-
1 put down
1) to lower:يُنْزِل، يُخْفِضThe teacher asked the pupil to put his hand down.
2) to place on the floor or other surface, out of one's hands:يُنْزِل، يَضَع على الأرْض يُخْضِع، يُخْمِدPut that knife down immediately!
4) to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.يَقْتُل، يَقْضي على الحَيوان -
2 put up
رَفَعَ \ elevate: to lift up. lift: (often with up) to take up; raise: I lifted the child (up) on to my knee. The box was too heavy to lift. pick up: to lift (from the ground, from a table, etc.): Pick up what you’ve dropped. put up: to raise (one’s hands, the price, etc.). raise: to lift; move to a higher position: He raised his arm and pointed at the sky. She raised her cup and drank, increase; make higher He raised the price (or his offer) from $4 to $5. She raised her voice (spoke louder). The news raised my hopes (made me more hopeful). \ See Also رَقِيَ، شال (شَالَ)، التقط (اِلْتَقَطَ)، زاد (زَادَ) -
3 заполучить, прибрать к рукам кого-л. или что-л. (тж . put (one's) hand(s) on)
General subject: get one's hands onУниверсальный русско-английский словарь > заполучить, прибрать к рукам кого-л. или что-л. (тж . put (one's) hand(s) on)
-
4 stikke
jab, plunge, poke, prick, slip, stab, stick, sting, thrust* * *vb( putte) put ( fx one's hands in one's pockets; one's hand out),T stick,( voldsomt, F) thrust ( fx one's hands into one's pockets),T shove,( ubemærket) slip ( fx a letter into one's pocket);( stikke med spids genstand) stick,( voldsomt) thrust ( fx a bayonet into somebody),( let) prick ( fx oneself on a needle, a hole in something);( med finger, stok etc) prod, poke ( fx he prodded (el. poked) me in the ribs);( med kniv, dolk etc) stab;(slagte fx en gris) stick;( om bi, hveps etc) sting;( om solen) burn;( i metal) engrave;( om syning) stitch,( om vatteret arbejde) quilt;( med bold) hit;( i kortspil) cover;(mar: om dybgående) draw;T ( overgå) beat ( fx can you beat that?);( løbe) run, nip ( fx nip across to the baker's);( angive) inform against,S grass on;[ med sb & pron:][ stikke asparges] cut asparagus;[ jeg ved ikke hvad der stikker ham] I don't know what is biting him (el.what has got into him);[ det stak ham at] he took it into his head to;[ han gør det når det stikker ham] he does it when he feels like it (el.when he chooses);[ stikke sig] prick oneself (på on, fx on a needle);[ stikke sig i fingeren] prick one's finger;(se også I. hul, ild);[ med præp & adv:][ stikke `af]( forsvinde) be off,T clear out,( især når man er uønsket) take oneself off ( fx I think I'll take myself off now),( flygte) bolt, cut and run;( for at undgå noget ubehageligt) make oneself scarce,( i hemmelighed) skip off ( fx without paying one's bill);(mar: fraslå sejl) unbend;[ stikke af fra kone og børn] desert one's wife and family;[ stikke af imod] form a glaring contrast to, clash with;(dvs hugge etc) go off with, run away (el. off) with ( fx somebody else's wife, the jewels, the profit);(se også I. hale);[ stikke dybt](mar) draw a great deal of water;[ skibet stikker for dybt] the vessel draws too much water;[ han stikker ikke dybt] he is pretty shallow, there is not much in him;[ stikke efter](med stok etc) prod at,( med våben) stab at;[ stikke frem]( rage frem) stick out,F project,( iøjnefaldende, generende) jut out,F protrude,( ses) peep out,( med objekt) put out ( fx he put out his hand), stick out,( med kraft) thrust out;( om noget ubehageligt) raise (el. rear) its (ugly) head ( fx Nazism reared its ugly head);( vove pelsen) stick one's neck out;[ stikke hen til en] nip round to somebody;[ stikke i noget] prod (at) something;[ stikke i at hyle] start howling;[ stikke i at le] burst out laughing;[ stikke noget i brand] set something on fire, set fire to something;[ han stak det i lommen] he put (, slipped, thrust) it into his pocket,(dvs tilvendte sig det) he pocketed it ( fx he pocketed theprofits);[ stikke en fornærmelse i lommen] swallow an insult;[ stikke sin næse i], se næse;[ stikke penge i] invest money in;[ stikke i rend] start (el. set off) running;[ stikke i søen] put (out) to sea;[ solen stikker mig i øjnene] the sun is in my eyes;(fig) it struck (el. caught) her eye;[ stikke én ihjel] stab somebody to death;[ han stak hovedet ind ad døren] he put his head in at the door;[ stikke noget ind i noget] put (, thrust) something into something;[ stikke noget ind imellem noget] insert something between something;[ jeg stak min arm ind under hans] I slipped my arm through his;[ stikke ned]( dolke) stab;[ stikke op]( rage op) stick up;[ han stikker ikke op for nogen] he is afraid of no man;[ stikke ham på næven] shake hands with him;[ stikke sig på], se ovf;[ de stak hovederne sammen] they put their heads together;(dvs prikke, støde) prod (at) somebody,( stadig kritisere) get at somebody ( fx he was getting at me all the time);[ stikke noget til en] slip something into somebody's hand;[ stikke til maden] peck at (el. toy with) one's food;[ stikke til side] conceal;( gemme til senere) put by, put away,( reservere) put aside ( fx for a good customer), put on one side;[ stikke til sig] pocket;( om skib) put to sea,( om person) go to sea,( løbe bort og stikke til søs) run away to sea;[ stikke ud], se ovf: stikke frem;[ stikke én ud](dvs fortrænge en) cut somebody out;[ stikke et glas ud] toss off (el. gulp down) a glass;(dvs prakke en noget på) palm (el. fob) something off on somebody;[ stikke hovedet ud ad døren (, vinduet)] put one's head out of the door (, the window);[ stikke øjnene ud på én] put out somebody's eyes;[ der stikker noget ` under] there is more in this than meets the eye;(dvs en fælde etc) there is a catch in it somewhere; -
5 εγχειρίζεσθε
ἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
6 ἐγχειρίζεσθε
ἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
7 εγχειρίζετε
ἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
8 ἐγχειρίζετε
ἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres imperat act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind act 2nd plἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
9 εγχειρίζη
ἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj act 3rd sg -
10 ἐγχειρίζῃ
ἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres ind mp 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: pres subj act 3rd sg -
11 εγχειρίσει
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sg (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sg (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd sg -
12 ἐγχειρίσει
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sg (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sg (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd sg -
13 εγχειρίση
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sg -
14 ἐγχειρίσῃ
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj mid 2nd sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind mid 2nd sg -
15 εγχειρίσουσι
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 ἐγχειρίσουσι
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
17 εγχειρίσουσιν
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
18 ἐγχειρίσουσιν
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 3rd pl (epic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
19 εγχειρίσω
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
20 ἐγχειρίσω
ἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor subj act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: fut ind act 1st sgἐγχειρίζωput into one's hands: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἐγχειρίζωput into one's hands: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
put in one's hands — index delegate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
put one's hands together — ► put one s hands together applaud. Main Entry: ↑put … English terms dictionary
put\ one's\ hands\ on — • lay one s hands on • get one s hands on • put one s hands on v. phr. 1. To seize in order to punish or treat roughly. If I ever lay my hands on that boy he ll be sorry. Compare: lay a finger on 2. To get possession of. He was unable to lay his… … Словарь американских идиом
put one's hands up — raise one s hands in surrender. → put … English new terms dictionary
put one's hands up — raise one s hands in surrender … Useful english dictionary
To lie on one's hands — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English
put one's hands up — vb to surrender, give in, confess. A euphe mism popular among the British police and underworld. ► It was brilliant. He couldn t believe it. He had to put his hands up. Yes I did that one by subterfuge. (Police officer quoted in Inside the… … Contemporary slang
put one's hands together — verb To clap; to applaud Ladies and gentleman, put your hands together for Sir Elton John! … Wiktionary
put one's hands together — applaud; clap I want you all to put your hands together for Barry … Useful english dictionary
put one's hands together — applaud. → put … English new terms dictionary
In one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English