-
1 bobina
-
2 rocchetto
reel, spool -
3 bobina
"coil;Spule"* * *f spooldi film reelmotoring bobina d'accensione ignition coil* * *bobina s.f.2 (elettr.) coil: bobina a nido d'ape, honeycomb coil; bobina d'induzione, induction coil // (aut.) bobina d'accensione, ignition coil3 (fot., cinem.) spool; reel: bobina della pellicola, film spool, reel of film; bobina svolgitrice, delivery spool* * *[bo'bina]sostantivo femminile1) tess. bobbin, reel2) el. (winding) coil3) cinem. fot. reel, spool* * *bobina/bo'bina/sostantivo f.1 tess. bobbin, reel; una bobina di cotone a cotton reel2 el. (winding) coil3 cinem. fot. reel, spool. -
4 mulinello
m su canna da pesca reelvortice d'acqua eddy* * *mulinello s.m.1 (vortice d'acqua) whirlpool, eddy; (vortice d'aria) whirlwind, eddy2 (rapido movimento circolare) moulinet, twirl: fare dei mulinelli col bastone, to twirl one's stick (o to flourish one's stick)3 (giocattolo) wind vane4 (ventilatore a disco girevole per finestre) ventilating fan5 (mar.) windlass: mulinello di catena, swivel; mulinello di cavo, rope swivel; mulinello voltacatene, mooring swivel6 (aer.) (elica di prova) fan brake; (nell'ala del velivolo) windmill7 (di canna da pesca) fishing reel8 mulinello idraulico, current meter9 (acrobazia aerea) roll10 (scherma) moulinet.* * *[muli'nɛllo]sostantivo maschile1) (movimento) twirl (anche sport); (d'acqua) whirlpool, eddy; (d'aria) whirlwind, eddy2) (di canna da pesca) reel* * *mulinello/muli'nεllo/sostantivo m.2 (di canna da pesca) reel. -
5 rocchetto
"spool;Zahnrad;couronne;bobina;rebite"* * *rocchetto1 s.m.1 reel; spool; bobbin: rocchetto di filo, reel of thread2 (elettr.) coil: rocchetto d'induzione, induction coil; rocchetto di Ruhmkorff, Ruhmkorff spark coil // (aut.) rocchetto d'accensione, ignition coil3 (cinem.) spool: rocchetto a denti, claw; rocchetto avvolgitore, takeup spool; rocchetto svolgitore, delivery spool5 (fot.) roll.* * *[rok'ketto]sostantivo maschile1) (di filo) reel, spool2) el. coil* * *rocchetto/rok'ketto/sostantivo m.1 (di filo) reel, spool2 el. coil. -
6 vacillare
vacillare v. intr.1 to totter, to wobble; to stagger, to reel; to be unsteady: la lampada vacillò e cadde, the lamp wobbled and fell; l'urto violento lo fece vacillare, the violent impact made him reel (o stagger); camminare vacillando, to stagger; vacillare per l'ubriachezza, to stagger with drunkenness; vacilla sulle gambe, he is shaky (o groggy) on his legs; entrare, uscire vacillando, to stagger (o to reel o to lurch) in, to stagger (o to reel o to lurch) out // far vacillare il tavolo, to shake the table2 (di luce, fiamma) to flicker3 (fig.) to vacillate, to waver, to be undecided; to be uncertain; to shilly-shally; le sue convinzioni cominciano a vacillare, his convictions begin to waver; la memoria mi vacilla, my memory is failing4 (fig.) ( essere in crisi) to be about to collapse; ( di trono) to totter: la monarchia vacillava, the monarchy was about to collapse.* * *[vatʃil'lare]1) (barcollare) [ persona] to totter, to stagger, to waver; [ pila di libri] to topple, to totter, to wobble2) (oscillare) [luce, fiamma] to flicker, to waver* * *vacillare/vat∫il'lare/ [1](aus. avere)1 (barcollare) [ persona] to totter, to stagger, to waver; [ pila di libri] to topple, to totter, to wobble2 (oscillare) [luce, fiamma] to flicker, to waver -
7 pizza
f pizza* * *pizza s.f.1 (cuc.) pizza: pizza marinara, seafood pizza; pizza al taglio, al trancio, pizza by the slice, pizza (sold) in slices* * *['pittsa]sostantivo femminile1) gastr. pizza3) fig. boreche pizza! — what a yawn o pain!
•* * *pizza/'pittsa/sostantivo f.1 gastr. pizza3 fig. bore; che pizza! what a yawn o pain!pizza al taglio pizza by the slice. -
8 barcollare
stagger* * *barcollare v. intr.2 (fig.) to totter, to be shaky: la dittatura ormai barcollava, by now the dictatorship was hanging by a thread (o was ready to fall).* * *[barkol'lare]verbo intransitivo (aus. avere) [ persona] to stagger, to totter, to reel; fig. [regime, governo] to totter, to be* shaky* * *barcollare/barkol'lare/ [1] -
9 dipanare
dipanare v.tr.1 to wind* into a ball: dipanare una matassa, to wind a skein (o hank) into a ball2 (fig.) ( districare) to disentangle; to unravel, to untangle, to resolve, to sort out: dipanare una questione intricata, to solve (o to sort out) an intricate question.◘ dipanarsi v.intr.pron.2 (fig.) to be resolved, to unwind*: la situazione si dipanava lentamente, the situation slowly resolved itself.* * *[dipa'nare] 1.verbo transitivo1) to reel off, to unravel [fili, fune]2) fig. to unravel, to disentangle, to sort out [ questione]2.verbo pronominale dipanarsi1) (districarsi) [filo, fune] to unravel2) fig. [intrigo, questione] to unravel, to get* sorted out* * *dipanare/dipa'nare/ [1]1 to reel off, to unravel [fili, fune]; dipanare la matassa to wind a skein into a ball2 fig. to unravel, to disentangle, to sort out [ questione]; dipanare la matassa di un intrigo to unravel the mystery of a plotII dipanarsi verbo pronominale1 (districarsi) [filo, fune] to unravel2 fig. [intrigo, questione] to unravel, to get* sorted out. -
10 recitare
1. v/t recitetheatre play (the part of)preghiera say2. v/i act* * *recitare v.tr.1 ( ripetere ad alta voce) to recite, to repeat aloud, to say* aloud: recitò un sonetto, he recited a sonnet; recitare una lezione, to repeat a lesson; recitare le preghiere, to say one's prayers2 (teatr.) to act, to perform, to play: recitano tutti bene in questa commedia, they all act well in this play; recitare una parte, to play a part; recitare la parte di Re Lear, to play (o to act) King Lear; non sa proprio recitare, he just can't act3 (fig.) ( fingere) to act, to play: i suoi modi non erano spontanei, ha recitato tutto il tempo, his manners were not spontaneous, he acted all the time; non recitare la parte dell'ingenuo con me, don't play the innocent with me // smettila di recitare!, stop acting (o pretending o putting it on)! // recitare la commedia, to play a part4 (di legge, norma) ( affermare) to state: l'articolo 3 recita..., the article 3 states...* * *[retʃi'tare]1. viTeatro fig to act2. vt* * *[retʃi'tare] 1.verbo transitivo1) (dire a memoria) to recite [ poesia]; to say* [ preghiera]2) teatr. cinem. to act (out), to play [parte, ruolo]; to play [ opera teatrale]recitare la commedia — fig. to put on an act, to act
3) (affermare) to state2.l'articolo 1 della Costituzione recita... — article 1 of the Constitution reads
1) teatr. cinem. to act, to play2) fig. (fingere) to put on an act, to act* * *recitare/ret∫i'tare/ [1]1 (dire a memoria) to recite [ poesia]; to say* [ preghiera]; recitare la lezione to reel off the lesson (anche iron.)2 teatr. cinem. to act (out), to play [parte, ruolo]; to play [ opera teatrale]; recitare la commedia fig. to put on an act, to act3 (affermare) to state; l'articolo 1 della Costituzione recita... article 1 of the Constitution reads...(aus. avere)1 teatr. cinem. to act, to play2 fig. (fingere) to put on an act, to act. -
11 snocciolare
snocciolare v.tr.1 to stone, to remove the stone from (sthg.): snocciolare le ciliege, to stone cherries2 (fig.) ( sborsare) to pay* out: dovetti snocciolare un mucchio di denaro, I had to pay out a lot of money4 ( pronunciare di seguito): snocciolare le preghiere, to say one's prayers; snocciolare il rosario, to say the Rosary; snocciolò una serie di insulti, dopo l'incidente, after the accident he poured out a string of insults.* * *[znottʃo'lare]verbo transitivo1) to stone, to pit AE [ olive]* * *snocciolare/znott∫o'lare/ [1] -
12 bobina d'accensione
-
13 anima di una bobina
1.Mandrino m di una bobina, anima f di una bobinaCore of spool, plug, coil, reel2.Mandrino m di una bobina, anima f di una bobinaCore of spool, plug, coil, reelDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > anima di una bobina
-
14 mandrino di una bobina
1.Mandrino m di una bobina, anima f di una bobinaCore of spool, plug, coil, reel2.Mandrino m di una bobina, anima f di una bobinaCore of spool, plug, coil, reelDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > mandrino di una bobina
-
15 bobina d'accensione
-
16 abbindolare
abbindolare v.tr.1 (non com.) to reel, to spool2 (fig.) to cheat, to trick, to dupe, to take* (s.o.) in: si lascia facilmente abbindolare, he's a sucker.* * *[abbindo'lare]verbo transitivo to dupe, to trick, to fool, to beguile* * *abbindolare/abbindo'lare/ [1]to dupe, to trick, to fool, to beguile. -
17 annaspare
annaspare v.tr. to reel, to wind* (thread) on reels, to spool◆ v. intr.1 to grope; to gesticulate wildly: annaspare per tenersi a galla, to flounder about in order to keep one's head above water2 (fig.) to flounder about; to bustle about aimlessly; (fam.) to mess about (with sthg.): smettila di annaspare intorno alla televisione, chiama il tecnico, stop messing about with the television and call the technician // annaspare nel buio, to grope about in the dark.* * *[annas'pare]1) (dibattersi)annaspare per stare a galla — to flounder, trying to keep afloat
2) fig. (confondersi parlando) to flounder* * *annaspare/annas'pare/ [1](aus. avere)1 (dibattersi) annaspare per stare a galla to flounder, trying to keep afloat2 fig. (confondersi parlando) to flounder. -
18 filastrocca
f (pl -cche) m nursery rhyme* * *filastrocca s.f.2 ( discorso sconnesso, lungo, noioso) tedious list, litany, rigmarole, long rambling talk: una filastrocca di nomi, a litany (o string) of names // ...e poi iniziò la filastrocca dei suoi meriti,...and then he began to reel off the list of his merits.* * *1) (canzoncina) nursery rhyme2) fig. (litania) litany* * *filastroccapl. - che /filas'trɔkka, ke/sostantivo f.1 (canzoncina) nursery rhyme2 fig. (litania) litany. -
19 film
m invar film, moviefilm giallo thrillerfilm in bianco e nero black and white film* * *film s.m.1 film, (motion) picture; (amer.) movie: ho visto un bel film alla televisione ieri sera, I saw a good film on TV yesterday night; girare un film, to shoot a motion picture (o a film); l'attore sta girando un nuovo film, the actor is making a new film; film d'avventura, adventure film; film western, western (o cowboy) film; un film in bianco e nero, a colori, a black and white, colour film; film d'animazione, animated cartoon; film di attualità, news film (o newsreel); film didattico, instruction film; film muto, silent film; film parlato, talking picture (o sl. talkie); film pubblicitario, short; film sonoro, sound picture (o sound-on-film) // film a due dimensioni, two-dimensional picture (o sl. amer. flattie); film a lungo metraggio, feature (o multiple reel) film; film al rallentatore, slow-motion picture; film a passo ridotto, sub-standard film; film a tre dimensioni, in rilievo, three-dimensional picture (o sl. amer. 3-D)2 ( pellicola) film: scatola per film, film can (o container o box); film da 16 mm, sixteen-millimeter film* * *[film]sostantivo maschile invariabile1) (opera cinematografica) film, picture, movie AE (su on, about)film d'amore, d'azione, dell'orrore — romantic, action, horror film
2) fot. cinem. (pellicola) film•* * *film/film/m.inv.1 (opera cinematografica) film, picture, movie AE (su on, about); film d'amore, d'azione, dell'orrore romantic, action, horror film2 fot. cinem. (pellicola) film -
20 frinire
См. также в других словарях:
Reel-to-reel audio tape recording — Reel to reel redirects here. For the music group, see Reel 2 Real. For other uses, see roll to roll processing. A reel to reel tape recorder (Sony TC 630), typical of those which were once common audiophile objects. Note the distinctive Scotch… … Wikipedia
réel — réel, elle [ reɛl ] adj. et n. m. • 1380 real « qui existe effectivement »; 1283 dr.; lat. médiév. realis, de res « chose » I ♦ Adj. Qui consiste en une chose ou concerne une chose, les choses. 1 ♦ Dr. Qui concerne les choses (opposé à personnel) … Encyclopédie Universelle
Reel — bezeichnet sowohl einen schottischen und irischen Volkstanz als auch die zugrundeliegende Melodie in einem schnellen 2/2 Takt (Alla breve). Das Tempo beträgt etwa 100−120 bpm (halbe Noten je Minute), also 50–60 Takte pro Minute. Reels werden… … Deutsch Wikipedia
Reel symbolique imaginaire — Réel symbolique imaginaire Réel, symbolique et imaginaire, sont trois registres que distingue le psychanalyste. Ces trois registres sont repris dans le schéma RSI, de Jacques Lacan.L attribution des qualités RSI donne une couleur, ou plus… … Wikipédia en Français
Réel symbolique imaginaire — Réel, symbolique et imaginaire sont trois registres distingués par Jacques Lacan et repris par les psychanalystes d orientation lacanienne. Ces trois registres sont regroupés dans le schéma RSI proposé par Lacan.L attribution des qualités RSI… … Wikipédia en Français
Reel Affirmations — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Reel Affirmations — (RA) is a non profit, all volunteer LGBT film festival in Washington, D.C. Founded in 1991 and held every year in mid October, Reel Affirmations is the third largest LGBT film festival (in terms of attendance) in the United States [Wasserman and… … Wikipedia
Reel Life Productions — Parent company Aknu Media Founded 1988 Founder James H. Smith … Wikipedia
réel — réel, elle (ré èl, è l ) adj. 1° Qui est effectivement. • Reconnaissez ici le monde, reconnaissez ses maux toujours plus réels que ses biens, BOSSUET Anne de Gonz.. • Ni l accident n est plus réel que l être même...., BOSSUET Duch. d Orl..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Reel video — (also referred to as Reel the Store) is a local video rental store in Berkeley, California, in operation since 1997. It was the only physical storefront for now defunct late 1990s American online video retailer [http://www.Reel.com Reel.com] ,… … Wikipedia
Reel big fish — Aaron Barrett, Sänger und Gitarrist von Reel Big Fish Gründung 1992 Genre Ska Website … Deutsch Wikipedia