Перевод: с английского на финский

с финского на английский

to+pull+it

  • 101 draw on2

    1) (to pull on: He drew on his gloves.) vetää
    2) (to come nearer: Night drew on.) lähestyä

    English-Finnish dictionary > draw on2

  • 102 extract

    • ottaa
    • ote
    • imeä
    • vetää
    • vetää pois
    • vetää ulos
    • ekstrakti
    • uuttaa
    • uute
    • uutos
    • uute(tekniikka)
    technology
    • uute (tek.)
    • katkelma
    law
    • kiristää
    • mehuste
    • poimia
    • poiminto
    • poistaa
    • louhia
    * * *
    1. ik'strækt verb
    1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) vetää pois, kiskoa irti
    2) (to select (passages from a book etc).) poimia
    3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) uuttaa
    2. 'ekstrækt noun
    1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) ote
    2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) uute

    English-Finnish dictionary > extract

  • 103 face

    • olla kasvokkain
    • otsa
    • numerotaulu
    • hävyttömyys
    building / construction industry
    • julkisivu
    • työpinta
    • varustaa käänteillä
    • viiste
    • edusta
    • etupuoli
    • etusivu
    • fasadi
    • sivupinta
    • uhmata
    • vuorata
    • pärstä
    • päällystää
    • katsoa silmästä silmään
    • kasvot
    • kasvo
    • kellotaulu
    • kestää
    • kohdata
    • kirjasinlaji
    • kirjainmuoto
    • kohdata kasvoista kasvoihin
    • kokea
    • kirjasintyyli
    • naamataulu
    • naama
    • taho
    • tahko
    • kuvapuoli
    • piirteet
    • pinta
    • pintapuoli
    * * *
    feis 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) kasvot
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) pinta
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) louhimispaikka
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) olla vastapäätä
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) olla johonkin päin
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) kohdata
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Finnish dictionary > face

  • 104 fish out

    • onkia
    • houkutella esiin
    • vetää esille
    * * *
    (to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) kaivaa esiin

    English-Finnish dictionary > fish out

  • 105 gather

    • ryppy
    • saada
    • rypyttää
    • ryhmittyä
    • nyhtää
    • noukkia
    • päätellä
    • kasaantua
    • kerätä
    • keräytyä
    • kertyä
    • keräillä
    • kerääntyä
    • kokoilla
    • haalia
    • märkiä
    • kuroa
    • poimuttaa
    • poimia
    • poimu
    • korjata
    • kokoontua
    • koota
    * * *
    'ɡæðə 1. verb
    1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) kerääntyä
    2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) päätellä
    3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) kerätä
    4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) poimuttaa
    2. noun
    (a fold in material, a piece of clothing etc.) poimutus
    - gather round
    - gather together

    English-Finnish dictionary > gather

  • 106 hitch

    • nykäisy
    • nykäistä
    • iestää
    • vastus
    • vetäistä
    • este
    • solmu
    • pysähdys
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • kiskaista
    • liftata
    • sysäys
    • tarttua kiinni
    • kytkeä
    • koukku
    * * *
    hi  1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) kiinnittää
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) liftata
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) vastus
    2) (a kind of knot.) solmu
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) nykäisy
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up

    English-Finnish dictionary > hitch

  • 107 horse

    • hevonen
    • heroiini
    • pukki
    military
    • ratsuväki
    • teline
    * * *
    ho:s
    1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) hevonen
    2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) hevonen
    - horsefly
    - horsehair
    - horseman
    - horsemanship
    - horseplay
    - horsepower
    - horseshoe
    - on horseback
    - straight from the horse's mouth
    - from the horse's mouth

    English-Finnish dictionary > horse

  • 108 leg

    • jalka
    • housunlahje
    • housunpuntti
    • varsi
    • puntti
    • reisi
    • kateetti
    • koipi
    • kinttu
    • kahva
    • haara
    • petkuttaja
    • matkaosuus
    • sääri
    • taipale
    • lahje
    • piirihaara
    finance, business, economy
    • kontti
    * * *
    leɡ
    1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) jalka, sääri
    2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) housunlahje
    3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) jalka
    4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etappi
    - - legged
    - pull someone's leg

    English-Finnish dictionary > leg

  • 109 level

    • hioa
    • vesivaaka
    • silittää
    • silottaa
    • aste
    • vaakituslaite
    • vaakasuora
    • porras
    • punnita
    • tehdä yhdenvertaiseksi
    • tasopinta
    • tehdä tasaiseksi
    • kerros
    • kohdistaa
    • litteä
    • samalla tasolla oleva
    • suunnata
    • tasapäinen
    • tasainen
    • tasaväkinen
    • tasanko
    • tasapinta
    • taso
    • tasainen maa
    • tasoittaa
    • tasoitella
    • taso(signaalin yms.)
    • tasata
    • laakea
    • lakea
    • laaka
    • pinta
    • poistaa eroavuudet
    • korkeustaso
    • korkeus
    * * *
    'levl 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) pinta, taso
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) taso
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) vesivaaka
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) tasainen maa
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) tasainen
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) samalla tasolla, tasoissa
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) tasainen
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) tasoittaa
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) tasoittaa
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) suunnata
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) repiä maan tasalle
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Finnish dictionary > level

  • 110 magnetic field

    • magneettikenttä
    • magneettinen kenttä
    * * *
    (the area in which the pull of a magnet, or thing acting like a magnet, is felt: the earth's magnetic field.) magneettikenttä

    English-Finnish dictionary > magnetic field

  • 111 ox

    • härkä
    * * *
    oks
    plural - oxen; noun
    1) (a castrated bull used (formerly in Britain and still in some countries) to pull carts, ploughs etc: an ox-drawn cart.) härkä
    2) (any bull or cow.) nauta

    English-Finnish dictionary > ox

  • 112 pliers

    • tongit
    • pihdit
    • pihti
    * * *
    (a kind of tool used for gripping, bending or cutting wire etc: He used a pair of pliers to pull the nail out; Where are my pliers?) pihdit

    English-Finnish dictionary > pliers

  • 113 reel in

    (to pull (eg a fish out of the water) by winding the line to which it is attached on to a reel.) kelata

    English-Finnish dictionary > reel in

  • 114 retract

    • vetää takaisin
    • peruuttaa
    • perua
    * * *
    ri'trækt
    (to pull, or be pulled, into the body etc: A cat can retract its claws; A cat's claws can retract.) vetää sisään
    - retractable

    English-Finnish dictionary > retract

  • 115 rip

    • palkeenkieli
    • ripa
    • viiltää
    • viillellä
    • elostelija
    • ratkoa
    • rako
    • reikä
    • ratketa
    • ratkeama
    • revetä
    • repiä
    • repeämä
    • repäistä
    • reväistä
    • repeytyä
    • kiskoa
    • kaakki
    • leikata auki
    * * *
    rip 1. past tense, past participle - ripped; verb
    1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) repiä, revetä
    2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) repiä
    2. noun
    (a tear or hole: a rip in my shirt.) repeämä

    English-Finnish dictionary > rip

  • 116 root out

    • hävittää juurineen
    • kitkeä
    * * *
    1) (to pull up or tear out by the roots: The gardener began to root out the weeds.) kitkeä juurineen
    2) (to get rid of completely: We must do our best to root out poverty.) hävittää

    English-Finnish dictionary > root out

  • 117 shell

    military
    • tulittaa
    • näkinkenkä
    • tykinammus
    • hylsy
    • simpukka
    • simpukankuori
    • ammus
    • ampua
    geology
    • vaippa
    • pommittaa
    • kilpi
    • galvaaninen kopio
    military
    • panssari
    • äyriäinen
    • kuoria
    • kuori
    military
    • kranaatti
    • kotilo
    automatic data processing
    • komentotulkki
    * * *
    ʃel 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) kuori, kilpi
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) ulkokuori, ranko
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) ammus
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) kuoria
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ampua kranaateilla
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Finnish dictionary > shell

  • 118 strain

    • paine
    • painostaa
    • painaa
    • rotu
    • tiukentaa
    • jännitys
    • jännittyneisyys
    • jännittää
    • jännitystila
    technology
    • jännittyä
    • huolestuttaa
    • venähtää
    • vastus
    • venähdyttää
    • venymä
    • venähdys
    • venäyttää
    • siivilöityä
    • siivilöidä
    • ahdistaa
    • vaivata
    • valuttaa
    • ponnistaa
    • ponnistus
    • puristus
    • rasittaa
    • reväyttää
    • rasitus
    medicine, veterinary
    • revähdyttää
    • rasite
    • rihma
    • terästää
    • teroittaa
    • kanta
    • kireys
    • kiusata
    • kiriä
    • kiristää
    • kiristys
    • muodonmuutos
    • pelottaa
    • seuloa
    • sukujuuri
    • suku
    • stressi
    • sävy
    • sävelet
    • taistella
    • äänenpaino
    • yrittää
    • kuormittaa
    • kuormitus
    • pingotus
    • pinnistellä
    • pinnistys
    • pinnistää
    • piinata
    • pingottaa
    • piirre
    * * *
    I 1. strein verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) pinnistää
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) venähdyttää, rasittaa
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) koetella
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) siivilöidä
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?)
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.)
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.)
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.)
    - strainer
    - strain off
    II strein noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) rotu, lajike
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) luonteenpiirre
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) sävelet

    English-Finnish dictionary > strain

  • 119 stroke

    • olla peräairon soutajana
    • paklata
    • höylätä
    • hyväillä
    • isku
    • juova
    • hieroa
    • hioa
    • hivellä
    • veto
    • viiva
    • vetäisy
    • silitellä
    • silottaa
    • silittää
    • sipaisu
    • sivellä
    • siveltimenveto
    • sively
    • sipaista
    medicine, veterinary
    • aivohalvaus
    • pyyhkäistä
    • pyyhkiä
    • rajalyönti
    • tempaus
    • kauttaviiva
    • kellonlyömä
    • kellonlyönti
    • haroa
    • halvaus
    medicine, veterinary
    • halvauskohtaus
    • paukku
    • peräairon soutaja
    • salamanisku
    • sukia
    • syke
    • tahti
    • tasoittaa
    • tasata
    • lanata
    • piirto
    • kosketella
    • lyönti
    * * *
    strəuk I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) isku
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) isku, oikku, potku
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) lyönti
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) piirto
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) veto, lyönti
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) veto
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ei mitään
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) halvauskohtaus
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) silittää
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.)

    English-Finnish dictionary > stroke

  • 120 suck

    • imeä
    • imaista
    • imu
    • imaisu
    • imeminen
    • imeskellä
    • juoda
    * * *
    1. verb
    1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) imeä
    2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) imeskellä
    3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) imaista
    4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.)
    2. noun
    (an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) imaisu
    - suck up to

    English-Finnish dictionary > suck

См. также в других словарях:

  • pull-over — [ pylɔvɛr; pulɔvɶr ] n. m. • 1925; mot angl., proprt « tirer par dessus » ♦ Vêtement tricoté (généralement en laine, ou assimilé), couvrant le haut du corps et que l on enfile en le faisant passer par dessus la tête. ⇒ chandail, pull. Un gros… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — [ pyl ] n. m. • 1930; abrév. de pull over ♦ Pull over. Un pull jacquard. Pull chaussette, moulant, à côtes très serrées. Pull à col roulé, à col en V. Des pulls ras du cou. Pull de coton à manches courtes. ⇒aussi sous pull. Pull et gilet. ⇒ twin… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — ► VERB 1) exert force on (something) so as to move it towards oneself or the origin of the force. 2) remove by pulling. 3) informal bring out (a weapon) for use. 4) move steadily: the bus pulled away. 5) move oneself with effort or against… …   English terms dictionary

  • Pull — over « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Pull over — « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Pull-up resistor — Pull up resistors are used in electronic logic circuits to ensure that inputs to logic systems settle at expected logic levels if external devices are disconnected. Pull up resistors may also be used at the interface between two different types… …   Wikipedia

  • Pull Up to the Bumper — Saltar a navegación, búsqueda «Pull Up to the Bumper» Sencillo de Grace Jones del álbum Nightclubbing Publicación 1981 Formato 7 single …   Wikipedia Español

  • pull — [pool] vt. [ME pullen < OE pullian, to pluck, snatch with the fingers: ? akin to MLowG pull, a husk, shell] 1. to exert force or influence on so as to cause to move toward or after the source of the force; drag, tug, draw, attract, etc. 2. a)… …   English World dictionary

  • Pull my finger — is a joke or prank regarding flatulence in which a mark is asked to pull the finger of the illusionist (or person playing the joke), who simultaneously flatulates so as to suggest a causal relationship between the pulling of the finger and the… …   Wikipedia

  • Pull — Pull, v. t. [imp. & p. p. {Pulled}; p. pr. & vb. n. {Pulling}.] [AS. pullian; cf. LG. pulen, and Gael. peall, piol, spiol.] 1. To draw, or attempt to draw, toward one; to draw forcibly. [1913 Webster] Ne er pull your hat upon your brows. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pull-overs — ● pull over, pull overs ou pull nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) Synonyme de chandail. ● pull over, pull overs ou pull (difficultés) nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»