Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

to+put+sb+up+for

  • 61 pack

    jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz to pack: összeválogat, összepakol, összecsődülnek, bepakol
    * * *
    [pæk] 1. noun
    1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) csomag
    2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) pakli
    3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) falka
    4) (a packet: a pack of cigarettes.) doboz (cigaretta)
    2. verb
    1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) (be)csomagol
    2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) összecsődülnek
    - packing-case
    - packed out
    - packed
    - pack off
    - pack up

    English-Hungarian dictionary > pack

  • 62 pool

    közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv to pool: összedob, érdekszövetségbe tömörít
    * * *
    [pu:l] I noun
    1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) pocsolya
    2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) tócsa
    3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) mély víz
    4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) uszoda
    II 1. noun
    (a stock or supply: We put our money into a general pool.) közös alap
    2. verb
    (to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) összegyűjt (közös alapba)
    - football pools
    - pools

    English-Hungarian dictionary > pool

  • 63 shade

    homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny to shade: árnyékol, vonalkáz, árnyal
    * * *
    [ʃeid] 1. noun
    1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) árnyék
    2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) sötét részek (képen)
    3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) (lámpa)ernyő; (nap)ellenző
    4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) árnyalat
    5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) hajszálnyi(t)
    2. verb
    1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) megvéd (nap ellen)
    2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) (be)árnyékol
    3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) átmegy (egyik szín a másikba)
    - shades
    - shading
    - shady
    - shadiness
    - put in the shade

    English-Hungarian dictionary > shade

  • 64 string

    füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat to string: húroz, felajz, megtisztít (zöldbabot), felfűz
    * * *
    1. [striŋ] noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) zsinór
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) rost
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) húr
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) füzér; sor
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) felfűz
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) (fel)húroz (hangszert); megfeszít (íjat)
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) (szálkától) megtisztít
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) megköt
    - stringy
    - stringiness
    - string bean
    - stringed instruments
    - have someone on a string
    - have on a string
    - pull strings
    - pull the strings
    - string out
    - strung up
    - stringent
    - stringently
    - stringency

    English-Hungarian dictionary > string

  • 65 table

    tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület to table: kártyát kijátszik, egymásba illeszt, asztalra tesz
    * * *
    ['teibl]
    1) (a piece of furniture consisting of a flat, horizontal surface on legs used eg to put food on at meals, or for some games: Put all the plates on the table.) asztal
    2) (a statement of facts or figures arranged in columns etc: The results of the experiments can be seen in table 5.) táblázat
    3) (the people sitting at a table: The whole table heard what he said.) asztaltársaság
    - table linen
    - tablespoon
    - tablespoonful
    - table tennis
    - lay/set the table

    English-Hungarian dictionary > table

  • 66 tax

    adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó to tax: megállapít, igénybe vesz, megadóztat, próbára tesz
    * * *
    [tæks] 1. noun
    1) (money, eg a percentage of a person's income or of the price of goods etc taken by the government to help pay for the running of the state: income tax; a tax on tobacco.) adó
    2) (a strain or burden: The continual noise was a tax on her nerves.) teher
    2. verb
    1) (to make (a person) pay (a) tax; to put a tax on (goods etc): He is taxed on his income; Alcohol is taxed.) (meg)adóztat
    2) (to put a strain on: Don't tax your strength!) próbára tesz
    - taxation
    - taxing
    - tax-free
    - taxpayer
    - tax someone with
    - tax with

    English-Hungarian dictionary > tax

  • 67 arrange

    megállapodik, elintéz
    * * *
    [ə'rein‹]
    1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) (el)rendez
    2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) előkészít, megszervez, megbeszél
    3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) alkalmaz
    - arrangements

    English-Hungarian dictionary > arrange

  • 68 code

    törvénykönyv, kód
    * * *
    [kəud] 1. noun
    1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kódex
    2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) kód
    3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód
    2. verb
    (to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) kódol

    English-Hungarian dictionary > code

  • 69 measure

    ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység to measure: mértéket vesz, vmilyen méretű, kimér, lemér, mér
    * * *
    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mérő (edény, szalag)
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mértékegység
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mérték
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) intézkedés
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) némi
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) ütem
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (meg)mér
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) mér
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) összemér
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) vmilyen méretű
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Hungarian dictionary > measure

  • 70 offer

    kínálat to offer: megkísérel, kínál, nyújt, merészel, adódik
    * * *
    ['ofə] 1. past tense, past participle - offered; verb
    1) (to put forward (a gift, suggestion etc) for acceptance or refusal: She offered the man a cup of tea; He offered her $20 for the picture.) (fel)ajánl
    2) (to say that one is willing: He offered to help.) (fel)kínál
    2. noun
    1) (an act of offering: an offer of help.) ajánlat
    2) (an offering of money as the price of something: They made an offer of $50,000 for the house.) ajánlat
    - on offer

    English-Hungarian dictionary > offer

  • 71 quarantine

    egészségügyi zárlat, vesztegzár, lezárás, karantén to quarantine: elkülöníti magát, karanténba tesz, elszigetel
    * * *
    ['kworənti:n] 1. noun
    1) (the keeping away from other people or animals of people or animals that might be carrying an infectious disease: My dog was in quarantine for six months.) vesztegzár, karantén
    2) (the period in or for which this is done: The quarantine for a dog entering Britain from abroad is six months.) vesztegzár
    2. verb
    (to put (a person or animal) in quarantine.) vesztegzár alá helyez, elkülönít

    English-Hungarian dictionary > quarantine

  • 72 short

    kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú to short: rövidzárlatot okoz, rövidre záródik, rövidre zár
    * * *
    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) rövid
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) alacsony
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kurta
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) kevesebb
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) vminek szűkében van
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) omlós
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) hirtelen
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) vmin innen
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) szűkített listába felvesz
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of

    English-Hungarian dictionary > short

  • 73 stay

    árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség to stay: megtámaszt, megáll, elhalaszt, rögzít (árbocot)
    * * *
    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) tartózkodik
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) marad
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) tartózkodás
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Hungarian dictionary > stay

  • 74 substitute

    helyettesítő, pótszer to substitute: helyettesít, behelyettesít
    * * *
    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) helyettesít
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) helyettes

    English-Hungarian dictionary > substitute

  • 75 can

    bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi to can: talonba rak, konzervál, abbahagy, befőz, tartósít
    * * *
    [kæn] I negative - can't; verb
    1) (to be able to: You can do it if you try hard.) tud, -hat, -het
    2) (to know how to: Can you drive a car?) tud
    3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) szabad, -hat, -het
    4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) -hat, -het
    II 1. noun
    (a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) kanna
    2. verb
    (to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) konzervál
    - cannery

    English-Hungarian dictionary > can

  • 76 cover

    huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet to cover: fed, védelmez, véd, hírlapi beszámolót ír, betakar
    * * *
    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) (be)fed
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) fedez (költséget)
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) megtesz (utat)
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) felölel (vmit)
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) biztosít
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) tudósít; közvetít (rádión, tévén)
    7) (to point a gun at: I had him covered.) fegyvert fog vkire
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) takaró; terítő
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) menedék
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) lepel
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Hungarian dictionary > cover

  • 77 file

    ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező to file: irattárba helyez, ráspolyoz, reszel, irattároz
    * * *
    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) sor (emberekből)
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) menetel
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) iratgyűjtő
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) akta
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) adatállomány, fájl
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iktat
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) (keresetet) benyújt
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) ráspoly, reszelő
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) reszel

    English-Hungarian dictionary > file

  • 78 hood

    fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa
    * * *
    [hud]
    1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) csuklya
    2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) tető
    3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) motorháztető
    4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) csuklya

    English-Hungarian dictionary > hood

  • 79 hunt out

    (to search for (something that has been put away) until it is found: I'll hunt out that old photograph for you.) felkutat

    English-Hungarian dictionary > hunt out

  • 80 imprison

    bebörtönöz
    * * *
    [im'prizn]
    (to put in prison; to take or keep prisoner: He was imprisoned for twenty years for his crimes.) bebörtönöz

    English-Hungarian dictionary > imprison

См. также в других словарях:

  • put somebody down for something — ˌput sb ˈdown for sth derived to put sb s name on a list, etc. for sth • Put me down for three tickets for Saturday. • They ve put their son down for the local school. Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put yourself up for something — ˌput ˈup for sth | ˌput yourself ˈup for sth derived to offer yourself as a candidate for a job or position • She is putting up for election to the committee. Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put yourself out (for somebody) — ˌput yourself ˈout (for sb) derived (informal) to make a special effort to do sth for sb • Please don t put yourself out on my account. Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put yourself in for something — ˌput yourself/sb/sth ˈin for sth derived to enter yourself/sb/sth for a competition Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put somebody in for something — ˌput yourself/sb/sth ˈin for sth derived to enter yourself/sb/sth for a competition Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put something in for something — ˌput yourself/sb/sth ˈin for sth derived to enter yourself/sb/sth for a competition Main entry: ↑putderived …   Useful english dictionary

  • put them together for someone — tv. to applaud someone. (To put hands together clapping.) □ Please put your hands together for Ronald and his great musicians! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… …   Dictionary of contemporary English

  • put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»