts) flößen; (set afloat) flott machen [Schiff]
    2) (fig.): (circulate) in Umlauf bringen
    3) (Finance) floaten lassen; freigeben
    4) (Commerc.) ausgeben, auf den Markt bringen [Aktien]; gründen [Unternehmen]; lancieren [Plan, Idee]
    3. noun
    1) (for carnival) Festwagen, der; (Brit.): (delivery cart) Wagen, der
    2) (petty cash) Bargeld, das
    3) (Angling) Floß, das (fachspr.); Schwimmer, der
    * * *
    [fləut] 1. verb
    (to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) treiben
    2. noun
    1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) der Schwimmer
    2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) Wagen mit einer Plattform
    - academic.ru/116167/floating_population">floating population
    - floating restaurant
    * * *
    [fləʊt, AM floʊt]
    I. n
    1. (boat) Floß nt; (buoy) Boje f; (platform) schwimmende Landebrücke; (buoyant material) on a fishing line [Kork]schwimmer m; on a net Schwimmkörper m
    2. TECH (device) in a carburettor, cistern, on a seaplane Schwimmer m fachspr
    3. (swimming aid) Schwimmkork m; (inflated bag) Schwimmweste f
    4. ANAT (organ) Schwimmblase f fachspr
    5. (vehicle) for goods Lieferwagen m; for festivities Festzugswagen m
    carnival \float Karnevalswagen m, Fasnachtswagen m SCHWEIZ
    milk \float Milch[ausliefer]wagen m
    6. BRIT, AUS (capital) as an advance Spesenvorschuss m, Kostenvorschuss m; as cheques, commercial papers umlaufendes Geld; as a loan Startanleihe f; in a till Wechselgeldbetrag m, Wechselgeld nt
    cash \float Wechselgeld nt
    7. (in exchange rates) flexible Wechselkurse
    clean \float sauberes Floaten, völlig freigegebene Wechselkurse pl
    dirty [or managed] \float schmutziges [o kontrolliertes] Floaten, beschränkt freigegebene Wechselkurse pl
    8. ECON, STOCKEX (starting a company) Gesellschaftsgründung f durch Emission von Aktien an der Börse
    \floats pl Rampenlicht nt kein pl
    10. COMPUT Speicherauszug m des gesamten Systems
    \float factor Startadresse f
    \float relocate Umsetzung f relativer in absolute Adressen
    II. vi
    1. (be buoyant) schwimmen, oben bleiben
    2. (move in liquid or gas) objects treiben; people sich akk treiben lassen
    the boat \floated downstream das Boot trieb flussabwärts
    to \float to the surface an die Oberfläche treiben
    4. (move in air) clouds ziehen; leaves segeln
    the sound of piano-playing \floated from the open window aus dem offenen Fenster drang Klavierspiel nach draußen
    5. (appear)
    to \float across/into/through one's mind jdm in den Sinn kommen
    6. ECON (fluctuate) currency frei konvertierbar sein; exchange rate schwanken, floaten fachspr
    7. ( also fig: move about) herumziehen fam; rumours herumgehen; AM häufig den Wohnort wechseln
    to \float from place to place von Ort zu Ort ziehen
    III. vt
    1. FIN (launch)
    to \float a business/company ein Unternehmen/eine Gesellschaft gründen
    to \float a loan eine Anleihe auflegen
    to \float shares Aktien ausgeben [o begeben] [o in Umlauf bringen
    to \float a currency eine Währung freigeben [o fachspr floaten lassen
    3. (cause to move)
    to \float sth etw treiben [o schwimmen] lassen
    to \float logs Baumstämme flößen
    to \float a ship ein Schiff zu Wasser lassen
    to \float an idea/plan eine Idee/einen Plan in den Raum [o zur Diskussion] stellen
    5. (test)
    to \float an opinion eine Meinung testen
    * * *
    [fləʊt]
    1. n
    1) (on fishing line, in cistern, carburettor, on aeroplane) Schwimmer m; (= anchored raft) (verankertes) Floß, Schwimmplattform f; (as swimming aid) Schwimmkork m; (of fish) Schwimmblase f; (on trawl net) Korken m
    2) (= vehicle in procession) Festwagen m; (for deliveries) kleiner Elektrolieferwagen
    3) (= ready cash in till) Wechselgeld nt no indef art (zu Geschäftsbeginn); (= loan to start business) Startkapital nt; (= advance on expenses) Vorschuss m
    2. vi
    1) (on water) schwimmen; (= move gently) treiben; (in air) schweben

    the body floated ( up) to the surface — die Leiche kam an die Wasseroberfläche

    it floated downriveres trieb flussabwärts

    2) (COMM currency) floaten
    3. vt
    1) boat zu Wasser bringen
    2) (COMM, FIN) company gründen; loan lancieren; shares auf den Markt bringen; bond issue ausgeben; currency freigeben, floaten lassen; (fig) ideas, suggestion in den Raum stellen, zur Debatte stellen
    * * *
    float [fləʊt]
    A v/i
    1. (auf dem Wasser) schwimmen, (im Wasser) treiben
    2. SCHIFF flott sein oder werden
    3. schweben, ziehen:
    fog floated across the road Nebelschwaden zogen über die Straße;
    various thoughts floated before his mind fig ihm gingen verschiedene Gedanken durch den Kopf
    4. umgehen, in Umlauf sein (Gerücht etc)
    5. WIRTSCH umlaufen, in Umlauf sein
    6. WIRTSCH gegründet werden (Gesellschaft)
    7. in Gang gebracht oder gesetzt werden (Verhandlungen etc)
    8. besonders POL nicht festgelegt sein
    9. US umg häufig den Wohnsitz oder den Arbeitsplatz wechseln
    10. ( besonders ziellos) (herum)wandern
    11. Weberei: flotten
    12. Leichtathletik: US verhalten laufen
    B v/t
    1. a) schwimmen oder treiben lassen
    b) Baumstämme flößen
    2. a) SCHIFF flottmachen
    b) ein Boot zu Wasser bringen
    3. schwemmen, tragen (Wasser) (auch fig):
    float sb into power jemanden an die Macht bringen
    4. unter Wasser setzen, überfluten, -schwemmen (auch fig)
    5. bewässern
    6. WIRTSCH
    a) Wertpapiere etc in Umlauf bringen
    b) eine Anleihe auflegen, ausgeben
    c) eine Gesellschaft gründen
    7. WIRTSCH eine Währung floaten, den Wechselkurs (gen) freigeben
    8. Verhandlungen etc in Gang bringen oder setzen
    9. ein Gerücht etc in Umlauf setzen
    C s
    1. SCHIFF
    a) Floß n
    b) Prahm m
    c) schwimmende Landebrücke
    2. Angel-, Netzkork m, Korkschwimmer m
    3. US Schwimm-, Rettungsgürtel m
    4. TECH Schwimmer m
    5. FLUG Schwimmer m
    6. FISCH Schwimmblase f
    7. a) besonders Br niedriger Transportwagen
    b) flacher Plattformwagen, besonders Festwagen m (bei Umzügen etc)
    8. floatboard
    9. meist pl THEAT Rampenlicht n
    10. TECH
    a) einhiebige Feile
    b) Reibebrett n
    11. Br Wechselgeld n (bei Geschäftsbeginn)
    12. Br Schwimm-, Gleitbrett n
    * * *
    1. intransitive verb
    1) (on water) treiben
    2) (through air) schweben

    float across something[Wolke, Nebel:] über etwas (Akk.) ziehen

    3) (fig.)

    float about or [a]round — umgehen; im Umlauf sein

    4) (coll.): (move casually)

    float [around or about] — herumziehen (ugs.)

    5) (Finance) floaten
    2. transitive verb
    1) (convey by water, on rafts) flößen; (set afloat) flott machen [Schiff]
    2) (fig.): (circulate) in Umlauf bringen
    3) (Finance) floaten lassen; freigeben
    4) (Commerc.) ausgeben, auf den Markt bringen [Aktien]; gründen [Unternehmen]; lancieren [Plan, Idee]
    3. noun
    1) (for carnival) Festwagen, der; (Brit.): (delivery cart) Wagen, der
    2) (petty cash) Bargeld, das
    3) (Angling) Floß, das (fachspr.); Schwimmer, der
    * * *
    (angling) n.
    Schwimmer (Angeln) m. (carburettor) n.
    Schwimmer (Vergaser) m. n.
    Floß ¨-e n. v.
    flößen v.
    gleiten v.
    (§ p.,pp.: glitt, ist geglitten)
    schwimmen v.
    (§ p.,pp.: schwamm, ist/hat geschwommen)

    English-german dictionary > float

  • 9 transplant

    1. transitive verb
    1) (Med.) transplantieren (fachspr.), verpflanzen [Organ, Gewebe]
    2) (plant in another place) umpflanzen
    2. noun
    (Med.) (operation) Transplantation, die (fachspr.); Verpflanzung, die; (thing transplanted) Transplantat, das (fachspr.)
    * * *
    1. verb
    1) (to remove (an organ of the body) and put it into another person or animal: Doctors are able to transplant kidneys.) transplantieren
    2) (to remove (skin) and put it on another part of the body.) transplantieren
    3) (to plant in another place: We transplanted the rose-bush (into the back garden).) umpflanzen
    2. noun
    1) (an operation in which an organ or skin is transplanted: He had to have a kidney transplant.) die Transplantation
    2) (an organ, skin, or a plant that is transplanted: The transplant was rejected by the surrounding tissue.) das Transplantat
    * * *
    trans·plant
    I. vt
    [trænˈsplɑ:nt, AM -ˈsplænt]
    to \transplant sth etw umpflanzen [o umsetzen
    2. MED (from donor)
    to \transplant sth [into sb/sth] etw [in jdn/etw] verpflanzen [o fachspr transplantieren
    to \transplant sb/sth jdn/etw umsiedeln
    II. vi
    [trænˈsplɑ:nt, AM -ˈsplænt]
    beetroot doesn't \transplant well Rote Bete lässt sich nicht gut umpflanzen
    III. n
    [ˈtræn(t)splɑ:nt, AM -splænt]
    1. (surgery) Verpflanzung f, Transplantation f fachspr
    to have a \transplant sich akk einer Transplantation unterziehen
    2. (organ) Transplantat nt
    3. (plant) umgesetzte Pflanze
    * * *
    [trns'plAːnt]
    1. vt
    1) (HORT) umpflanzen, umsetzen, verpflanzen
    2) (MED) verpflanzen, transplantieren (spec)
    3) (fig) people verpflanzen
    2. n
    (= operation) Verpflanzung f, Transplantation f; (= organ) Transplantat nt, transplantiertes or verpflanztes Organ
    * * *
    transplant [trænsˈplɑːnt; US -ˈplænt]
    A v/t
    1. BOT ver-, umpflanzen
    2. MED ein Herz etc transplantieren, verpflanzen:
    3. fig verpflanzen, -setzen, umsiedeln (to nach; into in akk)
    B v/i sich leicht etc verpflanzen lassen
    C s [ˈtrænsplɑːnt; US -ˌplænt]
    a) academic.ru/76291/transplantation">transplantation
    b) MED Transplantat n;
    * * *
    1. transitive verb
    1) (Med.) transplantieren (fachspr.), verpflanzen [Organ, Gewebe]
    2. noun
    (Med.) (operation) Transplantation, die (fachspr.); Verpflanzung, die; (thing transplanted) Transplantat, das (fachspr.)
    * * *
    v.
    transplantieren v.
    verpflanzen v.

    English-german dictionary > transplant

  • 10 transpose

    transitive verb
    1) (cause to change places) vertauschen
    2) (change order of) umstellen
    3) (Mus.) transponieren
    * * *
    trans·pose
    [trænˈspəʊz, AM -ˈspoʊz]
    vt
    1. ( form: swap)
    to \transpose sth numbers etw vertauschen [o umstellen
    2. ( form: relocate)
    to \transpose sth [somewhere] etw [irgendwohin] versetzen
    3. MUS
    to \transpose sth etw transponieren fachspr
    to \transpose a piece of music into C ein Musikstück in C-Dur transponieren
    to \transpose a song up/down ein Lied höher/tiefer transponieren
    4. MATH
    to \transpose sth etw umstellen
    to \transpose a term/number einen Term/eine Zahl umstellen
    * * *
    [trns'pəʊz]
    vt
    (= move) übertragen; (= switch round) vertauschen, umstellen; (MUS) transponieren
    * * *
    transpose [trænsˈpəʊz] v/t
    1. umstellen, umgruppieren ( beide auch LING), ver-, umsetzen
    2. transponieren:
    a) CHEM umlagern
    b) MATH vertauschen
    c) MUS versetzen
    3. ELEK, TECH Leitungen etc kreuzen
    tr. abk
    2. LING transitive trans.
    * * *
    transitive verb
    2) (change order of) umstellen
    3) (Mus.) transponieren
    * * *
    v.
    austauschen v.
    transponieren v.

    English-german dictionary > transpose

  • 11 transplant

    trans·plant vt [trænʼsplɑ:nt, Am -ʼsplænt]
    1) ( re-plant)
    to \transplant sth etw umpflanzen [o umsetzen];
    to \transplant sth [into sb/sth] etw [in jdn/etw] verpflanzen [o fachspr transplantieren];
    3) ( relocate)
    to \transplant sb/ sth jdn/etw umsiedeln vi [trænʼsplɑ:nt, Am -ʼsplænt];
    beetroot doesn't \transplant well Rote Bete lässt sich nicht gut umpflanzen n [ʼtræn(t)splɑ:nt, Am -splænt]
    1) ( surgery) Verpflanzung f, Transplantation f fachspr;
    to have a \transplant sich akk einer Transplantation unterziehen
    2) ( organ) Transplantat nt
    3) ( plant) umgesetzte Pflanze

    English-German students dictionary > transplant

  • 12 transpose

    trans·pose [trænʼspəʊz, Am -ʼspoʊz] vt
    1) (form: swap)
    to \transpose sth numbers etw vertauschen [o umstellen];
    2) (form: relocate)
    to \transpose sth [somewhere] etw [irgendwohin] versetzen
    3) mus
    to \transpose sth etw transponieren fachspr;
    to \transpose a piece of music into C ein Musikstück in C-Dur transponieren;
    to \transpose a song up/ down ein Lied höher/tiefer transponieren
    4) math
    to \transpose sth etw umstellen;
    to \transpose a term/ number einen Term/eine Zahl umstellen

    English-German students dictionary > transpose

  • 13 áthelyez

    (DE) Dauerumschaltung {e}; Versetzung; relokatieren; relokatierender; verpflanzen; verpflanzt; versetzen; versetzt; überlegen; Transferierung {e}; (EN) reassign; relay in another place; relocate; shift; transfer; translate; transpose

    Magyar-német-angol szótár > áthelyez

  • 14 áttelepít

    (DE) relokatieren; relokatierender; transplantiere; transplantierende; transplantiert; umgesiedelt; umsiedeln; umsiedelnde; verpflanzen; verpflanzt; (EN) re-route; relocate; resettle; transplant

    Magyar-német-angol szótár > áttelepít

  • 15 internál

    (DE) internieren; interniert; (EN) intern; relocate

    Magyar-német-angol szótár > internál

  • 16 kitelepít

    (DE) Aussiedlung {e}; aussiedeln; (EN) emigrate; relocate

    Magyar-német-angol szótár > kitelepít

См. также в других словарях:

  • relocate — re‧lo‧cate [ˌriːləʊˈkeɪt ǁ riːˈloʊkeɪt] verb [intransitive, transitive] if a company or worker relocates or is relocated, they move to a different place: • Many workers are unwilling to relocate. relocate (something/​somebody) to something • The… …   Financial and business terms

  • Relocate — Re*lo cate (r? l? k?t), v. t. To locate again. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • relocate — I verb reassign, reestablish, replace, reposition, rereside, resettle, resite, Testation II index remove (transfer) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • relocate — (v.) to move to another place, 1834, from re back, again + LOCATE (Cf. locate) (v.). Related: Relocated; relocating …   Etymology dictionary

  • relocate — ► VERB ▪ move to a new place and establish one s home or business there. DERIVATIVES relocation noun …   English terms dictionary

  • relocate — ☆ relocate [rē lō′kāt΄ ] vt., vi. relocated, relocating 1. to locate again 2. to move to a new location relocation n …   English World dictionary

  • relocate — re|lo|cate [ˌri:ləuˈkeıt US ri:ˈloukeıt] v [I and T] if a person or business relocates, or if they are relocated, they move to a different place relocate to ▪ A lot of firms are relocating to the North of England. relocate in ▪ businesses that… …   Dictionary of contemporary English

  • relocate — [[t]ri͟ːloʊke͟ɪt, AM lo͟ʊkeɪt[/t]] relocates, relocating, relocated V ERG If people or businesses relocate or if someone relocates them, they move to a different place. If the company was to relocate, most employees would move... Ray Bonner first …   English dictionary

  • relocate — UK [ˌriːləʊˈkeɪt] / US [ˈrɪloʊˌkeɪt] verb [intransitive/transitive] Word forms relocate : present tense I/you/we/they relocate he/she/it relocates present participle relocating past tense relocated past participle relocated to move to a different …   English dictionary

  • relocate — relocation, n. /ree loh kayt, ree loh kayt /, v., relocated, relocating. v.t. 1. to move (a building, company, etc.) to a different location: plans to relocate the firm to Houston. v.i. 2. to change one s residence or place of business; move:… …   Universalium

  • relocate — verb a) to move (something) from one place to another. We had to relocate the magazine rack because we bruised our shins on it too frequently when it was near the door. b) to change ones domicile or place of business. Alfred relocated to Colorado …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»