Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

to+place

  • 1 PLACE

    \#nómë (isolated from nómesseron, compound "of place-names", VT42:17). In Etym the word for "place" is men, though this word would clash with the dative pronoun *men "to/for us"; \#nómë may be preferred not only for clarity but also because it is apparently present in the LotR itself in the word sinomë "in this place" (Elendil's Oath); –nomë would be the compound form of nómë. It also occurs in tanomë “in the place (referred to)”. STONY PLACE sarnë (gloss misread as "strong place" in the Etymologies as printed in LR, see VT46:12). AT BACK OF PLACE, see BEHIND. Verb WISH TO GO TO A PLACE mína- (desire to go in some direction, make for it, have some end in view) –VT42:17, MEN, LotR:1003, SD:56, VT49:11, SAR, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PLACE

  • 2 COME

    \#tul- (cited in source as tulin "I come", 1st pers. aorist); perfect \#utúlië and future \#tuluva are attested (the latter with the prefix entuluva "shall come again". Tulin may obsolete tulu- in LT1:270). COME AWAY hótuli- ("so as to leave a place or group and join another in the thought or place of the speaker") –TUL, LotR:1003, Silm:229, WJ:368

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > COME

  • 3 NAME

    (noun) essë (pl. essi is attested, but see below concerning \#esser as a possible alternative pl. form. Note: the word essë was also used in the sense "person as a whole", body and soul.) AFTER-NAME epessë (i.e., "a nickname – mostly given as a title of admiration or honour"); MOTHER-NAME (OF INSIGHT) \#amilessë (tercenya) (i.e. names given by Elvish mothers to their children, indicating some dominant feature of the nature of the child as perceived by its mother. Only pl amilessi tercenyë is attested.) NAME OF INSIGHT \#essë tercenya (i.e., the same as "mother-name"; only pl essi tercenyë is attested); GIVEN (OR ADDED) NAME anessë (pl anessi is attested. This term includes both "after-names" and "mother-names".) NAME-MAKING Essecarmë (an Eldarin seremony in which the father of a child announces its name), NAME-CHOOSING Essecilmë (an Eldarin seremony in which a person chooses a name according to his or her personal lámatyávë or sound-taste); SELF-NAME \#cilmessë (only pl. cilmessi is attested, said to mean more literally "names of personal choice": \#cilmë "choice" + essi "names". PM:339 explains that "some among the exiles gave themselves names, as disguises or in reference to their own deeds and personal history: such names were called kilmessi 'self-names'.") PLACE NAME \#nómessë (isolated from the gen. pl. form nómesseron, "of place-names", VT42:17. This word suggests that the plural of essë can be esser as well as essi). –ES/LotR:1157/MR:216, UT:266, MR:217, 214, VT42:17 (verb) esta- –ES, VT45:12

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > NAME

  • 4 SPOT

    men (place – Tolkien may have rejected this word, see PLACE), SMALL SPOT pica (dot) –MEN, PIK

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SPOT

  • 5 STRONG

    tulca (firm, immoveable, steadfast. Note: there is a homophone meaning "fix, set up, establish"), STRONG (physically) polda (burley). STRONG/SWIFT AT RUNNING nórima. In the Etymologies as printed in LR, the word sarnë is glossed "strong place" (entry SAR), but according to VT46:12, the gloss should actually read "stony place". –TULUK, POL, VT49:29

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > STRONG

  • 6 -BY

    -mas (final element in place-names, see –TON) –LT1:250

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > -BY

  • 7 AWAY

    oa, oar (viewed from the point of view of the thing, person, or place left). Oar is used of movement only, as in "I went away". See also GO AWAY. –WJ:366 cf. 361, VT39:6.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > AWAY

  • 8 BACK-

    (prefix) at-, ata- (re-, again-), also see BACKWARDS. Cf. also DO BACK ahtar- or accar- (react, requite, avenge); these forms represent older at-kar-. THOSE WHO GO BACK Nandor (Elves that left the March from Cuiviénen) AT BACK OF PLACE, see BEHIND. –AT(AT), PE17:166, WJ:384

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BACK-

  • 9 BEHIND

    ca, cata, cana (also glossed "at back of place") –VT43:20

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BEHIND

  • 10 DESIRE

    (vb) \#mer- (cited in the form merë, evidently the 3rd person aorist; pa.t. given as mernë) (want, wish). The stem YES yields a word yesta- "desire" (which may however be confused with yesta “beginning”). DESIRE (noun) írë, náma (= "a desire" or "a judgement"), námië (= "a (single) desire" or "a (single) judgement"), milmë (greed). (Note: írë also means "when".) See SEXUAL DESIRE for a term that possibly has this meaning. DESIREABLE írima (loveable), DESIRER Irmo (name of a Vala). DESIRING TO START mína (eager to go), also verb DESIRE TO GO IN SOME DIRECTION mína- (to wish to go to a place, make for it, have some end in view). –MER, ID, VT41:13, MIL-IK, YES/VT46:23, WJ:403, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DESIRE

  • 11 DIRECTION

    tië (course, line, pathway, road); DESIRE TO GO IN SOME DIRECTION mína- (to wish to go to a place, make for it, have some end in view). – TE3/RGEO:67, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DIRECTION

  • 12 DOOM

    manar, mandë (final end, fate, fortune, final bliss); umbar- (umbart-) (fate). See below concerning *anan in Rithil-Anamo. In the story of Túrin Turambar, it seems that ambar means "doom": Turambar is said to mean "Master of Doom", and Nienor even uses the word in the instrumental case: ambartanen "by doom". Similarly, LT2:348 gives ambar "Fate". But in Etym, ambar means "earth", and LotR Appendix E confirms that "fate" is umbar. DOOM RING Máhanaxar (a foreign word in Quenya, adopted and adapted from Valarin, also translated as:) Rithil-Anamo "Ring of Doom", name of the place where judgement was passed in Valinor (hence Anamo as genitive "of Doom", nominative probably *anan with stem anam-, otherwise but less likely *anama – this seems to be "doom" in the sense of judgement or juridical justice, since the root is NAM as in nam- "to judge"). –MAN/MANAD, MBARAT/VT45:5, Silm:261, 269, LotR:1157, WJ:399, WJ:401

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DOOM

  • 13 DWELLING

    (noun) mar (mard-) (home), also már; DWELLING (adj) \#farnë (a pl form? Sg farna? Only attested in the compound orofarnë "mountain-dwelling". Note: farnë is also the pa.t. of farya- "suffice", as well as a noun "foliage"); DWELLING-PLACE nórë (land, region where certain people live, nation, native land, family); DWELLING UNDERGROUND hróta (artificial cave, rockhewn hall). The word ambar, usually translated "world", is also associated with "home, dwelling" in one source. –VT45:33, 46:13, cf. LT1:251, LotR:505 cf. Letters:224, VT47:6, NDOR, PM:365, VT46:13

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DWELLING

  • 14 END

    (noun) metta, mentë, tyel (stem tyeld- as in the pl. tyeldi, misread as "tyelde" in the printed Etymologies; see VT45:25), tyelma, telu; THE ENDING OF THE WORLD Ambar-metta, ambarmetta; END (vb) tele- (intransitive) (finish – so in WJ:411; LT1:267 gives telu-), tyel- (cease), PUT AN END TO metya-, HAVE SOME END IN VIEW mína- (desire to go in some direction, wish to go to a place, make for it) –LotR:1003/VT44:36, MET, LT1:267, WJ:411, KYEL/VT45:25, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > END

  • 15 FAMILY

    nossë (clan, "house"), nórë, –nor (land, country, dwelling-place, nation, native land) –NŌ, LT1:272

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FAMILY

  • 16 FANE

    yána (holy place, sanctuary) –YAN

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FANE

  • 17 GO

    lelya- or lenna- (pa.t. lendë in both cases; the printed Etymologies gives "linna" instad of lenna-, but according to VT45:27 this is a misreading) (proceed, travel); \#men- (attested in the aorist: menë "goes"), vanya- (pa.t. vannë) (depart, disappear – it may be that Tolkien abandoned the verb vanya-, if it is regarded as the conceptual predecessor of auta-, see GO AWAY below), GO ROUND pel- (revolve, return; the Silmarillion Appendix also mentions “encircle” as a meaning of the root PEL, cf. also “Qenya” pele- “surround, fence in, pen in”; pa.t. pellë given, QL:73). GO OVER, see CROSS. GO ATHWART tara- (cross); GO AWAY auta- (leave, pass); pa.t. oantë, perf. oantië (in the physical sense "went away [to another place]", vánë ("the most frequently used past [tense]" – less "physical" than oantë, rather meaning to be lost or to disappear), also anwë (this pa.t. was "only found in archaic language"), perf. avánië (pl. avánier is attested); perf. vánië with no augment may occur in verse. GO FORTH TOWARDS (with the thing approached as direct object) tenta-, pa.t. tentanë (the verb can also mean “direct toward” or “be directed toward”, in the intransitive tense apparently with the pa.t. tenantë). CAUSE TO GO (in a desired direction) menta- (send), GONE vanwa (departed, vanished, dead, lost, past and over, no longer to be had) BE GONE! heca! – also with pronominal affixes: sg hecat, pl hecal "you be gone!" (stand aside!) LET GO lerya- (release, set free), sen- (let loose, free) –WJ:363, LED/VT45:27, VT47:11, 30, PEL, LT2:347, WAN, Nam, WJ:364, VT41:5, VT49:23, WJ:366, VT41:5, VT43:18

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GO

  • 18 HELL

    Angamando ("Iron-prison", Morgoth's dungeon-fortress in the First Age. This is the form given in MR; Etym has Angamanda, LT1:249/252 has Angamandu/Angamandi or Eremandu "Hells of Iron". In LT1:259, Mandos is glossed "hell", but Mandos was simply the halls of the dead and not a place of torture. GL:51 also has fatanyu.) –MR:350, MBAD

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HELL

  • 19 HERE

    sís, sissë; also sinomë “here, in this place”. The form si listed in VT49:33 is defined “here”, but this may be a basic root rather than a Quenya word. Símen is used for “here” in Fíriel’s Song (LR:72), but in VT49:33, simen is translated “hither”. –VT49:18, LotR:1003, 1004

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HERE

  • 20 HIGH

    tára (lofty, tall), oro- (in compounds: oromardi "high-halls"). The element \#Ar- in Arfanyarassë (a name of Taniquetil) is said to mean "high (i.e., noble, revered)". VERY HIGH antara (with Antaro as a corresponding proper name, denoting a mountain in Valinor, VT46:17) (lofty). HIGH HEAVEN tarmenel (locative tarmeneldë also attested), HIGH PLACE \#tarmen (pl. locative tarmenissen attested), HIGH TIDE luimë (flood). –WJ:417, Nam/RGEO:66, WJ:416, VT45:5/VT46:17, VT44:34, VT48:23, 24

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HIGH

См. также в других словарях:

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • Place Louis-XV — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place Stan — Place Stanislas Places Stanislas, de la Carrière et d Alliance à Nancy 1 Patrimoine mondial de l’UNESCO Le pavillon de l Opéra en mars 2007 Latitude …   Wikipédia en Français

  • Place de la Republique (Caen) — Place de la République (Caen) Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0°  …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde ) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la concorde — Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la république (caen) — Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0°  …   Wikipédia en Français

  • Place Bellecour — Vue en direction de Fourviere Situation Coordonnées …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»