-
1 pièce
pièce [pjεs]1. feminine nouna. ( = fragment) pieceb. ( = unité, objet) piece• 2 € pièce 2 euros each• on n'est pas aux pièces ! (inf) there's no rush!• un deux-pièces ( = costume, tailleur) a two-piece suit ; ( = maillot de bain) a two-piece swimsuitc. [de machine, voiture] componentd. [de maison] roome. [de théâtre] playg. ( = document) paper2. compounds► pièce montée (à un mariage) ≈ wedding cake (made of caramelized profiteroles piled up into a pyramid)* * *pjɛs
1.
1) ( d'habitation) room2) ( monnaie)donner or glisser la pièce à quelqu'un — (colloq) to give somebody a tip
3) Théâtre play; Littérature, Musique piece4) ( morceau) bit, piecemettre en pièces — ( briser) to smash [something] to pieces; ( déchirer) to pull [something] to pieces; fig to pull [something/somebody] to pieces
5) ( élément d'un assemblage) partcréé de toutes pièces — fig created from nothing
c'est forgé or inventé de toutes pièces — fig it's a complete fabrication
6) ( pour réparer) patch7) ( document) document8) (unité, objet) piece, item; (de jeu d'échecs, puzzle) piecevendu à la pièce — sold separately ou individually
travailler à la pièce or aux pièces — to do piecework
9) ( d'étoffe) lengthpièce de terre — field, piece of land
2.
- pièces (in compounds)1) ( habitation)un trois-pièces cuisine — a three-roomed flat GB ou apartment US with kitchen
2) ( vêtement)•Phrasal Verbs:••on n'est pas aux pièces — (colloq) we're not in a sweat-shop
* * *pjɛs1. nf1) [logement] roomMon lit est au centre de la pièce. — My bed is in the middle of the room.
un deux-pièces cuisine — a two-room flat Grande-Bretagne with kitchen, a two-room apartment USA with kitchen
un cinq pièces — a five-roomed flat Grande-Bretagne a five-roomed apartment USA
2) THÉÂTRE playOn joue une pièce de Shakespeare au théâtre. — There's a play by Shakespeare on at the theatre.
3) [mécanisme, machine] partIl faut changer une pièce du moteur. — There's an engine part which needs changing.
4) [monnaie] coin5) COUTURE patch6) (= document) documentpièces justificatives — supporting documents, documentary evidence
7) (= partie) pieceun maillot deux-pièces — a bikini, a two-piece swimsuit
8) (= unité) piecevendre à la pièce — to sell separately, to sell individually
de toutes pièces; C'est inventé de toutes pièces. — It's a complete fabrication.
tout d'une pièce (personne) (= entier) — straightforward
2. adv(= chacun) eachJ'ai acheté ces T-shirts dix euros pièce. — I bought these T-shirts for ten euros each.
* * *A nf1 ( d'habitation) room; maison de quatre pièces four-room(ed) house (excluding kitchen and bathroom);2 ⇒ L'argent et les monnaies ( monnaie) pièce (de monnaie) coin; pièce d'or/d'argent gold/silver coin; pièce d'un euro one-euro coin ou piece; donner or glisser la pièce à qn○ to tip sb, to give sb a tip; ⇒ monnaie;4 ( morceau) bit, piece; en pièces in bits; mettre en pièces ( briser) to smash [sth] to pieces; ( déchirer) to pull [sth] to pieces; fig to pull [sth/sb] to pieces; fait d'une seule pièce made in one piece; pièce à pièce bit by bit;5 ( élément d'un assemblage) part; pièce de rechange spare part; pièces de charpente roofing timbers; créé de toutes pièces fig created from nothing; c'est forgé or inventé de toutes pièces fig it's a complete fabrication;6 ( pour réparer) patch; poser une pièce sur un vêtement to put a patch on a garment;7 ( document) document; juger avec pièces à l'appui to judge on the basis of supporting documents; pièces jointes enclosures; juger sur pièces to judge on the actual evidence;8 (unité, objet) piece, item; (de jeu d'échecs, puzzle) piece; service de table de 18 pièces 18-piece dinner service; vendu à la pièce sold separately ou individually; 20 euros (la) pièce 20 euros each ou apiece ; travailler à la pièce or aux pièces to do piecework; être à la pièce or aux pièces to be on piecework;9 ( quantité) ( d'étoffe) length; pièce de bois piece of timber; pièce de viande (large) piece of meat;10 ( parcelle) pièce de luzerne/d'avoine field of lucerne/of oats; pièce de terre field, piece of land;11 ( animal) pièce de bétail head of cattle; Chasse, Culin, Pêche une belle pièce (de poisson) a handsome fish; plusieurs pièces de poisson et de gibier a variety of fish and game.1 ( habitation) un deux/trois-pièces cuisine a two-/three-roomed flat GB ou apartment US with kitchen;2 ( vêtement) un (maillot/costume) deux-pièces a two-piece swimsuit/suit; trois-pièces three-piece suit.pièce d'artifice firework; pièce d'artillerie cannon; pièce de collection collector's item; pièce à conviction Jur exhibit; pièce d'eau ornamental lake; ( plus petit) ornamental pond; pièce détachée spare part; en pièces détachées ( en kit) in kit form; ( démonté) dismantled; pièce d'identité identity papers (pl); vous avez une pièce d'identité? do you have some identification ¢?; pièce maîtresse ( de collection) showpiece; ( de plaidoyer) key element; ( de politique) cornerstone; pièce montée ( gâteau) layer cake; ( choux) pyramid-shaped arrangement of cream puffs; pièce de musée museum piece; pièce rapportée lit patch; la famille et les pièces rapportées○ hum the family and all the in-laws; pièce de résistance pièce de résistance; pièce de théâtre play; pièce de vers short poem; pièce de vin cask of wine.il est tout d'une pièce he's a very straightforward man; on n'est pas aux pièces○ we're not in a sweat-shop; faire pièce à qn to thwart sb.[pjɛs] nom féminina. [flanc] a side of meatb. [morceau découpé] a piece ou cut of meata. [coupée] a piece ou length of clothb. [sur rouleau] a roll of clotha. [briser] to smash something to piecesb. [déchirer] to tear ou to pull something to piecesc. [critiquer] to tear something to piecespièce à pièce piecemeal, graduallymonter quelque chose de toutes pièces: il n'a jamais travaillé pour nous, il a monté cela de toutes pièces he never worked for us, he made up ou invented the whole thingc'est un mensonge monté de toutes pièces it's an out-and-out lie ou a lie from start to finish[d'un mécanisme] part[d'un jeu] pieceen pièces détachées in separate pieces ou partsla pièce maîtresse de ma collection the centrepiece of ou choicest piece in my collectionla pièce maîtresse d'une argumentation the main part ou the linchpin of an argumentpièce de rechange spare ou replacement partb. (figuré) [personne] odd person out4. [salle] roommonter une pièce to put on ou to stage a play7. [argent]une pièce de 2 euros a 2-euro coin ou piece8. [champ]9. CUISINEa. [gâteau] ≃ tiered cakeb. [pyramide]pyramid of caramel-covered profiteroles often served at weddings and other special occasions10. MILITAIRE11. (locution)————————[pjɛs] adverbe————————à la pièce locution adverbialeceux-ci sont vendus à la pièce these are sold separately ou individually————————à la pièce, aux pièces locution adverbialetravailler à la pièce to be on ou to do pieceworkêtre payé à la pièce to be paid a ou on piece rate————————sur pièces locution adverbialepièce d'eau nom féminin1. [lac] (ornamental) lake2. [bassin] (ornamental) pondFlats in France are referred to in terms of the total number of rooms they have (excluding the kitchen and bathroom). Un deux-pièces is a flat with a living room and one bedroom; un cinq-pièces is a flat with five rooms. -
2 pièce rapportée
b. (figuré) [personne] odd person out -
3 pick out
1) to choose or select:يَخْتار، يَنْتَقيShe picked out one dress that she particularly liked.
2) to see or recognize (a person, thing etc):يَسْتَطيع أن يُمَيِّز، يَرى، يَتَعَرَّف علىHe must be among those people getting off the train, but I can't pick him out.
3) to play (a piece of music), especially slowly and with difficulty, especially by ear, without music in front of one:يَعْزِف بِبُطءI don't really play the piano, but I can pick out a tune on one with one finger.
-
4 completar de armar
• piece out -
5 이어붙이다
v. piece out -
6 kitold
to piece out -
7 calar
adj.calcareous, lime.v.1 to soak.2 to see through (guess) (person).3 to jam on (gorro, sombrero).4 to cut a sample of (fruit).5 to perforate, to pierce.6 to draw (Nautical).7 to soak through, to pierce, to soak, to penetrate.La lluvia cala la ropa The rain soaks through the clothes.8 to swoop down, to fly down rapidly, to make a swoop.El halcón caló sobre la liebre The hawk swooped down over the hare.* * *► adjetivo1 calcareous1 limestone quarry————————1 (mojar) to soak through, soak, drench2 (agujerear) to go through, pierce, puncture3 (el sombrero) to jam on4 COSTURA to do openwork on5 TÉCNICA to do fretwork on6 (la bayoneta) to fix7 (las velas) to strike; (las redes) to lower8 figurado (penetrar) to have an effect on9 familiar to rumble, find out■ ¡te han calado! they have got your number!1 MARÍTIMO to draw1 (mojarse) to get soaked2 (sombrero) to pull down3 AUTOMÓVIL to stop, stall* * *I1.ADJ calcareous frm, lime antes de s2.II1. VT1) [líquido, lluvia, humedad] to soak (through)la lluvia me caló la ropa — the rain soaked o drenched my clothes
2) * (=percatar) to suss (out) *¡nos ha calado! — he's sussed o rumbled us! *, we've been sussed o rumbled! *
3) (Téc) [+ metal, madera] to fret4) [+ bayoneta] to fix5) [+ mástil] to fix, fit; [+ vela] to lower; [+ red] to castel buque cala 12 metros — the ship draws 12 metres, the ship has a draught of 12 metres
2.VI (=penetrar)esa moda no caló en España — that fashion did not take on o catch on in Spain
su mensaje caló hondo en nuestra generación — her message had a deep effect o made a deep impression on our generation
3.See:* * *1.verbo transitivo2)a) < sandía> to cut a piece out of ( in order to taste it)b) (fam) <persona/intenciones> to rumble (colloq), to suss... out (BrE colloq)3) barco to draw4) < bayoneta> to fix5) (Esp) <coche/motor> to stall2.calar vi2) zapatos/tienda de campaña to leak, let water in3.calarse v pron1) ( empaparse) to get soaked, get drenched2) (liter) <sombrero/gorra> to pull... down3) (Esp) coche/motor to stall* * *= take + hold, permeate, hit + home.Ex. New computer-supported systems such as PRECIS will probably take hold only in languages and countries where a subject analysis system does not already exist.Ex. This concept permeates all bibliothecal activities from start to finish, especially indexing and abstracting.Ex. With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.----* calado hasta los huesos = drenched to the skin.* calar a Alguien = suss (out).* calar en = grow on/upon + Pronombre.* calar hondo = hit + home.* empezar a calar en = grow on/upon + Pronombre.* motor + calar = engine + stall.* * *1.verbo transitivo2)a) < sandía> to cut a piece out of ( in order to taste it)b) (fam) <persona/intenciones> to rumble (colloq), to suss... out (BrE colloq)3) barco to draw4) < bayoneta> to fix5) (Esp) <coche/motor> to stall2.calar vi2) zapatos/tienda de campaña to leak, let water in3.calarse v pron1) ( empaparse) to get soaked, get drenched2) (liter) <sombrero/gorra> to pull... down3) (Esp) coche/motor to stall* * *= take + hold, permeate, hit + home.Ex: New computer-supported systems such as PRECIS will probably take hold only in languages and countries where a subject analysis system does not already exist.
Ex: This concept permeates all bibliothecal activities from start to finish, especially indexing and abstracting.Ex: With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.* calado hasta los huesos = drenched to the skin.* calar a Alguien = suss (out).* calar en = grow on/upon + Pronombre.* calar hondo = hit + home.* empezar a calar en = grow on/upon + Pronombre.* motor + calar = engine + stall.* * *vtA «líquido» (empapar) to soak; (atravesar) to soak throughB1 ‹sandía› to cut a piece out of ( in order to taste it)lo calé enseguida I sussed him (out) o rumbled him right awayte tenemos muy calado we've rumbled you o got you sussed, we've got your number (sl)C1 ‹madera/cuero› to fret2 ‹tela/blusa› to make openwork inD ( Náut)1 ‹velas› to lower2 ‹redes› to cast3 «barco» to drawel barco cala ocho metros the ship draws eight metersE ‹bayoneta› to fixF ( Esp) ‹coche/motor› to stallG( Chi fam) ‹gol› (+ me/te/le etc): desde fuera del área le caló un gol he put the ball past him from outside the area■ calarviA «moda» (penetrar) to catch onestos cambios calan lentamente en la sociedad these changes permeate society slowlylos países donde ha calado esta religión the countries where this religion has taken root o become establishedaquellas palabras calaron hondo en él those words made a deep impression on himson experiencias que calan hondo experiences of this kind affect you deeply o have a profound effectB «zapatos/botas» to leak, let water in■ calarseA (empaparse) to get soaked, get drenchedme calé hasta los huesos I got soaked to the skinB ‹sombrero/gorra› to pull … down; ‹gafas› to put onC ( Esp) «coche/motor» to stall* * *
calar ( conjugate calar) verbo transitivo
1 [ líquido] ( empapar) to soak;
( atravesar) to soak through;
2 (fam) ‹persona/intenciones› to rumble (colloq), to suss … out (BrE colloq)
3 [ barco] to draw
4 (Esp) ‹coche/motor› to stall
verbo intransitivo
1 [ moda] to catch on;
[costumbre/filosofía] to take root
2 [zapatos/tienda de campaña] to leak, let water in
calarse verbo pronominal
1 ( empaparse) to get soaked, get drenched
2 (Esp) [coche/motor] to stall
calar
I verbo transitivo
1 (empapar) to soak, drench:
2 (atravesar) to pierce, penetrate
3 familiar (a alguien o sus intenciones) to rumble: ¡te tenemos calado!, we've got your number!
II verbo intransitivo
1 (permitir que pase el líquido) to let in water
2 (impresionar) to make an impression [en, on]
(penetrar) to catch on
3 Náut to draw
' calar' also found in these entries:
Spanish:
empapar
English:
leak
- see through
- soak through
- stall
- permeate
- see
- soak
* * *♦ vt1. [empapar] to soak3. [persona, asunto] to see through, Br to suss out;lo calé nada más verlo I had him worked out as soon as I set eyes on him;no consigo calar sus intenciones I can't work out what she's after4. [sombrero] to jam on5. [melón, sandía] to cut a sample of6. [tela] to do openwork embroidery on7. [perforar] to perforate, to pierce[redes] to cast9. [bayoneta] to fix10. Am [grano] to sample♦ vi1. Náut to drawun producto que ha calado (hondo) entre los consumidores a product that has struck a chord among consumers* * *I v/tII v/i1 de zapato leakcalar hondo en make a big impression on* * *calar vt1) : to soak through2) : to pierce, to penetratecalar vi: to catch on* * *calar vb to soak -
8 составлять
1) General subject: account for, account for something (что-л.), amount, amount (to) (сумму), amount to, arrange, average, compile, compile (справочники и т.п.), compose, compose pass, compound, comprise, constitute, construct (предложение), draw up (документ), form, frame, hammer out, lay down (план), make (завещание, документ), make out, make up, pen, piece out (целое из частей), prepare (смесь и т. п.), prepare, print and circulate summary records, produce, project, put together, put together a program, redact, schedule (список, опись и т. п.), spell, sum (сумму), total, draw up, foot up, issue, lay down, work out (в такой-то цифре), develop (e.g. develop a list, develop a report - составить список, составить отчет etc.), average out at (в среднем), figure up to (в сумме), tot up to (в сумме), go to make up (что-л.), stand at2) Geology: comprise of5) Bookish: indite6) Construction: lay7) Mathematics: (сумму, количество) come up to, generate, give, (сумму, количество) range from to, reach (сумму), set up10) Economy: amount (сумму), combine to, compile (справочники), draw out (документ)14) Textile: design18) Drilling: build up19) Polymers: aggregate20) Programming: choose21) Automation: compile (программу), draw up (спецификацию)22) Makarov: compound smth (композицию какого-л. в-ва), draw out (проект и т.п.), draw up (договор, контракт, таблицу), go to make up (smth.) (что-л.), make out (напр. документ), piece together (целое из частей), reach (число), set, spin, spin out, come up to, draw up (договор контракт таблицу), draw up (документ график план и т. п.), draw up (проект и т. п.)23) Gold mining: comprise ( of)24) oil&gas: put together a project -
9 парцелирам
plot/parcel/piece out* * *парцелѝрам,гл. plot/parcel/piece out.* * *рlot/parcel/piece out -
10 надставлять
-
11 razdeliti
• admeasure; allot; apportion; compart; deal; disjoin; dispart; dispense; distribute; divide; dole; give away; give out; parcel; part; piece out; plot out; portion out; proportion; quarter out; separate; serve out; share; share out; space; subdivide; to give out; to hand out -
12 восполнить недостаток
1) General subject: piece out a shortage, supply a defect, piece out shortage, fill the gap2) Mathematics: make up for a deficiency inУниверсальный русско-английский словарь > восполнить недостаток
-
13 надстраивать
2) Engineering: build over, heighten -
14 nastaviti
• carry on; continue; eke; extend; follow on; follow up; go on; hold on; imp; keep on; maintain; on going; persist; piece out; piece up; proced; proceed; prolong; prosecute; puff away; pursue; resume; run on; set out; take up; to go on; to hold on -
15 razdijeliti
* * *• divvy up• distribute• dole out• disjoin• dole• divide• tune out• space• split• portion• fractionate• fragment• hand out• give out• allot• apportion• parcel• pass out• piece out• partition• part• resolving -
16 חתיכה
חֲתִיכָהf. (חָתַךְ) 1) cutting. Erub.103a, v. יַבֶּלֶת. Ḥull.31b, v. זְבִיחָה. 2) a piece ( of meat), portion (cmp. נֵתַח, מָנָה). Ib. VII, 5 ח׳ של דגוכ׳ a portion of an unclean fish. Ib. 100a שאני ח׳ הואילוכ׳ with an entire piece the case is different, because it is fit to be offered to guests; a. fr.Pl. חֲתִיכוֹת. Ib. VII, 5. Kerith. 17b חתיכה משתי ח׳ a doubt as to one piece out of two (of which one was forbidden and one allowed, and it is unknown which he ate); a. fr. -
17 חֲתִיכָה
חֲתִיכָהf. (חָתַךְ) 1) cutting. Erub.103a, v. יַבֶּלֶת. Ḥull.31b, v. זְבִיחָה. 2) a piece ( of meat), portion (cmp. נֵתַח, מָנָה). Ib. VII, 5 ח׳ של דגוכ׳ a portion of an unclean fish. Ib. 100a שאני ח׳ הואילוכ׳ with an entire piece the case is different, because it is fit to be offered to guests; a. fr.Pl. חֲתִיכוֹת. Ib. VII, 5. Kerith. 17b חתיכה משתי ח׳ a doubt as to one piece out of two (of which one was forbidden and one allowed, and it is unknown which he ate); a. fr. -
18 компенсировать
1) General subject: atone, compensate, countervail, indemnify, make, make amends to for (что-л., кому-л.), offset, piece out, recompence, recompense, recoup, redress, remunerate, make compensation for smth, make good (потерю), incorporate (...the lack of smth)2) Obsolete: satisfy3) Engineering: balance, buck (о полярности), cancel, equalize, neutralize, replenish, trim out4) Mathematics: counterbalance, make up (for)6) Economy: compensate for, effect reimbursement, indemnify for, make up (напр. нехватку), pay compensation7) Finances: (сумму) repay8) Diplomatic term: make compensation for (что-л.)9) Cinema: replenish (обрабатывающий раствор)10) Forestry: take up (неровности)12) Metrology: balance out13) Patents: make up for, (погрешность) absorb (японская патентная заявка)16) Makarov: accommodate, annul, give back, make amends (что-л.), make up for (что-либо), recover, redeem, restore, right (убытки), right (что-л.), cancel out, compensate for (убытки) -
19 восполнить
-
20 восполнять
1) General subject: eke out, fill, make up, piece out, refill, supply (недостаток), complete, compensate for2) Mathematics: fulfill3) Economy: fill up4) Architecture: piazza out5) Oil: make6) Banking: make good7) Business: implement, make up for, replenish, turn over (запасы товаров)8) Makarov: compensate, fill in (заполнять восстанавливать недостающее)
См. также в других словарях:
piece out — To eke out • • • Main Entry: ↑piece … Useful english dictionary
piece out — {v.} 1. To put together from many different pieces; put together from odd parts; patch. * /They pieced out a meal from leftovers./ * /He pieced out the machine with scrap parts./ * /The detective pieced out the story from a stray fact here, a… … Dictionary of American idioms
piece out — {v.} 1. To put together from many different pieces; put together from odd parts; patch. * /They pieced out a meal from leftovers./ * /He pieced out the machine with scrap parts./ * /The detective pieced out the story from a stray fact here, a… … Dictionary of American idioms
piece\ out — v 1. To put together from many different pieces; put together from odd parts; patch. They pieced out a meal from leftovers. He pieced out the machine with scrap parts. The detective pieced out the story from a stray fact here, a clue there, and a … Словарь американских идиом
piece out — put together piece by piece in order to receive a complete picture … English contemporary dictionary
piece out — verb a) To increase or complete by adding one or more pieces. She pieced out a meal for three from what was in the cupboard. b) To lay out or present possible components of a whole. He pieced out what he knew from the witnesses … Wiktionary
take a piece out of someone — take a piece out of (someone) Australian, informal to speak angrily to someone because they have done something wrong. Jill just took a piece out of Ben for being late again … New idioms dictionary
take a piece out of — (someone) Australian, informal to speak angrily to someone because they have done something wrong. Jill just took a piece out of Ben for being late again … New idioms dictionary
piece — /pees/, n., v., pieced, piecing. n. 1. a separate or limited portion or quantity of something: a piece of land; a piece of chocolate. 2. a quantity of some substance or material forming a single mass or body: a nice piece of lumber. 3. a more or… … Universalium
piece — [[t]pis[/t]] n. v. pieced, piec•ing 1) a limited portion or quantity of something: a piece of land[/ex] 2) a quantity of some substance or material forming a single mass or body: a piece of lumber[/ex] 3) a portion or quantity of a whole: a piece … From formal English to slang
piece — /pis / (say pees) noun 1. a limited portion or quantity, of something: a piece of land. 2. a quantity of some substance or material forming a mass or body. 3. one of the more or less definite parts or portions into which something may be divided …