Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

to+put+out+1

  • 1 put out

    isključiti; zaustaviti
    * * *

    ugasiti
    uznemiriti

    English-Croatian dictionary > put out

  • 2 put out of circuit

    prekinuti strujni krug; isključiti

    English-Croatian dictionary > put out of circuit

  • 3 put

    vt baciti (to # the stone); (za)tjerati; (što) staviti, metnuti, metnuti, potstaviti / [theat] to # on the stage = postaviti na scenu, inscenirati; to # to sale = staviti u prodaju; to # to school = poslati u školu; to # to trade = dati u nauk; to # one's girls out to service = dati djevojke u službu; to # oneself in someone's place = staviti se, uživjeti se u čiji pložaj; to # into the hands of a p = predati u čije ruke, prepustiti komu; to # oneself in (under) the care of a p = staviti se pod čiju zaštitu; to # a p through it = koga temeljito prorešetati, istpitati, isprobati; # the idea out of your head = izbijte to sebi iz glave; he tried to # me in the wrong = pokušao je pokazati kako ja nemam pravo; I asked him to # a price on the painting = zamolio sam ga da kaže cijenu slici; to # it mildly = da se blago izrazim; to # a th to better uses = što korisnije upotrijebiti; to # the money to a good use = korisno, razumno upotrijebiti novac; I # it to you = ja vas pitam; to # a th before a p = iznijeti, izložiti, predložiti što komu; I # the matter clearly to him = ja sam mu stvar jasno izložio; how would you # this in English? = kako biste to rekli engleski?; he did not let himself be # upon = nije dopustio da mu se drugi penju po glavi; to # it across a p = pbračunati se s kim, vratiti milo za drago; to # into shape, to # in form = dovesti u oblik, oblikovati; to # right = ispraviti, dovesti u red; to # everything wrong = napraviti sve pogrešno; to # a p to a th = izvrgnuti koga (npr. izdacima), prouzrokovati komu (npr. nepriliku); to # to shame = posramiti koga; to # to the blush = natjerati koga da pocrveni (od srama); to # to the test = iskušati, isprobati; what # him on this wild scheme? = što ga je navelo na tu ludu misao?; to # on guard = pobuditi oprez; I was hard # to it = bio sam u stisci the enemy werw soon # to flight = neprijatelj je ubrzo natjeran u bijeg; to # a knife into = zabosti nož; to # a spoke in his wheel = bacati klipove pod noge, podmetati nogu; to # one's foot in it = osramotiti se, nasjesti, blamirati se; to # one's shoulder to the wheel = napregnuti sve dnage, čvrsto se latiti čega; to # the hand to the plough = prionuti na posao; [sl] to # the lid on = nadmašiti sve, biti vrhunac (čega); to # the good face on it = vedrim, prijaznim lice pogledati u oči (neugodnoj situaciji); to # an end to it = učiniti čemu kraj, okončati, dokrajčiti što; [sl] to # the wind up one = preplašiti koga; to # one's nose out of joint = izbaciti koga iz sedla, izgurati; [US sl] to # wise = izvesti koga iz zablude, urazumiti koga; to # one's hands in one's pockets = posegnuti, zagrabiti u kesu; to # one's hands to = pomoći, ukazati, pružiti pomoć, latiti se čega, posvetiti se čemu; to # in black and white = napisati crno na bijelo, dati napismeno; to # in order = dovesti u red, urediti; to # money on = kladiti se na što; to # out of way = skloniti, udaljiti; to # the cart before a horse = početi, raditi što naopako; to # a p in a hole = dovesti koga u neugodan položaj, zatjerati u škripac to # a p in possession = opskrbiti koga; uvesti u posjed; to # in practice = provesti u djelo, primijeniti; to # to ransom = staviti ucjenu na što, ucijeniti čiju glavu; to # to the sword = ubiti mačem; to be # to it = biti natjeran, prisiljen, doveden u škripac, u težak položaj; to # in mind = napomenuti, podsjetiti; to stay # = ostati na mjestu; to # the finger on = uprijeti prstom (u koga, što), identificirati (koga, što)
    * * *

    baciti
    dići
    hitnuti
    izraziti
    koristiti
    metnuti
    odgoditi
    odložiti
    podnijeti
    položiti
    postaviti
    potaknuti
    prouzrokovati
    skloniti
    staviti
    stavljanje
    stavljati
    ugasiti
    zabilježiti

    English-Croatian dictionary > put

  • 4 bring out

    vt 1. iznijeti; izvesti 2. iznjeti na vidjelo, pokazati, istaknuti 3. uvesti (mladu djevojku) u društvo, u društveni život 4. prvi put izvesti kazališno djelo; objelodaniti književno djelo 5.[com] iznjeti (robu) na tržište, pustiti u prodaju
    * * *

    izvesti
    Å¡tampati

    English-Croatian dictionary > bring out

  • 5 carve out

    vt 1. izrezbariti; isjeći;[fig] stvoriti; postići / [fig] to # a career for oneself = utrti sebi put, postići karijeru; everyone must # his own fortune = stvatko je kovač svoje sreće
    * * *

    izboriti
    izvojevati

    English-Croatian dictionary > carve out

  • 6 chalk out

    vt označiti, nacrtati, ckicirati, nabaciti;[fig] označiti put

    English-Croatian dictionary > chalk out

  • 7 lead out

    vt/i I. [vt] 1. izvesti 2. poći po damu (na plesu) II. [vi] 1. (put, cesta) voditi ([to] u) 2. (prostorija) graničiti, biti povezan ([of] sa)

    English-Croatian dictionary > lead out

  • 8 commissin

    s 1. odredba, naredba 2. ovlast, punomoć 3. dekret, (oficirski) patent; dozvola, pravo (na neku službu) 4. [com] nalog, narudžba; povjerba; komisija, (komisiona) provizija, providba 5. povjerenstvo; (istražni) odbor, komisija 6. izvršenje, počinjenje (zločina) 7. punomoć 8. [mar] spremnost za plovidbu / in # = spreman za plovidbu (ratni brod); to put in # = staviti (brod) u promet; [mar] out of # = u rezervi;[ fig] izvan upotrebe, nije na raspolaganju; to put out of # = staviti (brod) izvan službe; to discharge a # = izvršiti nalog; [com] # sale = komisiona prodaja

    English-Croatian dictionary > commissin

  • 9 nurse

    s 1. dadilja, dojilja 2. zaštitnica, hraniteljica 3. hranjenje, dojenje; [fig] njegovanje, briga 4. njegovatljica; sestra, bolničarka 5. [bot] drvo zasađeno kao zaštita drugom drveću 6. [ent] radilica, radnik; [zool] jedinka u bespolnoj fazi razvoja / wet - # = dojilja; dry - # = odgojateljica, dadilja; at # = na njezi, na hranjenju; to put out (to) # = dati na dojenje ili u njegu
    * * *

    bolničarka
    dadilja
    dojilja
    dojiti
    gajiti
    medicinska sestra
    njegovateljica
    njegovati
    sestra

    English-Croatian dictionary > nurse

  • 10 court

    s 1. dvorište, dvor; (mali) trg; igralište (tennis-#) 2. dvor; dvorjani; (kraljevska) vlada Velike Britanije (the Court of St. Jame's = britanski kraljevski dvor); službeno primanje na dvoru (to be presented at #) 3. sudnica, sud; sudište 4. udvaranje / High Court of Parliament = skupština parlamenta; # of law, # of justice, law # = sudnica, sud; court of Admiralty = admiralitetski sud; [US] General Court = legislatura New Hampshirea ili Massachusettsa; High Court of Justice = vrhovni sud za Englesku i Wales u Londonu; the Court of Appel = apelacioni odjel vrhovnog suda u Londonu; the Court of Session = vrhovni građanski sud (u [kotskoj); at # = na dvoru; in # = na sudu; in opera # = na javnoj raspravi; out of # = koji ne dolazi u obzir; [jur] izvansudski, izvansudskim putem; [fig] to put oneself out of # = svojim ponašanjem ne zavrijediti saslušanje; to bring (in)to #, to put into # = iznijeti pred sud, tužiti; to pay # to = udvarati komu
    * * *

    dvor
    dvorište
    igralište
    parnički
    sud
    sudište
    sudnica
    sudski
    teren
    tribunal
    udvaranje
    udvarati
    udvarati se
    ulagivati se
    uljudnost

    English-Croatian dictionary > court

  • 11 pocket

    s 1. kesa, vreća (kao mjera) 2. džep; [fig] novci, novčana sredstva, mogućnosti 3. vreća, kesa (sa strane na biljarskom stolu u koju se utjeruju lopte); [min] šupljina u zemlji ispunjena zlatom ili kojom drugom rudom; [aero] zračna rupa; [mil] džep, izolirano područje okruženo neprijateljem / [fig] to put one's hand in one's # = zavuči ruku u džep, platiti; out of one's own # = iz vlastitog džepa, iz svojih sredstava; [fig] a deep # = duboka kesa, čovjek koji ima mnogo novaca; to put one's pride in one's # = zaboraviti svoj ponos; I am 5 pounds in # = imam, zaradio sam 5 funti; out of # = u novčanoj neprilici, bez novaca; she has him in her # = ima ga potpuno u svojoj vlasti; to pick a # = pokrasti okrasti (koga); # battleship = džepna krstarica
    * * *

    džep
    džepni
    džep-okruženo područje
    džepu
    jastuk
    prisvojiti
    rupa
    staviti u džep
    ukrasti
    utjerati loptu
    vreća

    English-Croatian dictionary > pocket

  • 12 mind

    s 1.pamćenje, sjećanje 2. mišljenje, mnijenje, nazor; misao 3. namjera, nakana, volja, želja; sklonost, raspoloženje 4. duh, duša; um, razum, pamet, mozak, glava / to bear (keep) a the in # = držati što na umu; to bring (call) a th to # = dozvati u sjećanje, podsjećati na što; to come to # = pasti na pamet; to go (pass) out of (from) one's# = ispasti iz misli it passed completely from my = potpuno sam smetnuo s uma; to turn one's # to = svratiti pažnju na; to keep one's # on a th = ne odvraćati pažnje od čega; to take one's # off = odvratiti pažnju od; to have a th on one's # = biti zabrinut zbog čega; to put a p in # of a th = podsjetiti koga na što; to read another's # = čitati, pogađati tuđe misli; to speak one's # = otvoreno kazati svoje mišljenje; to make up one's # = odlučiti, stvoriti odluku; pomiriti se s čim (to a th); to be of a p's = dijeliti s kim mišljenje; to be of one # (about a th) = biti istoga mišljenja (o čemu); to be of the same # = misliti isto, dijeliti mišljenje (s drugima); ne mijenjati (svoje) mišljenje; to change one's # = predomisliti se; to open one's # to = povjeriti komusvoje misli, osjećaje; to be in two # s about a th = biti neodlučan, premišljati se; to give one's # to a th = posvetiti pažnju čemu; to give a p a piece of one's # = očitati komu bukvicu, reći komu svoje; to have half a # to = gotovo htjeti (što učiniti); to have a good # to = imati veliku volju (što učiniti); to know one's own # = znati što se hoće, biti odlučan; to set one's # on a th = silno željeti što, čvrsto sebi poduzeti što; to cast one's # back = vratiti se u duhu, u mislima (to one's childhood= u djetinjstvo); time out of # = davna prošlost; out of one's # = sišao s uma, lud; he is not in his right # = on nije pri zdravu razboru, on nije sasvim pri sebi; in the # 's eye = u duhu, u mislima; frame of # = (trenutno) raspoloženje; absence of # = odsutnost duha; presence of # = prisutnost duha; to one's # =po čijem mišljenju; po čijoj volji; [prov] out of sight, out of # = daleko od oka, daleko od srca; no two # s think alike = koliko ljudi, toliko mišljenja
    * * *

    brinuti se
    duh
    duša
    imati na umu
    mariti
    misao
    misli
    mišljenje
    način mišljenja
    nakana
    namjera
    obazirati se
    pamćenje
    pamet
    paziti
    premišljati se
    raspoloženje
    razum
    sjećanje
    svijest
    um
    volja
    želja

    English-Croatian dictionary > mind

  • 13 question

    s 1. pitanje; ispitivanje, sumnja; istraživanje, istraga; preslušavanje; problem; stvar, predmet 2. upit, pitanje, upitna rečenica;[parl] interpretacija /what is the #? = o čemu se radi?; to ask #s = pitati, ispitivati, stavljati pitanja; to came into # = doći u pitanje, na diskusiju; out of the # = nemoguće, koji ne dolazi u obzir; without #, beyond # = nesumnjivo; to call in # = staviti u sumnju, posumnjati; to put a # to a [p] = zapitati koga; to put the # = staviti na glasanje; [parl] #! = na stvar!; oblique # = neizravno pitanje; [jur] leading # = sugestivno pitanje; the person in # =čovjek o kojem se radi; point in # = sporna točka,slučaj o kojem se radi; beside the # = bez veze s predmetom rasprave, nevažno
    * * *

    ispitivati
    pitanje
    pitati
    postaviti pitanje
    preispitivati
    rasprava
    saslušavati
    sumnja
    sumnjati

    English-Croatian dictionary > question

  • 14 touch

    s 1. opip, ćutilo opipa 2. dodirivanje; dodir, veza, spoj 3. diranje, doticanje, pipkanje; lak dodir (udarac, pritisak); lak napadaj (bolesti i dr.); [mus] dodir, udarac; [arts] potez, crta; [fig] značajna, karakteristična crta, izraz, izražaj, držanje, umijeće, spretnost; ruka, hvat; [fig] kakvoća, dobrota; proba 4. [fig] naročiti okus, priokus, primjesa; obojenost, trag 5. prigovor, mig, aluzija; [arch] kamen kušac (za zlato) / [fig] he had a near # = jedva jedvice je izmakao opasnosti; in # with = u dodiru s kim; out of # with = bez dodira s kim (s čim); to get into # with = doći u dodir sa, uspostaviti vezu s kim; to keep in # with = biti u stalnom dodiru s kim, održavati stalnu vezu s kim; to put a p in # with = spojiti koga sa (i telefonski); a # of the sun = sunčanica; [sl] a shilling # = cijena jedan šiling, stoji jedan šiling; finishing # = završno dotjerivanje; to put to the # = staviti na kušnju (koga, što); the # of nature = prirodna crta, simpatičnost po prirodi; within # of = u dodiru, nadohvat, nadoseg; he has a # of genius = on ima nešto genijalno; soft to the # = mekan na opip; the Nelson # = umijeće izvući (izbaviti) se iz teška položaja
    * * *

    biti tangenta
    diranje
    dirati
    dirnuti
    dodir
    dodirivati
    dodirnuti
    dotaći
    dotaknuti
    doticanje
    ganuti
    kontakt
    nagovještaj
    napipati
    opip
    opipati
    pipati
    pritisnuti
    taknuti
    ticati se
    veza

    English-Croatian dictionary > touch

  • 15 lie

    pret lay; [pp] lain, lein 1. ležati, leći, lijegati, počivati 2. biti, postojatim nalaziti se 3. biti smješten, pružati se, sterati se, prostirati se 4. voditi (cesta, put) 5. [hunt] ne uzlijetati (ptice) 6. [mil] stajati 7. [arch] prenoćiti, spavati, odsjesti 8. [jur] biti dopušten ili prihvatljiv, imati mjesta / to # asleep = spavati; to # sick = ležati bolestan; [sl] to # doggo = nepomično (skriveno) ležati, pritajiti se; [fig] let sleeping dogs # = ne vuci vraga za rep!, ne spominji lanjski snijeg!, bolje o tome ne govoriti; you will # on the bed you have made = kako prostreš, onako ćeš spavati to # in state = ležati na odru, biti izložen na odru; to # in prison = čamiti u tamnici, sjediti u zatvoru; to # idle = ljenčariti, biti nezaposlen; to # close = skrivati se, kriti se, pritajiti se; to # low = 1. [poet] ležati, biti ispružen, oboren, ponižen, mrtav 2. šćućuriti se, pogružiti se 3. [sk] pritajiti se; to # in wait = čekati (ležati) u zasjedi, vrebati ([for] koga); to # out of one's money = ostati neplaćen, nepodmiren; to # in ruins = ležati u ruševinama; to # heavy = teško pritiskati, tištiti, opteretiti; [fig] to find out how the land #s = izvidjeti stvar, ispitati situaciju; to # hid = biti prikriven, pritajivati se; to # open = biti otvoren, slobodan; to # waste = biti neobrađen, pust; her talents do not # that way = ona nema dara za takvo što; to # at one's door = biti odgovoran (kriv) za što; to # at anchor = biti usidren; [mar] to # off and on = voziti u kursu i protivkursu; it #s with you = do tebe je, na tebi je; as far as in me #s = koliko to o meni ovisi, sve što ja tu mogu učiniti
    * * *

    izmišljotina
    lagati
    laž
    ležati
    položaj

    English-Croatian dictionary > lie

  • 16 bread

    s 1. kruh, hljeb 2. hrana, zarada, zaslužba / brown # = crni kruh; to break # = jesti, pričestiti se; # and butter = kruh s maslacem;[fig] zarada za život, potrebna hrana; [fig] to know which side one's # is buttered = poznavati svoj probitak, znati što je nekome u interesu; [fig] to have one's # buttered (on both sides) = živjeti u dobrim prilikama, biti imućan; [fig] to take the # out of one's mouth = oduzeti kome kruh, zaradu; to eat the # of idleness = ništa ne raditi, dokono živjeti; daily # = kruh naš svagdašnji, zarada, zaslužba; [fig] # and cheese = jednostavna hrana, oskudna zarada; # and wine = pričest; to break # with = biti pogošćen kod koga, jesti s kim; [fig] to quarrel with one's # and butter = biti nezadovoljan svojom sudbinom; kvariti sebi mogućnost zarade; to be put on # and water = dobivati samo kruh i vodu, živjeti o kruhu i vodi; # and scraper = kruh mršavo namazan maslacem
    * * *

    hljeb
    kruh
    krušni

    English-Croatian dictionary > bread

  • 17 claim

    s 1. pravo (to a [th] na što); svojatanje; potraživanje, zahtjev, tražbina (# for compensation = traženje naknade) 2. (dodijeljen) komad zemlje, registrirana parcela, doznačena čestica; [min] rudarska povlastica, udio u rudniku 3. [com] reklamacija, žalba 4. tvrdnja / to have a # on = imati pravo na; to lay # to = zahtijevati, tražiti kao svoje pravo; to place a # = staviti zahtjev za naknadu štete; to stake out a # = označiti granice dodijeljenog komada zemlje u dokaz vlasništva;[fig] tražiti priznanje prava (na otkriće itd.); to inter a #, to put in #, to make a # = staviti zahtjev ([for] na što); set up a # to = podići zahtjev na
    * * *

    držati
    patentni zahtjev
    polagati pravo
    potraživanje
    potraživati
    pravo
    reklamacija
    tražbina
    traženje
    tražiti
    tražiti (pravo)
    tužbeni zahtjev
    tvrde
    tvrditi
    tvrdnja
    utužiti
    zahtijevati
    zahtjev
    žalba

    English-Croatian dictionary > claim

  • 18 come

    vi (came, come) 1. doći, dolaziti ([from], [into], [out of], [to within]; 2. naslijediti (to [p] from [p]) 3. iznositi (svota, račun), stići, prispjeti 4. postati (he has # to be a good teacher) 5. pojaviti se; naići; izići, razviti se; niknuti; proistjecati; dogoditi se, zbiti se, nastupiti 6. primaći se, približiti se, popeti se ([to do], na); zadesiti, snaći ([to a [p]] koga) 7. pokazati se kao; praviti se, izigravati (to # the great man) / everithing will # all right in the end = sve će na kraju dobro ispasti; do you # my way? = možeš li slijediti moj put; to # a [p's] way = ići istim putem kao tko drugi; to # into the world = doći na svijet, roditi se; to # to an end = svršiti se, prestati; to # short of = ne ispuniti nade, podbaciti, biti nedovoljan; to # to the point = doći (prijeći) na stvar; to # to a point = stanjivati se u šiljak; to # to blows = doći do šakanja, potući se; to # to terms = sporazumijeti se, nagoditi se, pogoditi se, to # to a halt (a standstill) = zastati, stati, zaustaviti se; to # home to = shavatiti, uvidjeti; pogoditi u živac, postati jasan; to # and go = doći i proći, pojaviti se na kratko vrijeme, biti prolazan; to # to anchor = usidriti se; to # to light = pokazati se, doći na vidjelo, izići na svjetlo dana; to # to harm = nastradati, štetovati; to # to fruition = dozrijeti, sazrijeti; to # to know = upoznati; to # and see = posjetiti; to # true = ostvariri se, obistiniti se, ispuniti se; to # undone = otvoriti se, otkopčati se, razvezati se; to # unstuck = odlijepiti se; to # it (too) strong = (ponešto) pretjerati; [sl] to # it = raditi, djelovati; to # = [adj] budući; the life to # = život na drugom svijetu; for some time to # = još neko vrijeme; she will be 21 # May = u svibnju će navršiti 21 godinu; the to #, to # = budućnost; first # first served = tko prije djevojci toga i djevojka; [sl] let'em all # ! = pa što bilo da bilo!; light # light go = kako došlo, tako prošlo; # what may = što bilo da bilo, što god se dogodilo; I have # to believe = sada vjerujem; he came to realize = došao je do uvjerenja, uvidio je; to # to oneself = doći k sebi; to # to one's senses = pribrati se, doći k sebi, doći k pameti, urazboriti se; to # to pass = dogoditi se, zbiti se; [sl] to # to the wrong shop = obratiti se na pogrešnu adresu; [fam] how # ? = kako to ?; how did you # to be so foolish = kako si mogao biti tako budalast?; # # you shouldn't speak like that = hajde hajde (ili no no) ne bi trebalo tako govoriti; [fig] what you say #s to this = to što kažeš znači (ovo); if it #s to that = ako stvari tako stoje; he will never # to much = iz njega nikada ništa; when it #s to helping other = kada se radi o pomoći drugima, kada je u pitanju pomoć drugima; no harm will # to you of.. = ništa (zlo) ti se neće dogoditi ako....; he had it coming to him = to mu se već spremalo, drugo i nije zavrijedio;
    * * *

    doći
    dogoditi se
    dolazi
    dolaziti
    potjecati
    silaziti
    stići
    svratiti

    English-Croatian dictionary > come

  • 19 countenance

    s 1. obraz, lice 2. izraz lica, izgled, pogled; držanje 3. duševni mir, spokojstvo, pribranost 4.[fig] pomoć, potpora (to give # to a [p]) / to keep one's # = ostati miran, ne zbuniti se; to keep in # = bodriti, davati (moralnu) podršku; to put of # = zbuniti, smesti; to stare out of # = zbuniti, smesti zurenjem; Knight of Sorrowful Countenance = Vitez Tužnog Lica
    * * *

    bodriti
    držanje
    izraz lica
    lice
    lik
    odobravati
    podržavati

    English-Croatian dictionary > countenance

  • 20 down

    adv dolje / to go # ([ship, sun, food]) potonuti; zalaziti, biti progutan; to get # = progutati; sići book goes # knjiga koju su čitaoci dobro primili; to set # = sići, silaziti; money #, pay # = platiti smjesta u gotovu; to write #, to put # = napisati; to bear # = ploviti niz vjetar; to shout #, to hiss # = nadvikati, ušutkati; # to Norfolk = u Norfolk (iz [kotske); to go # = otići na sveučilišta (na praznike ili nakon svršetka studija); to send # = isključiti sa sveučilišta (kao kazna); up & # = gore-dolje, amo-tamo; bread is # = kruh je pojeftinio; from king # to cobler = od kralja do postolara, svi od najvišeg do najni žeg; custom handed # = običaj sačuvan iz starih vremena; to calm # = stišati; to be # on (a person) = oboriti se na koga; # to the ground = potpuno, sasvim, do temelja; # at heel = s izgaženim petama; [fig] neuredan; # on one's luck = obeshrabljen nesrećom; # & out = potučen, nesposoban za borbu; [fig] uništen, upropašten; # under = s druge strane svijeta (u Australiji i dr.); # with fever = bolestan od groznice; a Bill # for the second resding = zakonski prijedlog koji je na dnevnom redu za drugo čitanje; # in the mouth = utučen, obeshrabren; # to date = suvremeno, najmodernije; I was # $ 50 = izgubio sam, štetovao sam $ 50; to clean yhe house # = očistiti cijelu kuću; to go # = stišati se, sleći se (vjetar)
    * * *

    dolje
    duž
    ispod
    manje
    nadolje
    naniže
    niz
    niže
    oboriti
    pad
    pale
    paperje
    skinut

    English-Croatian dictionary > down

См. также в других словарях:

  • Put Out the Fire — Saltar a navegación, búsqueda «Put Out The Fire» Canción de Queen Álbum Hot Space Publicación 1982 …   Wikipedia Español

  • Put Out the Fire — Исполнитель Queen Альбом Hot Space Дата выпуска 21 мая 1982 Дата записи …   Википедия

  • put out — [v1] upset, irritate; inconvenience aggravate, anger, annoy, bother, burn, confound, discomfit, discommode, discompose, disconcert, discountenance, disoblige, displease, dissatisfy, disturb, embarrass, exasperate, gall, get*, grate, harass,… …   New thesaurus

  • put out to pasture — 1. To release an animal into a pasture to graze 2. To force a person to retire from work • • • Main Entry: ↑pasture * * * put (someone) out to pasture : to force (someone) to leave a job because of old age I m not ready to be put out to pasture… …   Useful english dictionary

  • put out to … from … — ˌput ˈout (to…/from…) derived (of a boat or its sailors) to leave a port • to put out to sea • We put out from Liverpool. Opp: ↑ …   Useful english dictionary

  • put out to grass — put (someone) out to grass Brit : to force (someone) to leave a job because of old age I m not ready to be put out to grass [=put out to pasture] just yet. • • • Main Entry: ↑grass …   Useful english dictionary

  • put out to sea — put (out) to sea : to leave a port, harbor, etc., and begin traveling on the sea The ship put to sea. We will dock tonight and put out to sea tomorrow. • • • Main Entry: ↑sea …   Useful english dictionary

  • Put Out More Flags — the sixth novel by Evelyn Waugh, was first published by Chapman and Hall in 1942. The novel is set during the first year of the Second World War, and follows the wartime activities of characters introduced in Waugh s earlier satirical novels Dec …   Wikipedia

  • put out of mind — index dismiss (put out of consideration) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • put out — adj [not before noun] BrE upset or offended ▪ She felt put out that she hadn t been consulted …   Dictionary of contemporary English

  • put out — adjective never before noun annoyed, offended, or upset by something that someone has said or done: She was feeling extremely put out by his rudeness …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»