-
81 climax
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
82 crest
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
83 crown
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
84 height
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
85 peak
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
86 summit
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
87 top
ذُرْوَة \ apex (apices): the highest point. climax: the most exciting or important point of sth. (esp. of a story or play). crest: the top of a hill or of a wave. crown: the top or highest part of sth. (the head, a hat, a hill, etc.). height: a very high point; the highest point: Among the mountain heights; at the height of the storm. peak: the highest point that is reached by sth. that goes up and down: Hotel business is at its peak during public holidays. summit: the top of a mountain. top. \ See Also قمة (قِمَّة)، رأس (رَأْس) -
88 unmaßgeblich
I Adj. irrelevant; (unbedeutend) insignificant; weitS. of no consequence; Meinung, Person etc.: unauthoritative; nach meiner unmaßgeblichen Meinung in my humble opinionII Adv.: unmaßgeblich an etw. beteiligt sein play an insignificant part in s.th.* * *ụn|maß|geb|lich1. adj(= nicht entscheidend) Urteil not authoritative; (= unwichtig) Äußerung, Mensch inconsequential, of no consequencenach meiner unmaßgeblichen Meinung (hum) — in my humble opinion (hum)
2. advinsignificantly* * *un·maß·geb·lich[ˈʊnma:sge:plɪç]adj inconsequentialnach meiner \unmaßgeblichen Meinung in my humble opinion hum* * *Adjektiv of no consequence postpos.; inconsequenzial* * *A. adj irrelevant; (unbedeutend) insignificant; weitS. of no consequence; Meinung, Person etc: unauthoritative;nach meiner unmaßgeblichen Meinung in my humble opinionB. adv:unmaßgeblich an etwas beteiligt sein play an insignificant part in sth* * *Adjektiv of no consequence postpos.; inconsequenzial -
89 stark
1) ( kräftig) strong;\starke Muskeln strong muscles, brawn2) ( mächtig) powerful, strong3) ( dick) thick;ein \starker Ast a thick branch, a bough ( liter)5) ( heftig)\starker Frost severe [or heavy] frost;\starke Schwüle oppressive sultriness;\starke Strömung strong [or forceful] current;\starker Sturm violent storm;6) ( erheblich)\starke Entzündung/ Vereiterung severe inflammation/suppuration;eine \starke Erkältung a bad [or heavy] cold;ein \starkes Fieber a bad [or high] fever;7) ( kräftig)\starker Applaus hearty [or loud] applause;\starker Druck high pressure;ein \starker Erdstoß a heavy seismic shock;ein \starkes Geräusch a loud noise;ein \starker Händedruck a powerful grip;ein \starkes Rauschen a [loud] roar[ing]8) ( beträchtlich) intense;\starke Bedenken considerable reservations;\starke Gefühle strong [or intense] feelings;\starke Krämpfe bad [or severe] cramps;\starke Liebe deep [or profound] love;\starker Schmerz severe [or intense] pain9) ( leistungsfähig) powerful\starke Drogen/\starker Schnaps strong [or hard] drugs/schnapps;\starke Medikamente strong [or potent] medicines;11) ( zahlenstark) large;120 Mann \stark 120 strong;120 Mann \stark sein to be 120 strong, to number 120;ein 500 Seiten \starkes Buch a book of 500 pages1) ( heftig) a lot;gestern hat es \stark gestürmt there was a heavy [or violent] storm yesterday2) ( beträchtlich) badly;\stark beschädigt badly [or considerably] damaged3) ( erheblich) severely;\stark bluten to bleed profusely;\stark erkältet sein to have a bad [or heavy] cold4) ( kräftig) hard;\stark applaudieren to applaud loudly [or heartily];5) ( eine große Menge verwendend) strongly;\stark gewürzt highly spiced;zu \stark gesalzen too salty6) ( in höherem Maße) greatly, a lot;die Ausstellung war \stark besucht there were a lot of visitors to the exhibition;\stark übertreiben to greatly [or grossly] exaggerate;\stark vertreten strongly represented7) ( in großem Maßstab) greatly -
90 odgrywać się
vr( po przegranej) to get one's revengeodgrywać się na kimś (za coś) — to revenge o.s. lub take revenge on sb (for sth)
odgrywać rolę w czymś — to play a role lub part in sth
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odgrywać się
-
91 ruolo sm
['rwɔlo]1) (gen) Cine, Teatro role, partavere un ruolo di primo piano in qc (anche) fig — to play a leading role o part in sth
2) (elenco) roll, register, list -
92 ruolo
sm ['rwɔlo]1) (gen) Cine, Teatro role, partavere un ruolo di primo piano in qc (anche) fig — to play a leading role o part in sth
2) (elenco) roll, register, list -
93 agieren
* * *to act* * *agie|ren [a'giːrən] ptp agiertvito operate, to act; (THEAT) to act* * *agie·ren *[aˈgi:rən]vi (geh)▪ [als etw] \agieren to act [or operate] [as sth]* * *intransitives Verb act* * ** * *intransitives Verb act -
94 doniosły
adj* * *a.- ślejszy momentous, significant; doniosłe wydarzenia momentous occasions l. occurrences; odgrywać w czymś doniosłą rolę to play a significant part in sth; doniosłe osiągnięcia naukowe monumental scientific achievements.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doniosły
-
95 poważny
(mina, błąd, strata, choroba) serious; ( rola) substantial; ( instytucja) reputable* * *a.1. (= pełen powagi) serious, grave, solemn, dignified; ( o chorobie) severe, serious; (o kłopotach, zmartwieniach) serious, deep, acute; (o minie, twarzy) sober; mieć poważne zamiary wobec kogoś be serious (about marrying sb); muzyka poważna muz. classical music; poważny wiek l. poważne lata respectable old age.2. (o firmie, organizacji, profesorze, uczonym) (= mający autorytet) respectable.3. (= istotny) important, weighty, grave; poważny zabieg chir. major surgery; poważny związek meaningful relationship; to nic poważnego it's only a pinprick; ponieść poważne straty ( o przedsiębiorstwie) suffer heavy losses; poważne przestępstwo prawn. serious offense; odgrywać poważną rolę w czymś play an important part in sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poważny
-
96 camper
camper [kɑ̃pe]➭ TABLE 11. intransitive verb2. transitive verb[+ caractère, personnage] to portray3. reflexive verb• se camper devant qn to plant o.s. in front of sb* * *kɑ̃pe
1.
verbe transitif ( décrire) to portray [personnage]; to depict [paysage, scène]
2.
verbe intransitif to campcamper sur ses positions — fig to stand firm
3.
se camper verbe pronominalse camper devant quelque chose/quelqu'un — to stand squarely in front of something/somebody
* * *kɑ̃pe1. vi2. vt[personnage, situation] to portray* * *camper verb table: aimerA vtr1 ( décrire) to portray [personnage]; to depict [paysage, scène]; personnage bien campé well-portrayed character; récit bien campé well-constructed story;2 ○( quitter) il m'a campé là he dumped me there○.C se camper vpr se camper devant qch/qn to stand squarely in front of sth/sb; bien campé sur ses jambes standing firm; se campant sur ses jambes, il… standing firm, he…[kɑ̃pe] verbe intransitifb. (figuré) to stand one's ground, to stick to one's guns3. [habiter temporairement]je campe chez un copain en attendant meanwhile, I'm camping (out) at a friend's————————[kɑ̃pe] verbe transitif1. THÉÂTRE [personnage] to play the part of3. [par un écrit - personnage] to portray4. [placer]————————se camper verbe pronominal intransitif -
97 avere o svolgere un ruolo di primo piano in qcs.
avere o svolgere un ruolo di primo piano in qcs.to play a prominent, leading role o part in sth.\→ ruoloDizionario Italiano-Inglese > avere o svolgere un ruolo di primo piano in qcs.
-
98 partecipare attivamente a qcs.
Dizionario Italiano-Inglese > partecipare attivamente a qcs.
-
99 attivamente avv
[attiva'mente] -
100 ważn|y
adj. grad. 1. (istotny) [informacja, powód] important; [wydarzenie, szczegół, aspekt] important, significant; [czynnik] important, major; [decyzja] important; consequential książk.; [rynek] important, crucial; [stanowisko] important, high(-ranking); [świadek] material- mało ważny unimportant, of little importance a. significance- nic ważnego nothing important, nothing of (any) importance- to dla mnie bardzo ważne it’s very important to me, it matters a lot to me- odgrywać ważną rolę w czymś to play an important role a. a significant part in sth- mam ci coś ważnego do powiedzenia I have something important to tell you- mam ważną sprawę a. coś ważnego do załatwienia I have (some) important business to attend to2. (mający wpływy) [figura, postać] important, senior- ważna osoba an important person, a person of importance- ważna osobistość a man of consequence- nikt ważny nobody of any importance- moi pracownicy czują się ważni i doceniani my employees feel important and appreciated3. (prawomocny, aktualny) [wiza, kontrakt, głos] valid- ważne zaświadczenie lekarskie a valid a. current medical certificate- jechać bez ważnego biletu to travel without a valid ticket- bilet wstępu jest ważny dla dwóch osób the ticket admits two (people)- mam paszport ważny do lipca/na 10 lat my passport is valid a. good until July/for 10 years- ten lek jest ważny do 2007 roku this drug expires in a. is good until 2007- „wstęp wolny za okazaniem ważnej legitymacji studenckiej” ‘free admission on production a. upon presentation of a valid student ID’4. pot. (zarozumiały) [osoba, mina] self-important- zrobił się strasznie ważny he became full of himself- nie bądź taki ważny don’t put on such airs, don’t be so conceited■ co ważniejsze/najważniejsze more/most importantly, what is more/most important- szybki, i co najważniejsze, tani dostęp do Internetu fast and, most importantly, cheap Internet access- co najważniejsze, był przez wszystkich lubiany most important of all, he was liked by everyoneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ważn|y
См. также в других словарях:
play a important part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a key part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a major part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a part (in something) — have/play a ˈpart (in sth) idiom to be involved in sth • She plays an active part in local politics. • Alcohol plays a part in 70 per cent of divorces. Main entry: ↑partidiom … Useful english dictionary
play a important role/part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a key role/part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a key/major/important role/part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a major role/part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play a major/important role/part in sth — play a key/major/important role/part (in sth) (also have a key/major/important role/part to play (in sth)) ► to have a lot of power or influence in a particular situation: »His financial expertise played a major role in London City airport s… … Financial and business terms
play no part in something — have/play/take/want no ˈpart in/of sth idiom to not be involved or refuse to be involved in sth, especially because you disapprove of it • I want no part of this sordid business. Main entry: ↑partidiom … Useful english dictionary
play no part of something — have/play/take/want no ˈpart in/of sth idiom to not be involved or refuse to be involved in sth, especially because you disapprove of it • I want no part of this sordid business. Main entry: ↑partidiom … Useful english dictionary