Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

to+put+sb+in+his+place

  • 21 point

    poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték to point: állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hegy, csúcs
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pont
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pont
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) pont
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) pillanat
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) pont
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) pont
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) pont
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) kérdés, lényeg
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) értelem, cél
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (jellem)vonás, oldal
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) fali csatlakozó
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) irányít, céloz
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) mutat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) kihézagol (falat)
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Hungarian dictionary > point

  • 22 range

    kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet to range: rászegez (puskát), kiterjed, sorakoztat, besorol
    * * *
    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) választék, skála
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) (ható)távolság
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) (változási) tartomány
    4) (a row or series: a mountain range.) sor
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) (szabad) legelő
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) lőtér
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) (konyhai) tűzhely
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) sorba állít
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) váltakozik
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) (ki)terjed

    English-Hungarian dictionary > range

  • 23 skid

    megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru to skid: megcsúszik, farol
    * * *
    [skid] 1. past tense, past participle - skidded; verb
    (to slide accidentally sideways: His back wheel skidded and he fell off his bike.) megcsúszik
    2. noun
    1) (an accidental slide sideways.) megcsúszás
    2) (a wedge etc put under a wheel to check it on a steep place.) kerékkötő

    English-Hungarian dictionary > skid

  • 24 station

    hivatal, állomás, rang, pályaudvar, megálló, állás to station: állomásoztat, odaállít, kihelyez
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) állomás, pályaudvar
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) állomás
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) őrhely
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) (el)helyez, állít

    English-Hungarian dictionary > station

  • 25 unearth

    kiás, napvilágra hoz, felfedez
    * * *
    (to discover (something) or remove it from a place where it is put away or hidden: During his studies, he unearthed several new facts about the history of the place.) kiás, felfedez

    English-Hungarian dictionary > unearth

  • 26 by

    -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) közelében
    2) (past: going by the house.) mellett
    3) (through; along; across: We came by the main road.) keresztül
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) -val, -vel
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) által
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) vminél fogva
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (legkésőbb) -ra, -re
    8) (during the time of.) alatt
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) -val, -vel
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) -szor, -szer, -ször
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) kilóra
    12) (in respect of: a teacher by profession.) tekintve
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) közel
    2) (past: A dog ran by.) mellett
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) félre
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) elkerül
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Hungarian dictionary > by

  • 27 cross

    kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós to cross: áthalad, áthúz, keresztülhúz (terveket), keresztez
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) ingerült
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kereszt
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kereszt
    3) (the symbol of the Christian religion.) kereszt
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kereszt
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) keresztezés
    6) (a monument in the shape of a cross.) kereszt
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kereszt
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) átmegy
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) keresztbe tesz
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) keresztezik egymást
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) keresztezik egymást
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) áthúz
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) keresztez
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) keresztez
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) keresztülhúz
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) egyeztetés, ellenőrzés
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Hungarian dictionary > cross

  • 28 limit

    limes, ütköző, határpillér to limit: határol, határt szab, elhatárol
    * * *
    ['limit] 1. noun
    1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) határ
    2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) korlát
    2. verb
    (to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) korlátoz
    - limited
    - limitless

    English-Hungarian dictionary > limit

  • 29 line

    körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág to line: megtölt, felsorakoztat, vonalaz, vonalkáz, tölt
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) zsinór
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) vonal
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) (kör)vonal
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ránc
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) sor
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár sor
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) leszármazás
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) (irány)vonal
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) vágány
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) vezeték; vonal
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) sor
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) járat
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vonal; szakma
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) arcvonal
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) sorfalat alkot
    2) (to mark with lines.) (meg)vonalaz
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) kitöm
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) (ki)bélel

    English-Hungarian dictionary > line

  • 30 out of joint

    ((of a limb etc) not in the correct place; dislocated: He put his shoulder out of joint when he moved the wardrobe.) kificamodott (végtag)

    English-Hungarian dictionary > out of joint

  • 31 plonk

    éles pengetés, erős pengetés, váratlan ütés to plonk: peng, penget, hirtelen lelök, váratlanul megüt
    * * *
    [ploŋk]
    (to place or put noisily and rather clumsily: He plonked his books on the table; She plonked herself down in front of the fire.) letesz(i magát)

    English-Hungarian dictionary > plonk

См. также в других словарях:

  • Put Yourself in His Place — Infobox Film name = Put Yourself in His Place image size = caption = director = Theodore Marston producer = writer = Theodore Marston narrator = starring = William Garwood Marguerite Snow music = cinematography = editing = distributor = released …   Wikipedia

  • put someone in his place — ► put someone in his (or her) place deflate or humiliate someone regarded as being arrogant. Main Entry: ↑place …   English terms dictionary

  • put someone in his place — put someone in his (or her) place deflate or humiliate someone regarded as being presumptuous …   Useful english dictionary

  • put somebody in his place — verb To bring somebody down; to humble or insult. His quips at the party aimed to put the CEO in his place …   Wiktionary

  • put him in his place — tell him he is wrong that he is out of line    Dwaine has insulted all of us. I hope Dad puts him in his place …   English idioms

  • put him in his place — reminded him of his subordinate position, taught him a lesson …   English contemporary dictionary

  • put someone in his/her place — ◇ Someone who puts you in your place shows you that you are not better than other people and should not be acting in such a confident and proud way. He told her to stop talking, but she quickly put him in his place. • • • Main Entry: ↑place …   Useful english dictionary

  • put in one's place — {v. phr.}, {informal} To criticize someone for impolite boldness; remind someone of low rank or position; reduce someone s unsuitable pride; deflate. * /The assistant was trying to take command when the professor put him in his place by saying,… …   Dictionary of American idioms

  • put in one's place — {v. phr.}, {informal} To criticize someone for impolite boldness; remind someone of low rank or position; reduce someone s unsuitable pride; deflate. * /The assistant was trying to take command when the professor put him in his place by saying,… …   Dictionary of American idioms

  • put\ in\ one's\ place — v. phr. informal To criticize someone for impolite boldness; remind someone of low rank or position; reduce someone s unsuitable pride; deflate. The assistant was trying to take command when the professor put him in his place by saying, No, I m… …   Словарь американских идиом

  • put someone in his place — (Roget s IV) v. Syn. tell off, reprimand, correct; see censure …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»