Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

to+put+a+spoke+in+sb's+wheel

  • 1 spoke

    {spouk}
    I. 1. спица (на колело)
    2. прът за запиране на колело, пречка, препятствие
    to put a SPOKE in someone's wheel обърквам/разстройвам/осуетявам/спъвам работата/плановете на някого
    to put in one's SPOKE намесвам се в чужди работи
    3. стъпенка на подвижна стълба
    4. мор. ръчка на ръба на щурвал
    II. 1. поста вям спици на (колело)
    2. запирам (колело)
    III. вж. speak
    * * *
    {spouk} n 1. спица (на колело); 2. прът за запиране на колело; (2) {spouk} v 1. поста вям спици на (колело); 2. запирам (колел{3} вж. speak.
    * * *
    спица;
    * * *
    1. i. спица (на колело) 2. ii. поста вям спици на (колело) 3. iii. вж. speak 4. to put a spoke in someone's wheel обърквам/разстройвам/осуетявам/спъвам работата/плановете на някого 5. to put in one's spoke намесвам се в чужди работи 6. запирам (колело) 7. мор. ръчка на ръба на щурвал 8. прът за запиране на колело, пречка, препятствие 9. стъпенка на подвижна стълба
    * * *
    spoke [spouk] I. n 1. спица (на колело); 2. прът за спиране на колело; a \spoke in s.o.'s wheel пречка, спънка, спирачка, препятствие; to put a \spoke in s.o.'s wheel слагам прът в колелото на някого, обърквам (спъвам) работата (плановете) на някого; to put in o.'s \spoke намесвам се чужди дела); 3. стъпало, дъска на подвижна стълба; 4. мор. ръчка на ръба на щурвал; II. v 1. слагам спици на ( колело); 2. запъвам ( колело); III. spoke pt от speak.

    English-Bulgarian dictionary > spoke

  • 2 wheel

    {wi:l}
    I. 1. колело
    ground/landing WHEELs ав. колесници на самолет
    2. ост. велосипед
    3. волан, кормило, щурвал
    to take the WHEEL хващам кормилото, прен. поемам ръководството
    the man at the WHEEL кормчията, разг. ръководителят, главният
    4. въртене, кръгообразно движение
    5. чекрък
    6. грънчарско колело
    7. ист. колело за изтезания
    8. разг. важна/отговорна/влиятелна личност (ам. и big WHEEL)
    9. ам. рефрен
    10. pl sl. моторно превозно средство, особ. лека кола
    11. ам. sl. долар
    12. огнено колело (фойерверк)
    WHEELs of life жизнени процеси
    the WHEELs of government/state държавният апарат
    to grease the WHEELs давам рушвет
    to go on (oiled) WHEELs вървя гладко/като по мед и масло
    WHEELs within WHEELs сложно/заплетено положение, преплитане на интереси, скрити въздействия/подбуди
    fly on the WHEEL фуклъо
    to break a fly/a butterfly on the WHEEL наказвам прекомерно строго, полагам големи усилия за дребна работа
    II. 1. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.)
    2. карам, прекарвам, превозвам (стоки, товари)
    3. карам с голяма скорост
    to WHEEL along карам/движа се гладко
    4. поставям колела на
    5. въртя (се), обръщам (се), завъртвам (се), извъртам (се) (about, round)
    to WHEEL about/around прен. променям мнението/тактиката си, обръщам се на 180
    6. бутам, тикам (количка, мебели на колелца и пр.)
    вкарвам (in, into в)
    изкарвам (out, out of от)
    7. въртя се, вия се (за птица и пр.)
    8. пътувам с/возя се в кола, карам велосипед
    WHEEL and deal ам. разг., търг., пол. правя машинации, действувам безскрупулно
    * * *
    {wi:l} n 1. колело; ground/landing wheels ав. колесници на самолет;(2) {wi:l} v 1. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.); 2. к
    * * *
    щурвал; волан; колело;
    * * *
    1. 1 ам. sl. долар 2. 1 огнено колело (фойерверк) 3. fly on the wheel фуклъо 4. ground/landing wheels ав. колесници на самолет 5. i. колело 6. ii. карам, движа, тегля (кола, количка и пр.) 7. pl sl. моторно превозно средство, особ. лека кола 8. the man at the wheel кормчията, разг. ръководителят, главният 9. the wheels of government/state държавният апарат 10. to break a fly/a butterfly on the wheel наказвам прекомерно строго, полагам големи усилия за дребна работа 11. to go on (oiled) wheels вървя гладко/като по мед и масло 12. to grease the wheels давам рушвет 13. to take the wheel хващам кормилото, прен. поемам ръководството 14. to wheel about/around прен. променям мнението/тактиката си, обръщам се на 180 15. to wheel along карам/движа се гладко 16. wheel and deal ам. разг., търг., пол. правя машинации, действувам безскрупулно 17. wheels of life жизнени процеси 18. wheels within wheels сложно/заплетено положение, преплитане на интереси, скрити въздействия/подбуди 19. ам. рефрен 20. бутам, тикам (количка, мебели на колелца и пр.) 21. вкарвам (in, into в) 22. волан, кормило, щурвал 23. въртене, кръгообразно движение 24. въртя (се), обръщам (се), завъртвам (се), извъртам (се) (about, round) 25. въртя се, вия се (за птица и пр.) 26. грънчарско колело 27. изкарвам (out, out of от) 28. ист. колело за изтезания 29. карам с голяма скорост 30. карам, прекарвам, превозвам (стоки, товари) 31. ост. велосипед 32. поставям колела на 33. пътувам с/возя се в кола, карам велосипед 34. разг. важна/отговорна/влиятелна личност (ам. и big wheel) 35. чекрък
    * * *
    wheel [wi:l] I. n 1. колело; cog \wheel (spur \wheel) зъбно колело; ground ( landing) \wheels ав. колесници на самолет; Fortune's \wheel колелото на щастието, на съдбата; third ( fifth) \wheel пето колело, излишен човек; 2. щурвал, кормило; волан; to take the \wheel хващам кормилото, прен. поемам ръководството; the big \wheel, the man at the \wheel кормчията; разг. главният; 3. ам. велосипед; 4. чекрък; 5. грънчарско колело; 6. въртене, кръгообразно движение; 7. тех. шлифовъчен кръг; 8. ист. колело, на което са връзвали престъпници, за да им счупят костите с чук; to break on the \wheel чупя костите на ( престъпник); the \wheels of life жизнените процеси; the \wheels of State ( government) държавният апарат; to grease the \wheels подпомагам ( процес), способствам (нещо да върви гладко); to put a spoke in s.o.'s \wheel спъвам, осуетявам плановете на някого; to set the \wheels in motion задвижвам машината (колелата); стартирам (процес и пр.); to put o.'s shoulder to the \wheel залавям се енергично за работа (да подпомагам); to spin o.'s \wheels ам. тъпча на едно място, не напредвам, не постигам резултат; \wheels within \wheels сложно (заплетено) положение; преплитане на интереси (мотиви); to reinvent the \wheel прен. откривам Америка; II. v 1. карам (движа) кола, количка; изкарвам ( out); 2. карам, прекарвам (стоки, товари); поставям колело на; 3. карам с голяма скорост; 4. обръщам (се), извъртам (се) (и \wheel round); right ( left) \wheel! дясното (лявото) рамо напред! 5. вия се (за птица); 6. карам велосипед; карам, возя се в кола; 7. прен. променям си мнението ( about, around); 8. тех. шлифовам с шлифовъчен кръг; \wheel and deal заговорнича, правя машинации.

    English-Bulgarian dictionary > wheel

См. также в других словарях:

  • put a spoke in someone's wheel — To thwart or hinder someone • • • Main Entry: ↑spoke put a spoke in someone s wheel see under ↑spoke2 • • • Main Entry: ↑wheel …   Useful english dictionary

  • put a spoke in someone's wheel — put a spoke in (someone s) wheel British & Australian to spoil someone else s plans and stop them from doing something. Tell him you re using the car that weekend that should put a spoke in his wheel …   New idioms dictionary

  • put a spoke in someone's wheel — ► put a spoke in someone s wheel Brit. prevent someone from carrying out a plan. Main Entry: ↑spoke …   English terms dictionary

  • put a spoke in somebody's wheel — put a ˈspoke in sb s wheel f7 idiom (BrE) to prevent sb from putting their plans into operation Main entry: ↑spokeidiom …   Useful english dictionary

  • To put a spoke in one's wheel — Spoke Spoke, n. [OE. spoke, spake, AS. sp[=a]ca; akin to D. speek, LG. speke, OHG. speihha, G. speiche. [root]170. Cf. {Spike} a nail.] 1. The radius or ray of a wheel; one of the small bars which are inserted in the hub, or nave, and which serve …   The Collaborative International Dictionary of English

  • put a spoke in someone's wheel — Brit. prevent someone from carrying out a plan. → spoke …   English new terms dictionary

  • put a spoke in wheel — put a spoke in (someone s) wheel British & Australian to spoil someone else s plans and stop them from doing something. Tell him you re using the car that weekend that should put a spoke in his wheel …   New idioms dictionary

  • spoke — [1] ► NOUN 1) each of the bars or wire rods connecting the centre of a wheel to its rim. 2) each of a set of radial handles projecting from a ship s wheel. 3) each of the metal rods in an umbrella to which the material is attached. ● put a spoke… …   English terms dictionary

  • Spoke — Spoke, n. [OE. spoke, spake, AS. sp[=a]ca; akin to D. speek, LG. speke, OHG. speihha, G. speiche. [root]170. Cf. {Spike} a nail.] 1. The radius or ray of a wheel; one of the small bars which are inserted in the hub, or nave, and which serve to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wheel — 1 /wi:l/ noun (C) 1 ON A VEHICLE (C) one of the round things under a car, bus, bicycle etc that turn when it moves 2 IN A MACHINE (C) a flat round part in a machine that turns round when the machine operates: a gear wheel 3 FOR CONTROLLING A… …   Longman dictionary of contemporary English

  • spoke — 1 the past tense of speak 2 noun (C) 1 one of the thin metal bars which connect the outer ring of a wheel to the centre, especially on a bicycle 2 put a spoke in sb s wheel to prevent someone from doing something they have planned: I feel like… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»