Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

to+put+a+wall

  • 1 wall

    adj. vägg-
    --------
    n. vägg; mur; skiljevägg, avbalkning
    --------
    v. omge med en mur; bygga en mur; avgränsa; mura igen; avskilja
    * * *
    [wo:l] 1. noun
    1) (something built of stone, brick, plaster, wood etc and used to separate off or enclose something: There's a wall at the bottom of the garden: The Great Wall of China; a garden wall.) mur
    2) (any of the sides of a building or room: One wall of the room is yellow - the rest are white.) vägg
    2. verb
    ((often with in) to enclose (something) with a wall: We've walled in the playground to prevent the children getting out.) omge med mur
    - - walled
    - wallpaper
    3. verb
    (to put such paper on: I have wallpapered the front room.) tapetsera
    - have one's back to the wall
    - up the wall

    English-Swedish dictionary > wall

  • 2 put up

    föreslå; ställa upp som kandidat
    * * *
    1) (to raise (a hand etc).) sätta (räcka) upp
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) bygga, uppföra
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) sätta upp
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) höja
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) prestera
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) betala, stå för
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) härbärgera, hysa

    English-Swedish dictionary > put up

  • 3 hang

    n. hängning, hängande
    --------
    v. hänge; vara upphängd; hänga upp; hängas (i galge); beropå; hänga med; sluta skjuta; dröja; fatta; upphöra att fungera (data)
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hänga
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hänga [], vara upphängd i
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hänga
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hänga
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) hänga med
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Swedish dictionary > hang

  • 4 plaster

    n. gips; murbruk; bandage; plåster
    --------
    v. gipsa; putsa, rappa; plåstra om; klistra; besegra (slang)
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) puts[]
    2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gips
    3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) plåster
    2. verb
    1) (to put plaster on: They plastered the walls.) putsa, rappa
    2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) smeta på (över)
    - plastic 3. adjective
    (easily made into different shapes.) formbar, mjuk

    English-Swedish dictionary > plaster

  • 5 point

    n. punkt; prick; ställe; poäng; ämne; (huvud) sak; sida; udd; (elektron.) vägguttag; rikta; (byggn.) fogstyrka; peka; måttenhet för ett typsnitt (data)
    --------
    v. peka; betona, poängtera; vässa; visa, peka mot
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spets, udd, mynning
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) udde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkt, tecken, komma
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidpunkt, ögonblick
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) streck
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) poäng
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt, detalj, poäng, synpunkt, kärnpunkt, huvudsak
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) mening, nytta
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) sida, egenskap
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) vägguttag
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rikta
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) peka mot (på)
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fogstryka
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Swedish dictionary > point

  • 6 back

    adj. bakom
    --------
    adv. bakåt; igen, åter; efter, i efterhand
    --------
    n. rygg; baksida; slut; back (fotboll)
    --------
    v. backa upp, stötta; backa, dra tillbaka
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) på baksidan, längst bak (in)
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bak-, bakre
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tillbaka
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tillbaka, bakåt, undan
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) bakåt, tillbaka
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) emot, tillbaka
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tillbaka, bakåt
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) backa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) backa upp, hjälpa
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) hålla (spela, satsa) på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) med backhand, med bakåtlutande handstil
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Swedish dictionary > back

  • 7 bank

    n. bank; flodbank; sätta in (på banken); strandsluttning; vall, hög (av snö); tangentrad (t.ex. på ett piano); öppning för ytterligare minne, uttag för att sammankoppla ett minneschip (data)
    --------
    v. kränga, luta, skeva (när man flyger eller åker); packa tätt ihop, hopa
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) vall, dikesren, sluttning
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) []strand, bank
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sandbank
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) torna upp i drivor, dämma upp (för), lägga upp i en vall
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) banka, skeva, luta
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sätta in [] på banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rad

    English-Swedish dictionary > bank

  • 8 foot

    n. fot; fot (längdmått); fot (botten, nederdel); fotända; fotmarginal (på sida)
    --------
    v. gå till fots, traska; betala kalaset (slang); svinga sig i dansen; förfota (strumpa), sticka vid
    * * *
    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) fot
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) fot, nederdel
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) fot
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Swedish dictionary > foot

  • 9 mount

    n. berg, höjd; riddjur, häst; montering; ridning; klättring, vakthållning; inramning
    --------
    v. gå upp, klättra upp, bestiga; stiga, gå i höjden; sitta upp (på en häst); sätta upp, anlägga, montera; rama in
    * * *
    1. verb
    1) (to get or climb up (on or on to): He mounted the platform; She mounted (the horse) and rode off.) gå (springa) uppför, stiga (gå, klättra) upp på (i), bestiga, sitta upp []
    2) (to rise in level: Prices are mounting steeply.) stiga
    3) (to put (a picture etc) into a frame, or stick it on to card etc.) rama in, klistra (sätta) upp (in)
    4) (to hang or put up on a stand, support etc: He mounted the tiger's head on the wall.) montera, sätta upp
    5) (to organize: The army mounted an attack; to mount an exhibition.) sätta i gång, arrangera, göra []
    2. noun
    1) (a thing or animal that one rides, especially a horse.) ridhäst, riddjur
    2) (a support or backing on which anything is placed for display: Would this picture look better on a red mount or a black one?) stativ, underlag, bakgrund
    - Mountie

    English-Swedish dictionary > mount

  • 10 enclose

    v. innesluta; inhägna
    * * *
    [in'kləuz]
    1) (to put inside a letter or its envelope: I enclose a cheque for $4.00.) bifoga
    2) (to shut in: The garden was enclosed by a high wall.) inhägna, innesluta, omge

    English-Swedish dictionary > enclose

  • 11 enclosure

    n. inhägning
    * * *
    [-ʒə]
    1) (the act of enclosing.) inneslutande
    2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) inhägnad
    3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) bilaga

    English-Swedish dictionary > enclosure

  • 12 go

    n. försök; kraft; aktivitet (slang)
    --------
    v. gå; åka; komma; bli
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå, åka
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) gå, leda
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) åka, ryka
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå, avlöpa
    8) (to move away: I think it is time you were going.) gå, ge sig av
    9) (to disappear: My purse has gone!) försvinna
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå sönder
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå, fungera
    13) (to become: These apples have gone bad.) bli
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) gå, vara
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) ha sin plats
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) vara gångbar, gå
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) säga, låta
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?)
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) gå bra, bli lyckad
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) försök
    2) (energy: She's full of go.) fart, ruter
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) som är i full gång
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gällande, nuvarande
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) klarsignal, klartecken
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Swedish dictionary > go

  • 13 into

    prep. i, ned i, upp i; in på, ut på; till
    * * *
    ['intu]
    1) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) i, in i
    2) (against: The car ran into the wall.) mot, in i
    3) (to the state or condition of: A tadpole turns into a frog; I've sorted the books into piles.) till, i []
    4) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) [] i []

    English-Swedish dictionary > into

  • 14 panel

    n. panel; grupp; band; tavla; juryförteckning
    --------
    v. panela, täcka med panel, dekorera med panel
    * * *
    ['pænl]
    1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) panel
    2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) panel
    - panelling

    English-Swedish dictionary > panel

  • 15 safe

    adj. trygg; skyddad; försiktig; oskadd, välbehållen; ofarlig
    --------
    n. kassaskåp; matskåp med nätväggar
    * * *
    I 1. [seif] adjective
    1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) utom fara
    2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) säker
    3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) välbehållen, oskadd
    4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) riskfri, ofarlig
    5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) säker, pålitlig
    - safely
    - safety
    - safeguard
    2. verb
    (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) säkra, trygga, skydda
    - safety lamp
    - safety measures
    - safety-pin
    - safety valve
    - be on the safe side
    - safe and sound
    II [seif] noun
    (a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) kassaskåp

    English-Swedish dictionary > safe

  • 16 screw

    n. skruv; mutter; åtskruvning; propeller; press; samlag, "knull" (slang); gammal (utsliten) häst; lön; fångvaktare
    --------
    v. skruva; skruva fast; skruva av; pressa; bedriva utpressning; knulla (slang)
    * * *
    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skruv
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) åtskruvning
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) skruva[] fast
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) skruva[] fast (i, på), skruva[] ur (av, loss)
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) knulla
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) lura
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Swedish dictionary > screw

  • 17 strip

    n. band; remsa, strimla; avklädning
    --------
    v. klä av; klä av sig; tömma; ta av
    * * *
    [strip] 1. past tense, past participle - stripped; verb
    1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) skrapa, skala (barka) av
    2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) klä av []
    3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) tömma, plundra
    4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) beröva
    2. noun
    1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) remsa
    2) (a strip cartoon.) tecknad serie
    3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) dräkt
    - strip-lighting
    - strip-tease
    3. adjective
    a strip-tease show.) striptease-

    English-Swedish dictionary > strip

См. также в других словарях:

  • Wall Ball — Wall Ball, also called Ball Wall, Butts Up, Suicide, Patball, Off the Wall, Thumb, Red Butt, Ball to the Wall(Some Difference Edis), One Touch or Wallsies is a type of ball game involving a group which involves the bouncing of a ball against a… …   Wikipedia

  • WALL-E — Logo de WALL E Données clés Titre original WALL E …   Wikipédia en Français

  • WALL.E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • WALL·E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • WALL•E — Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall-E — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall-e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall.e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • Wall e — WALL•E WALL•E Logo de Wall•E Titre original WALL•E Réalisation Andrew Stanton Scénario …   Wikipédia en Français

  • put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… …   Dictionary of contemporary English

  • put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»