-
21 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) tendre fortement2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forcer3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) pousser à bout4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) passer, filtrer2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) traction, tension2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) tension (nerveuse)3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) entorse, foulure4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) tension•- strained- strainer - strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) race2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) prédisposition à3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) accords, accents -
22 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) (s')étirer2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) s'étendre2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) étirement2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) bout/partie; période•- stretchy - at a stretch - be at full stretch - stretch one's legs - stretch out -
23 satisfactory
satisfactory adj [explanation, progress, arrangement] satisfaisant ; to be satisfactory to sb convenir à qn ; the solution is less than satisfactory la solution est loin d'être satisfaisante ; his work is far from satisfactory son travail laisse fort à désirer ; her condition was said to be satisfactory Med son état a été déclaré satisfaisant ; ‘if this product does not reach you in a satisfactory condition…’ Comm ‘en cas de réclamation…’ ; to bring a matter to a satisfactory conclusion mener une affaire à bien. -
24 yet
A conj ( nevertheless) pourtant ; he was injured, (and) yet he still won il était blessé, et pourtant il a gagné ; so strong (and) yet so gentle si fort (et) pourtant si doux.B adv1 (up till now, so far: with negatives) encore jusqu'à présent ; ( in questions) déjà ; ( with superlatives) jusqu'ici ; it's not ready yet, it's not yet ready ce n'est pas encore prêt ; she hasn't yet arrived, she hasn't arrived yet elle n'est pas encore arrivée ; has he arrived yet? est-il (déjà) arrivé? ; not yet pas encore, pas pour l'instant ; this is his best/worst yet c'est ce qu'il a fait de mieux/de pire jusqu'ici ; her most ambitious/dangerous project yet le projet le plus ambitieux/dangereux qu'elle ait entrepris jusqu'ici ; it's the best yet jusqu'ici, c'est le mieux ;2 ( also just yet) ( now) tout de suite, encore ; don't start (just) yet ne commence pas tout de suite ; we don't have to leave (just) yet nous ne sommes pas obligés de partir tout de suite ;3 ( still) encore ; they may yet come, they may come yet ils pourraient encore arriver ; she might yet decide to leave elle pourrait encore décider de partir ; he'll finish it yet il va le finir ; you're young yet tu es encore jeune ; the campaign has yet to begin il faut encore que la campagne démarre, reste encore à démarrer la campagne ; the news has yet to reach them il faut encore que la nouvelle leur parvienne, reste encore à leur faire parvenir la nouvelle ; the as yet unfinished building le bâtiment encore inachevé ; there is a year to go yet before… il reste encore un an avant… ; it'll be ages yet before… il va encore falloir des siècles avant… ; he won't come for hours yet il ne viendra pas avant quelques heures ; there are three more packets yet il reste encore trois paquets ;4 (even, still: with comparatives etc) encore ; yet more cars encore plus de voitures ; yet louder/more surprising encore plus fort/plus surprenant ; yet another attack/question encore une autre attaque/question ; yet again encore une fois. -
25 easy
(a) (not difficult) facile;∎ it's easy to see why/that... on voit bien pourquoi/que...;∎ it's easy to say that... c'est facile de dire que...;∎ it's easy for her to say that... c'est facile pour elle de dire que...;∎ this will make your job easier ceci vous facilitera la tâche;∎ it makes life much easier not having to fill in these forms ça facilite bien les choses de ne pas avoir à remplir ces formulaires;∎ to be easy to live with être facile à vivre;∎ to be easy to get on with être facile à vivre;∎ she is easy or an easy person to please (gen) c'est facile de lui faire plaisir; (concerning food) elle n'est pas difficile;∎ it's an easy mistake to make c'est une erreur qui est facile à faire;∎ it's not easy being the eldest child ce n'est pas facile d'être l'aîné;∎ it's far from easy, it's none too easy c'est loin d'être facile, ce n'est pas facile du tout;∎ learn Japanese in ten easy stages! apprenez le japonais en dix petites leçons!;∎ within easy reach of près de;∎ the shop is within easy walking distance of here d'ici, on peut facilement aller au magasin à pied;∎ the easy way out or option la solution facile ou de facilité;∎ there are no easy answers c'est un problème qui est loin d'être facile à résoudre;∎ to have an easy time (of it) (a good life) avoir la belle vie ou la vie facile;∎ she had an easy time of it (in exams) ç'a été facile pour elle;∎ she hadn't had an easy time of it elle n'avait pas eu une vie facile;∎ familiar it's easy money c'est de l'argent gagné facilement ou sans se fatiguer□ ;∎ to come in an easy first (in a race) arriver bon premier;∎ an easy prey or victim une proie facile;∎ familiar easy game or meat bonne poire f;∎ familiar as easy as pie or ABC or as falling off a log simple comme bonjour ou tout;∎ familiar to be on easy street rouler sur l'or∎ to feel easy in one's mind être tranquille, avoir l'esprit tranquille(c) (easygoing → person, atmosphere) décontracté; (→ disposition, nature) facile; (→ manner) décontracté, naturel; (→ style) coulant, facile;∎ familiar I'm easy (I don't mind) ça m'est égal□ ;∎ they're usually fairly easy about deadlines d'habitude ils sont assez accommodants sur les délais;∎ to be on easy terms with sb avoir des rapports plutôt amicaux avec qn;∎ Commerce on easy terms avec facilités de paiement;∎ to go at an easy pace aller tranquillement;∎ to be an easy fit (clothes) être confortable∎ she's easy or an easy lay elle couche avec tout le monde, c'est une Marie-couche-toi-là;∎ literary a woman of easy virtue une femme de petite vertu ou aux mœurs légères∎ to be easy on the eye (film, painting) être agréable à regarder; (person) être bien fait de sa personne;∎ to be easy on the ear (music) être agréable à écouter2 adverb(in a relaxed or sparing way) doucement;∎ to go easy y aller doucement;∎ to go easy on or with sb y aller doucement avec qn;∎ to go easy on or with sth y aller doucement avec ou sur qch;∎ go easy on the cream vas-y doucement avec la crème;∎ familiar he's got it easy (has an easy life) il se la coule douce, il a la belle vie;∎ to take things or it or life easy (lead a life of ease) mener une vie tranquille; (not overdo things) ralentir;∎ you'll have to take it easy or go easy for a bit il va falloir ralentir ou freiner un peu;∎ familiar take it easy! (gen) doucement!; (don't get upset) ne t'en fais pas!; American (on parting) bon courage!;∎ familiar easy now!, easy does it! doucement!;∎ to sleep easy in one's bed dormir sur ses deux oreilles;∎ Military stand easy! repos!;∎ easier said than done plus facile à dire qu'à faire;∎ (it's) easy come easy go (money) l'argent, ça va ça vient;∎ I hear she's got a new boyfriend -- oh well, easy come easy go! j'ai appris qu'elle avait un nouveau copain -- un de perdu, dix de retrouvés!;►► easy chair fauteuil m;Music easy listening variété f -
26 of
of [əv, stressed ɒv](a) (after nouns expressing quantity, number, amount) de;∎ a pound of onions une livre d'oignons;∎ a loaf of bread un pain;∎ a piece of cake un morceau de gâteau;∎ a bottle of wine une bouteille de vin;∎ a pair of trousers un pantalon;∎ there are six of us nous sommes six;∎ thousands of mosquitos des milliers de moustiques;∎ some/many/few of us were present quelques-uns/beaucoup/peu d'entre nous étaient présents;∎ half of them failed la moitié d'entre eux ont échoué;∎ how much of it do you want? combien en voulez-vous?(b) (indicating age) de;∎ a boy/a girl of three un garçon/une fille de trois ans;∎ at the age of nineteen à dix-neuf ans, à l'âge de dix-neuf ans;∎ his wife of twenty years la femme avec qui il est marié depuis vingt ans(c) (indicating composition, content) de;∎ a photo of Lily une photo de Lily;∎ a map of Spain une carte d'Espagne;∎ a report of events in Parliament un compte rendu de ce qui se passe au Parlement;∎ a rise of 25 percent une augmentation de 25 pour cent;∎ a team of cricketers une équipe de cricket;∎ a city of 120,000 une ville de 120 000 habitants;∎ a series of programmes on Italy une série d'émissions sur l'Italie(d) (created by) de;∎ the poems of Byron les poèmes de Byron∎ I'm ashamed of it j'en ai honte;∎ I'm proud of it j'en suis fier;∎ familiar I'm sick of it j'en ai assez;∎ I'm afraid of the dark j'ai peur du noir;∎ she dreamt of one day becoming Prime Minister elle rêvait de devenir Premier ministre un jour;∎ I have no intention of leaving je n'ai aucune intention de partir;∎ the fear of God la crainte de Dieu(f) (indicating possession, relationship) de;∎ he's a friend of mine c'est un ami à moi;∎ a friend of mine saw me un de mes amis m'a vu;∎ I'd like a home of my own j'aimerais avoir mon chez-moi;∎ the corner of the street le coin de la rue;∎ the subject of the lecture le sujet du cours;∎ cancer of the bowel cancer des intestins;∎ the love of a mother l'amour d'une mère;∎ the rights of man les droits de l'homme;∎ she's head of department elle est chef de service;∎ doctor of medicine docteur en médecine∎ it was kind/mean of him c'était gentil/méchant de sa part;∎ how clever of her comme c'est intelligent de sa part∎ the city of New York la ville de New York;∎ the people of Chile le peuple ou les habitants du Chili;∎ the University of Cambridge l'université de Cambridge;∎ the village of Carlton le village de Carlton∎ the arrival/departure of Flight 556 l'arrivée/le départ du vol 556;∎ we need the approval of the committee nous devons obtenir l'autorisation du comité;∎ a lover of fine wine un amateur de bons vins;∎ the success of the meeting le succès de la réunion;∎ an outbreak of cholera une épidémie de choléra∎ a feeling of relief un sentiment de soulagement;∎ she has the gift of mimicry elle a un talent d'imitatrice;∎ a man of courage un homme de courage;∎ people of foreign appearance gens à l'air étranger;∎ a coat of many colours un manteau multicolore;∎ a sort or kind or type of tree un type d'arbre;∎ formal to be of sound mind être sain d'esprit;∎ to be of a nervous disposition avoir une prédisposition à la nervosité;∎ that fool of a sergeant cet imbécile de sergent∎ a ring of solid gold une bague en or massif;∎ a heart of stone un cœur de pierre;∎ made of wood fait de ou en bois(l) (after nouns of size, measurement etc) de;∎ a width/length of sixty feet une largeur/longueur de soixante pieds;∎ they reach a height of ten feet ils atteignent une hauteur de dix pieds(m) (indicating cause, origin, source) de;∎ the consequence/the effects of the explosion la conséquence/les effets de l'explosion;∎ to die of cancer mourir du ou d'un cancer;∎ of royal descent de lignée royale;∎ of which/whom dont(n) (indicating likeness, similarity) de;∎ the colour of blood/of grass la couleur du sang/de l'herbe;∎ the size of a tennis ball de la taille d'une balle de tennis;∎ he reminds me of John Wayne il me rappelle John Wayne;∎ it smells of coffee ça sent le café;∎ a giant of a man un homme très grand;∎ a huge barn of a house une énorme bâtisse∎ the 3rd of May le 3 mai;∎ in the middle of August à la mi-août;∎ the crash of 1929 le krach de 1929;∎ the day of our wedding le jour de notre mariage;∎ it was the high point of the week ça a été le point culminant de la semaine;∎ American a quarter of nine neuf heures moins le quart;∎ in the middle of the road au milieu de la chaussée;∎ at the far end of the room à l'autre bout de la pièce;∎ south of au sud de;∎ within a mile of à moins d'un mil(l)e de∎ a lack of food un manque de nourriture;∎ to get rid of sth se débarrasser de qch;∎ to be cured of sth être guéri de qch;∎ to rob sb of sth voler qch à qn∎ I've never heard of him je n'ai jamais entendu parler de lui;∎ to learn of sth apprendre qch;∎ her knowledge of French sa connaissance du français;∎ of President Nixon it was said that… il a été dit du président Nixon que…∎ the best/the worst of all le meilleur/le pire de tout;∎ today of all days! il fallait que ça arrive aujourd'hui!;∎ he, of all men or people lui entre tous;∎ you, of all people, should know… toi, plus que quiconque, devrais savoir que…∎ or humorous I like to listen to the radio of a morning/an evening j'aime écouter la radio le matin/le soir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reach too far — index overreach Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
far-reaching — far reach|ing [ ,far ritʃıŋ ] adjective affecting a lot of people or things in an important way: The consequences of the decision will be far reaching. far reaching constitutional reforms … Usage of the words and phrases in modern English
reach — reach1 [ ritʃ ] verb *** 1. ) transitive to arrive somewhere: We hoped to reach the camp before dark. When she reached the top of the stairs her heart was pounding. a ) transitive if something reaches someone, they receive it after it has been… … Usage of the words and phrases in modern English
reach — I UK [riːtʃ] / US [rɪtʃ] verb Word forms reach : present tense I/you/we/they reach he/she/it reaches present participle reaching past tense reached past participle reached *** 1) [transitive] to arrive somewhere We hoped to reach the camp before… … English dictionary
reach — reach1 W1S1 [ri:tʃ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(development)¦ 2¦(rate/amount)¦ 3¦(succeed)¦ 4¦(touch)¦ 5¦(length/height)¦ 6¦(arrive)¦ 7¦(speak to somebody)¦ 8¦(be seen/heard)¦ 9¦(information)¦ 10¦(communicate)¦ … Dictionary of contemporary English
reach — 1 /ri:tS/ verb 1 ARRIVE (T) to arrive at a particular place, especially when it has taken a long time or a lot of effort to get there: It was a relief to reach the safety of our home at last. | Your letter reached me yesterday. 2 WITH YOUR HAND… … Longman dictionary of contemporary English
Reach — Reach, v. t. [imp. & p. p. {Reached} (r[=e]cht) ({Raught}, the old preterit, is obsolete); p. pr. & vb. n. {Reaching}.] [OE. rechen, AS. r[=ae]can, r[=ae]cean, to extend, stretch out; akin to D. reiken, G. reichen, and possibly to AS. r[=i]ce… … The Collaborative International Dictionary of English
reach — [rēch] vt. [ME rechen < OE ræcan, akin to Ger reichen < IE * rēiĝ , to stretch out, extend the hand, akin to base * reĝ , straight, stretch, direct > RIGHT] 1. to thrust out or extend (the hand, etc.) 2. to extend to, or touch, by… … English World dictionary
reach — [n] extent, range; stretch ability, ambit, capacity, command, compass, distance, extension, gamut, grasp, horizon, influence, jurisdiction, ken, latitude, magnitude, mastery, orbit, play, power, purview, radius, scope, spread, sweep, swing;… … New thesaurus
far-reaching — far′ reach′ing adj. extending far in influence, effect, etc.: The effect of the speech was far reaching[/ex] • Etymology: 1815–25 far′ reach′ing•ly, adv … From formal English to slang
far — [ far ] (comparative far|ther [ farðər ] or fur|ther [ fɜrðər ] ; superlative far|thest [ farðəst ] or fur|thest [ fɜrðəst ] ) adjective, adverb *** Far can be used in the following ways: as an adverb: Have you traveled far today? after the verb… … Usage of the words and phrases in modern English