-
61 поставить всё на карту
stake one's all; risk it all; bet one's bottom (last) shilling on smth.; cf. put (have) all one's eggs in one basketЯ ближе узнал его лишь потом, в горячем бою, когда у нас всё было поставлено на карту. (Д. Фурманов, Красный десант) — I came to know him better later on, in a fierce battle, when we staked our all.
Русско-английский фразеологический словарь > поставить всё на карту
-
62 paard
1 [dier] horse2 [sport] [gymnastiektoestel] (vaulting) horse4 [schaakstuk] knight♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 het paard van Troje/het Trojaanse paard binnenhalen • bring/drag in the Trojan Horse〈 figuurlijk〉 een blind paard kan er geen schade doen • there was hardly a stick of furniture in the roomeen paard inspannen • hitch a horse to a carthet paard achter de wagen spannen • 〈 iets verkeerd aanpakken〉 make things difficult for oneself; 〈 onlogisch denken〉 put the cart before the horsemet paarden bespannen • horse-drawnmet een paard over een hindernis springen • jump a horse over a hurdleop zijn paard springen • vault onto one's horse〈 figuurlijk〉 op twee paarden wedden • hedge/cover one's bets〈 figuurlijk〉 je moet niet te veel op één paard wedden/alles op één paard zetten • don't put all your eggs in one basketover het paard getild zijn • be swollen-headedhoog te paard zitten • 〈 figuurlijk〉 be/get on one's high horsete paard zitten • be on a horsebackte paard stijgen • mountte paard! • to horse!politie te paard • mounted policehonger hebben als een paard • feel one could eat a horse〈 spreekwoord〉 men moet een gegeven paard niet in de bek zien • never look a gift horse in the mouth -
63 К-93
СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ ВСЁ НА ОДНУ КАРТУ VP subj: human to place all one's hopes in, base all one's plans on one person, thing, or eventX поставил всё на одну карту - X put all his eggs in(to) one basket. -
64 поставить все на одну карту
• СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ ВСЕ НА ОДНУ КАРТУ[VP; subj; human]=====⇒ to place all one's hopes in, base all one's plans on one person, thing, or event:- X поставил всё на одну карту≈ X put all his eggs in(to) one basket.Большой русско-английский фразеологический словарь > поставить все на одну карту
-
65 ставить все на одну карту
• СТАВИТЬ/ПОСТАВИТЬ ВСЕ НА ОДНУ КАРТУ[VP; subj; human]=====⇒ to place all one's hopes in, base all one's plans on one person, thing, or event:- X поставил всё на одну карту≈ X put all his eggs in(to) one basket.Большой русско-английский фразеологический словарь > ставить все на одну карту
-
66 бережёного и Бог бережёт
Set phrase: although the sun shine, leave not thy cloak at home, better safe than sorry, caution is the parent of safety (God helps those who help themselves), discretion is the better part of valour, do not put all your eggs in one basket (contrast: he that is too secure is not safe) a God takes care of those who take care of themselves, it is good to have a cloak for the rain, nothing like being on the safe side, one (you) cannot be too careful, God helps those who help themselvesУниверсальный русско-английский словарь > бережёного и Бог бережёт
-
67 береженого и бог бережёт
Set phrase: although the sun shine, leave not thy cloak at home, better safe than sorry, caution is the parent of safety (God helps those who help themselves), discretion is the better part of valour, do not put all your eggs in one basket (contrast: he that is too secure is not safe) a God takes care of those who take care of themselves, it is good to have a cloak for the rain, nothing like being on the safe side, one (you) cannot be too careful, God helps those who help themselvesУниверсальный русско-английский словарь > береженого и бог бережёт
-
68 на один гвоздь всего не вешают
Set phrase: don't put all your eggs in one basket (дословно: Не клади всех яиц в одну корзину (т.е. не рискуй всем, что у тебя есть))Универсальный русско-английский словарь > на один гвоздь всего не вешают
-
69 не клади все деньги в один карман
Set phrase: don't put all your eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > не клади все деньги в один карман
-
70 не клади все яйца в одну корзину
Set phrase: don't put all your eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > не клади все яйца в одну корзину
-
71 не складывай все яйца в одну корзину
Set phrase: don't put all your eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > не складывай все яйца в одну корзину
-
72 не ставь всего на одну карту
Set phrase: don't put all your eggs in one basket (дословно: Не клади всех яиц в одну корзину (т.е. не рискуй всем, что у тебя есть))Универсальный русско-английский словарь > не ставь всего на одну карту
-
73 не ставьте все на одну карту
Set phrase: don't put all your eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > не ставьте все на одну карту
-
74 поместить все свои деньги в одно предприятие
General subject: put all eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > поместить все свои деньги в одно предприятие
-
75 поставить все на одну карту
Jargon: put all eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > поставить все на одну карту
-
76 поставить все свои деньги на что-то, кого-то
General subject: put all your eggs in the one basketУниверсальный русско-английский словарь > поставить все свои деньги на что-то, кого-то
-
77 рисковать всем сразу
General subject: put all eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > рисковать всем сразу
-
78 целиком отдаться чувству
General subject: put all eggs in one basketУниверсальный русско-английский словарь > целиком отдаться чувству
-
79 nu trebuie să joci totul pe o carte
prov. don't put all your eggs into one basket.Română-Engleză dicționar expresii > nu trebuie să joci totul pe o carte
-
80 Поставить все на карту.
фраз. Put all eggs in one basket.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Поставить все на карту.
См. также в других словарях:
put all one's eggs in(to) one basket — (informal) To risk all on one enterprise ● egg … Useful english dictionary
put all one's eggs in one basket — {v. phr.} To place all your efforts, interests, or hopes in a single person or thing. * /Going steady in high school is putting all your eggs in one basket too soon./ * /To buy stock in a single company is to put all your eggs in one basket./ *… … Dictionary of American idioms
put all one's eggs in one basket — {v. phr.} To place all your efforts, interests, or hopes in a single person or thing. * /Going steady in high school is putting all your eggs in one basket too soon./ * /To buy stock in a single company is to put all your eggs in one basket./ *… … Dictionary of American idioms
put\ all\ one's\ eggs\ in\ one\ basket — v. phr. To place all your efforts, interests, or hopes in a single person or thing. Going steady in high school is putting all your eggs in one basket too soon. To buy stock in a single company is to put all your eggs in one basket. He has… … Словарь американских идиом
put all one's eggs in one basket — place all one s efforts, interests or hopes in a single person or thing You should not put all your eggs in one basket and invest all of your money in the stock market … Idioms and examples
put all one's eggs in one basket — verb To rely on a single source (as of income), rather than diversifying. They felt that buying more real estate than they already had would be putting all their eggs in one basket … Wiktionary
put all one's eggs in one basket — invested everything in one thing … English contemporary dictionary
put all your eggs in one basket — phrase to depend completely on just one idea, plan, or person so that you have no other possibilities if things go wrong The basic advice with investment is don’t put all your eggs in one basket. Thesaurus: to depend on or trust someone or… … Useful english dictionary
all your eggs in one basket — If you put all your eggs in one basket, you risk everything at once, instead of trying to spread the risk. (This is often used as a negative imperative Don t put all your eggs in one basket . Have your eggs in one basket is also used.) … The small dictionary of idiomes
put all your eggs in one basket — put all (your) eggs in one basket to risk losing everything by putting all your efforts or all your money into one plan or one course of action. If you re going to invest the money, my advice would be don t put all your eggs in one basket … New idioms dictionary
put all eggs in one basket — put all (your) eggs in one basket to risk losing everything by putting all your efforts or all your money into one plan or one course of action. If you re going to invest the money, my advice would be don t put all your eggs in one basket … New idioms dictionary