-
1 фокусное расстояние съемочного объектива
фокусное расстояние съемочного объектива
фокусное расстояние
Заднее фокусное расстояние съемочного фотографического объектива.
Примечание
Номинальное фокусное расстояние в миллиметрах, маркируют на съемочном фотографическом объективе.
[ ГОСТ 25205-82]
фокусное расстояние объектива
Определяет угловые поля зрения телевизионной камеры (горизонтальный и вертикальный углы зрения), которые также зависят от формата камеры. Широкому углу зрения соответствуют небольшие фокусные расстояния (2,8-5 мм), узкому углу зрения соответствуют большие фокусные расстояния (25-75 мм и более). "Нормальный" угол зрения соответствует фокусному расстоянию равному диагональному размеру ПЗС матрицы и эквивалентен углу зрения человеческого глаза. При выборе объектива его формат должен быть равен формату камеры (ПЗС матрицы камеры) или превосходить его.
[ http://datasheet.do.am/forum/22-4-1]
фокусное расстояние
Расстояние между оптическим центром линзы и главной фокусной точкой.
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]EN
Параллельные тексты EN-RU
focal length
This refers directly to the visual angle, and is measured in millimetres. Short focal lengths provide wide shooting angles, while long focal lengths provide telephoto lens functions with narrow viewing angles.
[Legrand]фокусное расстояние
Фокусное расстояние выражается в миллиметрах и непосредственно связано с углом обзора. Короткофокусные объективы имеют широкий угол обзора, длиннофокусные – являются телеобъективами с малым углом обзора.
[Интент]
Тематики
- системы охраны и безопасности объектов
- фотоаппараты, объективы, затворы
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > фокусное расстояние съемочного объектива
-
2 автомобильная шина
автомобильная шина
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
car tyre
A rubber ring placed over the rim of a wheel of a road vehicle to provide traction and reduce road shocks, especially a hollow inflated ring consisting of a reinforced outer casing enclosing an inner tube. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автомобильная шина
-
3 автопокрышка
автопокрышка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
tyre
A rubber ring placed over the rim of a wheel of a road vehicle to provide traction and reduce road shocks. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автопокрышка
-
4 анализатор спектра
анализатор спектра
-
[IEV number 312-02-38]EN
spectrum analyzer
instrument used to provide the amplitude or power distribution of a signal as a function of frequency
[IEV number 312-02-38]FR
analyseur de spectre
appareil utilisé pour fournir la répartition de l'amplitude ou de la puissance d'un signal en fonction de la fréquence
[IEV number 312-02-38]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > анализатор спектра
-
5 аэробная обработка
аэробная обработка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
aerobic treatment
The introduction of air into sewage so as to provide aerobic biochemical stabilization during a detention period. (Source: KOREN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > аэробная обработка
-
6 биологическая обработка
биологическая обработка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
biological treatment
Process that uses microorganisms to decompose organic wastes either into water, carbon dioxide, and simple inorganic substances, or into simpler organic substances, such as aldehydes and acids. The purpose of a biological treatment system is to control the environment for microorganisms so that their growth and activity are enhanced, and provide a means for maintaining high concentration of the microorganisms in contact with the wastes. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > биологическая обработка
-
7 биологическая утилизация отходов
биологическая утилизация отходов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
biological waste treatment
A generic term applied to processes that use microorganisms to decompose organic wastes either into water, carbon dioxide, and simple inorganic substances, such as aldehydes and acids. The purpose of biological waste treatment is to control either the environment for microorganisms so that their growth and activity are enhanced, and to provide a means for maintaining high concentrations of the microorganisms in contact with the wastes.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > биологическая утилизация отходов
-
8 биологический заповедник
биологический заповедник
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
biological reserve
An area of land and/or of water designated as having protected status for purposes of preserving certain biological features. Reserves are managed primarily to safeguard these features and provide opportunities for research into the problems underlying the management of natural sites and of vegetation and animal populations. Regulations are normally imposed controlling public access and disturbance. (Source: GOOD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > биологический заповедник
-
9 боек
боек
Механическое устройство, составляющее часть плавкой вставки, которое при срабатывании плавкого предохранителя освобождает энергию, необходимую для срабатывания другого аппарата или указателя или для обеспечения внутренней блокировки.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
боек предохранителя
Механическое устройство в конструкции плавкой вставки предохранителя, которое при срабатывании предохранителя освобождает энергию, необходимую для срабатывания других аппаратов или указателей или для воздействия на свободные контакты предохранителя.
[ ГОСТ 17242-86]EN
striker
a mechanical device forming part of a fuse-link which, when the fuse operates, releases the energy required to cause operation of other apparatus or indicators or to provide interlocking
[IEV number 441-18-18]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
percuteur
dispositif mécanique faisant partie d'un élément de remplacement qui, lors du fonctionnement du fusible, libère l'énergie requise pour faire fonctionner d'autres appareils, des dispositifs indicateurs ou pour effectuer un verrouillage
[IEV number 441-18-18]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > боек
-
10 влияние климата
влияние климата
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
climatic effect
Climate has a central influence on many human needs and activities, such as agriculture, housing, human health, water resources, and energy use. The influence of climate on vegetation and soil type is so strong that the earliest climate classification schemes where often based more on these factors than on the meteorological variables. While technology can be used to mitigate the effects of unfavorable climatic conditions, climate fluctuations that result in significant departures from normal cause serious problems for modern industrialized societies as much as for primitive ones. The goals of climatology are to provide a comprehensive description of the Earth's climate, to understand its features in terms of fundamental physical principles, and to develop models of the Earth's climate that will allow the prediction of future changes that may result from natural and human causes. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > влияние климата
-
11 выборка
<>выборка
-
[IEV number 151-16-19]
<>выборка
Часть генеральной совокупности элементов, которая охватывается наблюдением (часто ее называют выборочной совокупностью, а выборкой — сам метод выборочного наблюдения). В математической статистике принят принцип случайного отбора; это означает, что каждый элемент имеет равный шанс попасть в В. Различают В. возвратную и невозвратную. В первом случае каждый отобранный элемент возвращается в исследуемую совокупность до того, как произойдет отбор следующего элемента. Во втором — отобранный элемент «изымается» из дальнейшего рассмотрения. Причем невозвратная (или безвозвратная) В. может рассматриваться как возвратная, если она составляет малую часть совокупности. На практике используются следующие основные виды В.: Собственно случайная выборка. — когда объекты для изучения отбираются по жребию, на основе таблицы случайных чисел, и т.п. Систематическая (или механическая) выборка., когда отбор производится через определенный интервал (шаг отбора) из списка единиц совокупности, расположенных в нем в определенном порядке. Типическая выборка. — когда генеральная совокупность разбивается на типические группы или слои (страты) и внутри каждой группы производится (случайный или механический) отбор. Серийная выборка (иногда кластерная, от английского cluster sampling), смысл которой удобно пояснить на примере: чтобы определить для какого-то антропометрического обследования средний рост школьников-первоклассников, можно случайным или механическим способом выбрать город, в этом городе — район, в районе — школу, в школе — класс, а затем провести сплошное измерение роста всех учеников этого класса.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
sample
one or more sampling items intended to provide information on the population or on the material
Source: ISO 3534-1 item 4.2 MOD
[IEV number 151-16-19]FR
échantillon, m
une ou plusieurs entités d'échantillonnage destinées à fournir des informations sur la population ou la matière
Source: ISO 3534-1, N° 4.2 MOD
[IEV number 151-16-19]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выборка
-
12 государственные резервы продуктов питания
государственные резервы продуктов питания
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
food storage
Stock of food kept in storage as a national measure to provide security against fluctuations in food supply. (Source: WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > государственные резервы продуктов питания
-
13 государственный биологический заповедник
государственный биологический заповедник
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
state biological reserve
An area of land and/or of water designated as having protected status for purposes of preserving certain biological features. Reserves are managed primarily to safeguard these features and provide opportunities for research into the problems underlying the management of natural sites and of vegetation and animal populations. Regulations are normally imposed controlling public access and disturbance. (Source: GOOD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > государственный биологический заповедник
-
14 гражданское право
гражданское право
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
civil law
Law inspired by old Roman Law, the primary feature of which was that laws were written into a collection; codified, and not determined, as is common law, by judges. The principle of civil law is to provide all citizens with an accessible and written collection of the laws which apply to them and which judges must follow. (Source: DUHA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > гражданское право
-
15 грозозащитный трос
грозозащитный трос
Проводник, заземленный непосредственно или через искровые промежутки, расположенный над фазными проводами воздушной линии электропередачи или подстанции и предназначенный для защиты их от поражений молнией.
[ ГОСТ 24291-90]EN
overhead earth wire
overhead ground wire (US)
conductor intentionally earthed at some or all supports of an overhead line, which is generally but not necessarily installed above the line conductors
Source: 466-10-25 MOD, 604-03-48 MOD
[IEV number 195-02-26]
overhead earth wire
ground-wire (US)
a conductor connected to earth or lightly insulated, usually installed above the phase conductors of a line or a substation to protect them from lightning strikes
[IEV number 604-03-48]
earth wire
shield wire
overhead ground wire (US)
a conductor connected to earth at some or all supports, which is suspended usually but not necessarily above the line conductors to provide a degree of protection against lightning strokes
[IEV number 466-10-25]FR
câble de garde
conducteur intentionnellement mis à la terre à certains ou à tous les supports d'une ligne aérienne, généralement mais non nécessairement disposé au-dessus des conducteurs de ligne
Source: 466-10-25 MOD, 604-03-48 MOD
[IEV number 195-02-26]
câble de garde
conducteur mis à la terre ou faiblement isolé et disposé au dessus des conducteurs de phase d'une ligne ou d'un poste, de façon à les protéger des coups de foudre
[IEV number 604-03-48]
câble de garde
conducteur mis à la terre à certains ou à tous les supports, disposé généralement mais non nécessairement au-dessus des conducteurs de phase pour assurer une certaine protection contre les coups de foudre
[IEV number 466-10-25]Тематики
EN
DE
FR
Проводник, заземленный непосредственно или через искровые промежутки, расположенный над фазными проводами воздушной линии электропередачи или подстанции и предназначенный для защиты их от повреждений молнией
604-03-48*
de Erdseil
en overhead earth wire ground-wire (USA)
fr câble de garde
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > грозозащитный трос
-
16 депозит за возвратную тару
депозит за возвратную тару
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
arrangement for a deposit on packaging
Agreement to provide refunds or payments in exchange for used bottles or packaging materials. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > депозит за возвратную тару
-
17 дополнительная изоляция
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, дополняющая основную изоляцию с целью обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, применяемая в дополнение к основной изоляции с целью обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции для защиты при повреждении.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
дополнительная изоляция
независимая изоляция, применяемая в дополнение к основной изоляции для того, чтобы обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае нарушения основной изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, in order to provide protection against electric shock in the event of a failure of basic insulation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, for fault protection
Source: 826-03-18 MOD
[IEV number 195-06-07]FR
isolation supplémentaire
isolation indépendante prévue en plus de l'isolation principale, en vue d'assurer la protection contre les chocs électriques en cas de défaut de l'isolation principale
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation supplémentaire
isolation indépendante prévue, en plus de l'isolation principale, en tant que protection en cas de défaut
Source: 826-03-18 MOD
[IEV number 195-06-07]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > дополнительная изоляция
-
18 Европейский валютный фонд
Европейский валютный фонд
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
European Monetary Fund
Fund organized by the European Monetary System in which members of the European Community deposit reserves to provide a pool of resources to stabilize exchange rates and to finance balance of payments in support of the pending full European Monetary Union.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Европейский валютный фонд
-
19 Европейское агентство по охране окружающей среды
Европейское агентство по охране окружающей среды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
European Environment Agency
The EEA is being set up to provide the European Community and its member states with objective, reliable and standardized information on the environment. It will assess the success of existing environmental policies and the data will be used to develop new policies for environmental protection measures. It will gather information covering the present, and foreseeable, state of the environment. The priority area are: air quality and emissions; water quality, pollutants and resources; soil quality, flora and fauna, and biotopes; land use and natural resources; waste management; noise pollution; chemicals; and protection of coastal areas. The Agency will also take into account the socio-economics dimension, cover transboundary and international matters, and avoid the duplication of the activities of other bodies. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Европейское агентство по охране окружающей среды
-
20 заброшенная мусорная яма
заброшенная мусорная яма
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
old landfill site
Landfill that has been filled and covered with topsoil and seeded. The most common end use for landfills is open spaces with no active recreation taking place over the completed landfill. The obvious reason for this use is that the completed surface is steeply sloped to provide rapid runoff. Also, no irrigation of the cover grasses should be allowed. It is very unlikely to think that commercial or industrial buildings will be constructed on a completed landfill. If the end use is such that the public will be walking on the site, it is important that all manholes be properly secured, leachate lagoons fenced, and other potential hazards eliminated. (Source: CORBITa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заброшенная мусорная яма
См. также в других словарях:
provide — pro‧vide [prəˈvaɪd] verb [transitive] 1. to give someone what they need, or to make sure they get it: • The World Bank is providing funding for the project. provide somebody with something • Our computerised information service can provide busy… … Financial and business terms
provide — provide, supply, furnish mean to give or to get what is desired by or needed for someone or something. The words are often used interchangeably without seeming loss {provide what is needed for an army} {supply daily rations of food} {furnish… … New Dictionary of Synonyms
Provide — Pro*vide , v. i. 1. To procure supplies or means in advance; to take measures beforehand in view of an expected or a possible future need, especially a danger or an evil; followed by against or for; as, to provide against the inclemency of the… … The Collaborative International Dictionary of English
provide for (something) — 1. to allow something. The permit will provide for a 30 day hunt beginning in late November. 2. to take care of a need. After you cross the border you will have to provide for your own security. The shape of the tank is designed to provide for… … New idioms dictionary
Provide — Pro*vide , v. t. [imp. & p. p. {Provided}; p. pr. & vb. n. {Providing}.] [L. providere, provisum; pro before + videre to see. See {Vision}, and cf. {Prudent}, {Purvey}.] 1. To look out for in advance; to procure beforehand; to get, collect, or… … The Collaborative International Dictionary of English
provide for someone — provide for (someone) to give someone the things they need to live. Former prisoners must learn to provide for themselves once they get out of jail. She s struggling to provide for her family and pay her bills … New idioms dictionary
provide for — (someone) to give someone the things they need to live. Former prisoners must learn to provide for themselves once they get out of jail. She s struggling to provide for her family and pay her bills … New idioms dictionary
provide — ► VERB 1) make available for use; supply. 2) (provide with) equip or supply (someone) with. 3) (provide for) make adequate preparation or arrangements for. 4) stipulate in a will or other legal document. DERIVATIVES provider … English terms dictionary
provide — I (arrange for) verb anticipate needs, appoint, care for, consulere, contract, direct, engage, get ready, look after, make allowance for, make preparations, make provision, make ready, manage, organize, pave the way, plan, prepare, providere,… … Law dictionary
provide capital for — index capitalize (provide capital), subsidize Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
provide for — index bear (support), capitalize (provide capital), expect (anticipate), fund, maintain ( … Law dictionary