Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+place+an+order

  • 1 place an order

    • tilata

    English-Finnish dictionary > place an order

  • 2 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

  • 3 rope off

    • sulkea nuoralla
    * * *
    (to put a rope round or across (a place) in order to prevent people going in: The end of the room was roped off for the most important guests.) erottaa köydellä

    English-Finnish dictionary > rope off

  • 4 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

  • 5 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 6 lay

    • painaa
    • panna
    • saada asettumaan
    • hiljentää
    • vetää
    • virittää
    • balladi
    • sijoittaa
    • asettaa
    • kattaa
    • kaataa lakoon
    • munia
    • peittää
    • maallikko
    • laulu
    • laittaa
    • laskea
    • laaka
    • pistää
    • lyödä
    * * *
    I 1. lei past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) panna
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) asettaa
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) kattaa, asettaa
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) litistää, luimistaa
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) karkottaa
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) munia
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) lyödä vetoa
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) leikata kerroksittain
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III lei adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) maallikko-
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) maallikko-
    IV lei noun
    (an epic poem.)

    English-Finnish dictionary > lay

  • 7 contact

    • olla kosketuksessa
    • ottaa yhteys johonkuhun
    • ottaa yhteys
    • tuntuma
    • asettua yhteyteen
    • yhdyshenkilö
    • tiedonanto
    technology
    • liitin
    • liittää
    • liitäntä
    electricity
    • sähköliitinkappale
    • yhteydenotto
    • yhteys
    • kosketus
    • kosketella
    • kosketin
    • kontakti
    • kontaktihenkilö
    * * *
    'kontækt 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) kosketus
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) yhteys
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) kontakti
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontakti
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) tartunnankantaja
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) kontakti
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) ottaa yhteys

    English-Finnish dictionary > contact

  • 8 cross

    • panna ristiin
    • risti
    • ristikkäinen
    • risteyttää
    • risteytys
    • ristiin
    • risteillä
    • risteytyä
    • ristisiitos
    • närkästynyt
    • ilkeä
    • vastustaa
    • vastakkainen
    • vihainen
    • viivata
    • estää
    • akeä
    • puumerkki
    • rasti
    • rastia
    • kiukkuinen
    • molemminpuolinen
    • mennä ristiin
    • sekamuoto
    • saksata
    • sekasikiö
    • äreä
    • äksy
    • äkeä
    • ylittää
    • äkäinen
    • kruksi
    • kärttyisä
    • kärtyinen
    • kärttyinen
    • leikata
    • lajiristeymä
    • poikittain
    • poikittainen
    * * *
    kros I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) kiukkuinen
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) risti
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) risti
    3) (the symbol of the Christian religion.) risti
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) taakka
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) risteytys
    6) (a monument in the shape of a cross.) risti
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) ansioristi
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.)
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.)
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.)
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.)
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!)
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Finnish dictionary > cross

  • 9 farm

    • viljelystila
    • viljellä
    • viljelmä
    • farmi
    • antaa vuokralle
    • vuokrata
    • tila
    • kasvattamo
    • maatalo
    • maatalous-
    • maatila
    • talo
    • tarha
    • talonpoikaistalo
    * * *
    1. noun
    1) (an area of land, including buildings, used for growing crops, breeding and keeping cows, sheep, pigs etc: Much of England is good agricultural land and there are many farms.) maatila
    2) (the farmer's house and the buildings near it in such a place: We visited the farm; ( also adjective) a farm kitchen.) maatila
    2. verb
    (to cultivate (the land) in order to grow crops, breed and keep animals etc: He farms (5,000 acres) in the south.) viljellä
    - farming
    - farmhouse
    - farmyard

    English-Finnish dictionary > farm

  • 10 form

    • olomuoto
    printing (graphic) industry
    • painokehilö
    • ryhmittää
    • järjestyä
    • järjestäytyä
    • järjestää
    • vartalo
    • asu
    • terveys
    printing (graphic) industry
    • kehilö
    • kantamuoto
    • kaavailla
    • kaavake
    • kaava
    technology
    • kaavain
    • hahmo
    • hahmottua
    • muodostaa
    • muotoseikka
    • muoto
    • muotoutuma
    • muotoilla
    • muodollisuus
    • muokata
    • muovautua
    • muotoilu
    • muotti
    • muodostella
    • muovata
    • muodostua
    • penkki
    • perustaa
    • mallikuvio
    • malli
    • menetelmä
    • suunnitella
    • tapa
    • ääriviiva
    • kunto
    • kuva
    • luotta
    • lomake(tekniikka)
    • lomake
    • luokka
    technology
    • lomake (tek.)
    * * *
    I 1. fo:m noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) hahmo, muoto
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tyyppi
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) lomake
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) tapa
    5) (a school class: He is in the sixth form.) luokka
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.)
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.)
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.)
    - be in good form
    - in the form of
    II fo:m noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) penkki

    English-Finnish dictionary > form

  • 11 gad

    • juoksennella ympäri
    • maleksia
    * * *
    ɡæd
    past tense, past participle gadded: gad about/around verb
    (to go around to one place after another (usually in order to amuse oneself): She's forever gadding about now that the children are at school.) olla jatkuvasti menossa

    English-Finnish dictionary > gad

  • 12 police

    • järjestysvalta
    • poliisilaitos
    • poliisi
    • poliisitoimi
    • poliisiviranomaiset
    * * *
    pə'li:s 1. noun plural
    (the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) poliisi
    2. verb
    (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) valvoa
    - policeman
    - policewoman
    - police station

    English-Finnish dictionary > police

  • 13 post

    I pəust noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) tolppa
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. pəust noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) posti
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.)
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. pəust noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) toimi
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) paikka, asema
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) asema
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.)
    IV pəust

    English-Finnish dictionary > post

  • 14 reach

    • ojentaminen
    • ojentua
    • ojentaa
    • saapua perille
    • saarnata
    • saapua
    • nousta
    • jatkua
    • varttua
    • ennättää
    • ehtiä
    • etäisyys
    • antaa
    • ulottuma
    • ulottua
    • päästä
    • tavoittaa
    • kantama
    • kantavuus
    • kantautua
    • kantomatka
    • kiiriä
    • mennä
    • saavuttaa
    • savuttaa
    • saavuttaa (päästä jhkn)
    • löytää
    • suora juoksu
    • ylettyä
    • yltää
    • ylettää
    • kurottautua
    • kurottaa
    • kurkottaa
    • kurkottautua
    physics
    • laajuus
    • lähentyä
    * * *
    ri:  1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora

    English-Finnish dictionary > reach

  • 15 retain

    • palkata
    • hillitä
    • vuokrata
    • pysyttää
    • muistaa
    • pidättää
    • pidätellä
    • pidellä
    • säilyttää
    • säilyttää entisellään
    • pitää
    * * *
    rə'tein
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) pitää mielessään, varata
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) pitää loitolla

    English-Finnish dictionary > retain

  • 16 slaughter-house

    • teurastamo
    * * *
    noun (a place where animals are killed in order to be sold for food; an abattoir.) teurastamo

    English-Finnish dictionary > slaughter-house

  • 17 stow away

    1) (to hide oneself on a ship, aircraft etc before its departure, in order to travel on it without paying the fare: He stowed away on a cargo ship for New York.) matkustaa jäniksenä
    2) (to put or pack in a (secret) place until required: My jewellery is safely stowed away in the bank.) panna talteen

    English-Finnish dictionary > stow away

  • 18 succeed

    • onnistua
    • onnistaa
    • järjestyä
    • edistyä
    • seurata (jnkn jälkeen)
    • seurata(seuraavaksi)
    • seurata
    • seurata (olla seuraaja)
    • pärjätä
    • selviytyä
    • selvitä
    • menestyä
    • sujua
    • suoriutua
    • luonnistaa
    • luonnistua
    • luontua
    • luistaa
    * * *
    sək'si:d
    1) (to manage to do what one is trying to do; to achieve one's aim or purpose: He succeeded in persuading her to do it; He's happy to have succeeded in his chosen career; She tried three times to pass her driving-test, and at last succeeded; Our new teaching methods seem to be succeeding.) onnistua
    2) (to follow next in order, and take the place of someone or something else: He succeeded his father as manager of the firm / as king; The cold summer was succeeded by a stormy autumn; If the duke has no children, who will succeed to (= inherit) his property?) seurata
    - successful
    - successfully
    - succession
    - successive
    - successively
    - successor
    - in succession

    English-Finnish dictionary > succeed

  • 19 succession

    • oikeusseuraanto
    • rivi
    • jakso
    • järjestys
    • jono
    • vallanperimysjärjestys
    • vallanperimys
    • perimys
    • peräkkäisyys
    law
    • perimysjärjestys
    • peräkkäin seuraaminen
    • perättäisyys
    law
    • seuraanto
    • sarja
    • kulkue
    • kruununperimys
    * * *
    1) (the right of succeeding to a throne as king, to a title etc: The Princess is fifth in (order of) succession (to the throne).) kruununperimysjärjestys
    2) (a number of things following after one another: a succession of bad harvests.) jakso
    3) (the act or process of following and taking the place of someone or something else: his succession to the throne.) seuraaminen virassa

    English-Finnish dictionary > succession

См. также в других словарях:

  • place in order — index apportion, arrange (methodize), classify, file (arrange), fix (arrange), marshal …   Law dictionary

  • place an order — verb To order something; to submit an order for a product …   Wiktionary

  • place an order — make an order, order something …   English contemporary dictionary

  • Order of the Phoenix (organisation) — Order of the Phoenix Harry Potter association Some Order of the Phoenix members in the Harry Potter and the Order of the Phoenix film adaptation, from left to right: Alastor Moody, Nymphadora Tonks, Sirius Black, Remus Lupin, and Albus Dumbledore …   Wikipedia

  • order — [ôr′dər] n. [OFr ordre < L ordo (gen. ordinis), straight row, regular series, akin to ordiri, to lay the warp, hence begin, set in order, prob. < IE base * ar , to join, fit > ARM1, ART1] 1. social position; rank in the community 2. a… …   English World dictionary

  • place — [n1] location with purpose, function abode, accommodation, apartment, area, berth, city, community, compass, corner, country, distance, district, domicile, dwelling, field, habitat, hamlet, hangout, hole*, home, house, joint, latitude, lay,… …   New thesaurus

  • order point — UK US noun [C, usually singular] (also reorder point) ► COMMERCE the smallest number of a particular product that a business allows itself to have, before ordering more: » The order point depends on the expected level of sales. »At what reorder… …   Financial and business terms

  • place — The marketing of new securities, usually through sales to institutional investors. Bloomberg Financial Dictionary See: float. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. place place 1 [pleɪs] verb [transitive] …   Financial and business terms

  • order — Synonyms and related words: Bronze Star Medal, Croix de Guerre, Distinguished Conduct Medal, Distinguished Flying Cross, Distinguished Service Cross, Distinguished Service Medal, Distinguished Service Order, Distinguished Unit Citation, MO,… …   Moby Thesaurus

  • order — 1) In business and trade, making a request to deliver, sell, receive, or purchase goods or services; 2) In the securities and futures trade, instructions to a broker on how to buy or sell. The most common orders in futures markets are market… …   Financial and business terms

  • order — or|der1 [ ɔrdər ] noun *** ▸ 1 way things are arranged ▸ 2 request by customer ▸ 3 when people obey laws ▸ 4 official instruction ▸ 5 well organized situation ▸ 6 the way things are ▸ 7 type/quality ▸ 8 group of people ▸ 9 group of plants/animals …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»