-
81 souvenir
[su:və'niə, ]( American[) 'su:vəniər](something (bought, kept or given) which reminds one of a place, person or occasion: a souvenir of one's holiday.) suvenīrs* * *suvenīrs -
82 substitute
1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) aizvietot; aizstāt2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) aizvietotājs; aizstājējs* * *vietnieks; surogāts, aizstājējs; aizstāt -
83 successor
[-'se-]noun (a person who follows, and take the place of another: Who will be appointed as the manager's successor?) mantinieks; pēctecis; pārņēmējs* * *pēctecis -
84 surroundings
1) (the area etc that is round a place: a pleasant hotel in delightful surroundings.) apkārtne2) (the conditions etc in which a person, animal etc lives: He was happy to be at home again in his usual surroundings.) vide* * *apkārtne; vide -
85 transplant
1. verb1) (to remove (an organ of the body) and put it into another person or animal: Doctors are able to transplant kidneys.) pārstādīt2) (to remove (skin) and put it on another part of the body.) pārstādīt3) (to plant in another place: We transplanted the rose-bush (into the back garden).) pārstādīt2. noun1) (an operation in which an organ or skin is transplanted: He had to have a kidney transplant.) transplantācija; pārstādīšana2) (an organ, skin, or a plant that is transplanted: The transplant was rejected by the surrounding tissue.) transplantāts* * *transplantāts; transplantācija; pārdēstīt, pārstādīt; pārvietot; transplantēt -
86 understudy
-
87 upright
1. adjective1) (( also adverb) standing straight up; erect or vertical: He placed the books upright in the bookcase; She stood upright; a row of upright posts.) vertikāls; statenisks; taisns2) ((of a person) just and honest: an upright, honourable man.) godīgs; taisnīgs2. noun(an upright post etc supporting a construction: When building the fence, place the uprights two metres apart.) balsts* * *kolonna, statnis, balsts; pianīns; džins ar alu; statenisks, taisns; taisnīgs, godīgs; stateniski, stāvus, taisni -
88 ventriloquist
[ven'triləkwist](a professional entertainer who can speak so that his voice seems to come from some other person or place, especially from a dummy which he controls.) vēderrunātājs* * *vēderrunātājs -
89 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt -
90 birthplace
noun (the place where a person etc was born: Shakespeare's birthplace.) dzimšanas vieta -
91 destined
['destind]1) ((having a future) organized or arranged beforehand (by a person or by fate): She was destined for success.) iepriekšnolemts2) (bound or heading (for a place): destined for Singapore.) ar galamērķi -
92 get down
(to make (a person) sad: Working in this place really gets me down.) nomākt; darīt grūtsirdīgu -
93 go to seed
1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) nolaisties; nerūpēties par savu izskatu2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) būt nolaistam/nekoptam3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) dot sēklas -
94 hand in
(to give or bring to a person, place etc: The teacher told the children to hand in their exercise-books.) iesniegt -
95 locum
['ləukəm](a person who takes the place of another (especially a doctor, dentist etc) for a time.) (ārsta u.c.) pagaidu aizvieto- tājs -
96 lookout
1) (a careful watch: a sharp lookout; ( also adjective) a lookout post.) modrība; piesardzība2) (a place from which such a watch can be kept.) sargpostenis; novērošanas punkts3) (a person who has been given the job of watching: There was a shout from the lookout.) sardze; sargkareivis4) (concern, responsibility: If he catches you leaving early, that's your lookout!) tā ir jūsu pašu darīšana -
97 origins
noun plural (a person's place of birth, family background etc: He tried to hide his origins.) izcelšanās -
98 proper noun/name
(a noun or name which names a particular person, thing or place (beginning with a capital letter): `John' and `New York' are proper nouns.) īpašvārds -
99 stand in
(to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) aizstāt; aizvietot -
100 stuntman
[-mæn]noun (a person who takes the place of an actor in film sequences involving eg athletic skill and danger.) kaskadieris
См. также в других словарях:
place — [[t]ple͟ɪs[/t]] ♦ places, placing, placed 1) N COUNT: usu with supp A place is any point, building, area, town, or country. ...Temple Mount, the place where the Temple actually stood. ...a list of museums and places of interest... We re going to… … English dictionary
place — /pleɪs / (say plays) noun 1. a particular portion of space, of definite or indefinite extent. 2. space in general (chiefly in connection with time). 3. the portion of space occupied by anything. 4. a space or spot, set apart or used for a… …
place — placeable, adj. placeless, adj. placelessly, adv. /plays/, n., v., placed, placing. n. 1. a particular portion of space, whether of definite or indefinite extent. 2. space in general: time and place. 3. the specific portion of space normally… … Universalium
person — per|son [ pɜrsn ] noun count *** 1. ) an individual human, usually an adult. The plural is people, but in formal or official language the form persons is used: Tickets cost $50 per person. She s the type of person who is always happy to help out … Usage of the words and phrases in modern English
place — [plās] n. [OFr < L platea, a broad street (in LL, an open space) < Gr plateia, a street < platys, broad: see PLATY ] 1. a square or court in a city 2. a short street, often closed at one end 3. space; room 4. a particular area or… … English World dictionary
place — n Place, position, location, situation, site, spot, station are comparable when they mean the point or portion of space occupied by or chosen for a thing. Place, the most general of these terms, carries as its basic implication the idea of… … New Dictionary of Synonyms
Person Centred Planning — Person Centered Planning(PCP) is a process designed to assist someone to make plans for their future. It is used most often as a life planning model to enable individuals with disabilities or otherwise requiring support to increase their personal … Wikipedia
Person — Per son, n. [OE. persone, persoun, person, parson, OF. persone, F. personne, L. persona a mask (used by actors), a personage, part, a person, fr. personare to sound through; per + sonare to sound. See {Per }, and cf. {Parson}.] 1. A character or… … The Collaborative International Dictionary of English
place setting — place settings 1) N COUNT A place setting is an arrangement of knives, forks, spoons, and glasses that has been laid out on a table for the use of one person at a meal. He saw the note on the kitchen table, next to one of the two place settings.… … English dictionary
place — ► NOUN 1) a particular position or location. 2) a portion of space occupied by or set aside for someone or something. 3) a vacancy or available position. 4) a position in a sequence or hierarchy. 5) the position of a figure in a series indicated… … English terms dictionary
Place — Place, v. t. [imp. & p. p. {Placed}; p. pr. & vb. n. {Placing}.] [Cf. F. placer. See {Place}, n.] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to… … The Collaborative International Dictionary of English