Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+raise+an+objection

  • 81 raise

    n. förhöjning
    --------
    v. höja; lyfta; hissa upp; uppväcka; orsaka; fostra; bilda familj; föda upp, odla
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta, hissa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) höja
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) odla, föda upp
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) bilda familj, skaffa sig barn
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta upp
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samla ihop
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) orsaka, vålla, framkalla
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) röra upp
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) resa
    10) (to give (a shout etc).) ge upp (till)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nå, få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) löneförhöjning
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Swedish dictionary > raise

  • 82 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zvednout, vztyčit
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšit
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pěstovat, chovat
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovat
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) vznést
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) sebrat; shromáždit se
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolat
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) zvednout, způsobit
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postavit
    10) (to give (a shout etc).) vydat
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) navázat spojení
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšení platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • vychovat
    • vypěstovat
    • zdvihat
    • zvedat
    • zvednout
    • zdvihnout
    • zvýšit

    English-Czech dictionary > raise

  • 83 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) zdvihnúť, vztýčiť
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) zvýšiť
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) pestovať, chovať
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vychovať
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) položiť, vysloviť
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zozbierať; zhromaždiť sa
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vyvolať
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) rozvíriť
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviť
    10) (to give (a shout etc).) vydať
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) dostať spojenie
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) zvýšenie platu
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits
    * * *
    • ustanovit
    • uvidiet
    • vhnat
    • vyplašit
    • vztýcit
    • vzbúrit
    • vzkriesit
    • vybudovat
    • vyzdvihnút
    • vychovávat
    • vytahovat
    • vytiahnut
    • vybrat
    • vyplnit dotazník
    • vyvolat
    • vyburcovat
    • zdvihnút
    • získat
    • zlepšit
    • zburcovat
    • zaobstarat
    • zjasnit
    • založit
    • zohnat
    • zohriat
    • zosvetlit
    • zvýšit
    • zvyšovat
    • zvýšit stávku (poker)
    • zvýšit teplotu
    • zrušit
    • zvírit
    • skyprit
    • skoncit
    • spôsobit
    • spozorovat
    • urobit
    • umocnit (mat.)
    • tažit
    • prihodit (poker)
    • kašlat
    • kašlat krv
    • brat
    • dat podnet
    • chovat
    • cesat
    • citovat
    • rozvírit
    • rozpálit
    • rozšírit
    • pestovat
    • pozdvihnút
    • podvihnút to
    • povýšit
    • požicat si
    • postavit
    • nastrojit
    • narovnat
    • odstránit
    • odkašlat si

    English-Slovak dictionary > raise

  • 84 raise

    v
    1. піднімати/ ставити (питання); пред'являти (претен зію)
    2. викликати, спричиняти
    4. підвищувати, збільшувати
    5. збирати (податки, гроші то що)
    - to raise a claim висувати претензію/ вимогу
    - to raise a demand висувати претензію/ вимогу
    - to raise an embargo скасувати/ зняти ембарго
    - to raise an issue піднімати проблему/ питання; торкатися проблеми/ питання
    - to raise a loan взяти позику
    - to raise money добувати/ заробляти гроші; збирати гроші (на якийсь захід)
    - to raise objections заперечувати
    - to raise a point піднімати проблему/ питання; торкатися проблеми/ питання
    - to raise a point of clarification виступити для уточнення питання; внести уточнення; уточнити
    - to raise a question піднімати проблему/ питання; торкатися проблеми/ питання

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > raise

  • 85 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) a ridica
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) a mări; a înălţa
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) a creşte
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) a creşte; a avea grijă de cine­va
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) a pune (în discuţie)
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) a strânge; a aduna
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) a pro­­voca
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) a face, a stârni
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) a construi
    10) (to give (a shout etc).) a scoate
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) mărire (de sala­riu)
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Romanian dictionary > raise

  • 86 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) σηκώνω, υψώνω, ανεβάζω
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) υψώνω, αυξάνω
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) καλλιεργώ/ (εκ)τρέφω
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) ανατρέφω, μεγαλώνω
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) θίγω
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) συγκεντρώνω
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) προκαλώ
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) σηκώνω
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) χτιζω, ανεγείρω
    10) (to give (a shout etc).) βγάζω (κραυγή)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) πιάνω, έρχομαι σε επαφή (με ασύρματο)
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) αύξηση
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Greek dictionary > raise

  • 87 raise

    v
    1) поднимать, ставить (вопрос); предъявлять (претензию); выдвигать (предложение)
    2) вызывать, порождать
    3) снимать (ограничения и т.п.)
    4) повышать, увеличивать
    5) собирать (налоги, деньги и т.п.)

    English-russian dctionary of diplomacy > raise

  • 88 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lever
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) hausser
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) élever
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) élever
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) soulever
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) recueillir; rassembler
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) provoquer
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) produire
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) élever
    10) (to give (a shout etc).) pousser
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) établir la communication
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) augmentation
    - raise hell/Cain / the roof - raise someone's spirits

    English-French dictionary > raise

  • 89 raise

    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) levantar
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) elevar
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) criar
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) criar
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) levantar
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) levantar, reunir
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) provocar
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) levantar
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) erigir
    10) (to give (a shout etc).) exclamar
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) contatar, alcançar
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) aumento
    - raise hell/Cain / the roof - raise someone's spirits

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > raise

  • 90 raise *****

    [reɪz]
    1. vt
    1) (lift: gen) sollevare, alzare, (shipwreck) riportare alla superficie, (flag) alzare, issare, (dust) sollevare, (fig: spirits, morale) risollevare, tirar su, (to power, in rank) elevare, Math

    to raise o.s. up on one's elbows — sollevarsi sui gomiti

    to raise one's glass to sb/sth — brindare a qn/qc

    2) (erect: building, statue) erigere
    3) (increase: salary, production) aumentare, (price) aumentare, alzare
    4) (crop) coltivare, (bring up, breed: family, livestock) allevare
    5) (produce: question, objection) sollevare, (problem) porre, (doubts, suspicions) far sorgere, far nascere

    to raise a laugh/a smile — far ridere/sorridere

    6) (get together: funds, army) raccogliere, (taxes) imporre, (money) procurarsi
    7) (end: siege, embargo) togliere
    2. n
    (Am: payrise) aumento

    English-Italian dictionary > raise *****

  • 91 raise

    [reɪz]
    1. verb
    1) to move or lift to a high(er) position:

    Raise the flag.

    يَرْفَع
    2) to make higher:

    If you paint your flat, that will raise the value of it considerably

    We'll raise that wall about 20 centimetres.

    يَرْفَع إلى أعلى
    3) to grow (crops) or breed (animals) for food:

    We don't raise pigs on this farm.

    يَزْرَع
    4) to rear, bring up (a child):

    She has raised a large family.

    يُرَبّي
    5) to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed):

    Has anyone in the audience any points they would like to raise?

    يُثير سُؤالا أو قَضِيَّةً للبَحْث
    6) to collect; to gather:

    The revolutionaries managed to raise a small army.

    يَجْمَع
    7) to cause:

    His remarks raised a laugh.

    يُسَبِّب
    8) to cause to rise or appear:

    The car raised a cloud of dust.

    يُثير، يَبْعَثُ

    They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.

    يَبْني، يُقيمُ يُطْلِقُ صَرْخَةً
    11) to make contact with by radio:

    I can't raise the mainland.

    يُجْري إتِّصالا مع
    2. noun
    an increase in wages or salary:

    I'm going to ask the boss for a raise.

    زيادَه في الرّاتِب

    Arabic-English dictionary > raise

  • 92 objection

    ob·jec·tion [əbʼʤekʃən] n
    Einwand m;
    to have an \objection [to [or against] sth] [gegen etw akk] einen Einwand haben;
    nobody had a single \objection niemand hatte einen Einwand;
    does anyone have any \objections? hat irgendjemand einen Einwand?;
    if you have no \objection, then we will continue wenn Sie nichts dagegenhaben, würden wir gern fortfahren;
    to raise [or voice] \objections [to sth] Einwände [gegen etw akk] erheben

    English-German students dictionary > objection

  • 93 Objection

    subs.
    Opposition: Ar. and P. ἀντιλογία, ἡ.
    Counter argument: P. ἀντίληψις, ἡ.
    Dislike P. and V. δυσχέρεια, ἡ.
    Raise objections: use, object, v.
    Be open to objection: P. ἔγκλημα ἔχειν.
    There is no objection to: P. and V. οὐδεὶς φθόνος (infin.).
    If you have no objection: P. and V. εἰ σοὶ δοκεῖ.
    Blame: P. and V. μέμψις, ἡ; see Blame.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Objection

  • 94 objection

    [əb'‹ekʃən]
    1) (an expression of disapproval: He raised no objection to the idea.) ugovor
    2) (a reason for disapproving: My objection is that he is too young.) pomislek
    * * *
    [əbdžékšən]
    noun
    ugovor, pomislek, pridržek; očitek; pomanjkljivost, napaka; negodovanje, odpor, gnus ( against)
    to have no objections — ne ugovarjati, ne imeti pomislekov, ne imeti nič proti
    to take objections to s.th. — ugovarjati, protestirati proti čemu

    English-Slovenian dictionary > objection

  • 95 objection

    Англо-русский строительный словарь > objection

  • 96 objection

    n. bezwaar; tegenwerping; negatief argument
    [ əbdzjeksjn]
    voorbeelden:
    1   raise objections bezwaren maken/opperen

    English-Dutch dictionary > objection

  • 97 raise

    [reɪz] UK / US
    1. n US
    (of wages/salary) Gehalts-/Lohnerhöhung f
    2. vt
    (lift) hochheben, (increase) erhöhen, (family) großziehen, (livestock) züchten, (money) aufbringen, (objection) erheben

    English-German mini dictionary > raise

  • 98 raise

    [reɪz] UK / US
    1. n US
    (of wages/salary) Gehalts-/Lohnerhöhung f
    2. vt
    (lift) hochheben, (increase) erhöhen, (family) großziehen, (livestock) züchten, (money) aufbringen, (objection) erheben

    English-German mini dictionary > raise

  • 99 objection

    s 1. prigovor, prijekor, primjedba; protest 2. negodovanje 3. nedostatak, pogreška / to have no # = ne prigovarati, ne braniti, nemati ništa protiv; to raise # s = prigovarati, protiviti se; to take # = prigovoriti, protestirati
    * * *

    negodovanje
    neodobravanje
    prigovor
    primjedba
    protest
    zamjerka

    English-Croatian dictionary > objection

  • 100 raise objection

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > raise objection

См. также в других словарях:

  • raise frivolous objection to — index cavil Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • raise specious objection to — index cavil Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Raise — (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a higher… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • raise — I (advance) verb aggrandize, augment, boost, bring up, dignify, elevate, enhance, enlarge, ennoble, exalt, further, glorify, heighten, honor, increase, lift, move up, prize, promote, propose, provehere, put, suggest, uplift, upraise associated… …   Law dictionary

  • objection — n. 1) to lodge, make, raise an objection 2) to deal with, meet an objection 3) to overrule; sustain an objection 4) to withdraw an objection 5) a serious, strenuous, strong, violent, vociferous; valid objection 6) (legal) objection overruled;… …   Combinatory dictionary

  • raise — v. & n. v.tr. 1 put or take into a higher position. 2 (often foll. by up) cause to rise or stand up or be vertical; set upright. 3 increase the amount or value or strength of (raised their prices). 4 (often foll. by up) construct or build up. 5… …   Useful english dictionary

  • objection — [[t]əbʤe̱kʃ(ə)n[/t]] objections 1) N VAR If you make or raise an objection to something, you say that you do not like it or agree with it. Some managers have recently raised objection to the PFA handling these negotiations... Despite objections… …   English dictionary

  • Objection to the consideration of a question — is a method in parliamentary procedure of preventing a motion from coming before the assembly.[1] It is often used to prevent an embarrassing question from being introduced and debated in the assembly. Explanation and Use Objection to the… …   Wikipedia

  • objection */*/ — UK [əbˈdʒekʃ(ə)n] / US noun [countable/uncountable] Word forms objection : singular objection plural objections a statement that shows that you disagree with a plan, or a reason for your disagreement objection to: I would like to put forward… …   English dictionary

  • objection — ob|jec|tion S3 [əbˈdʒekʃən] n 1.) [U and C] a reason that you have for opposing or disapproving of something, or something you say that expresses this ▪ Her objection was that he was too young. objection to ▪ Lawyers raised no objections to the… …   Dictionary of contemporary English

  • To raise a blockade — Raise Raise (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»