Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

to+pass+the+buck+to+sb

  • 101 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) iet garām; braukt garām
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasniegt (apkārt); nodot; padot
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) sniegties pāri (kaut kam)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) aizsteigties garām; apdzīt
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) pavadīt (laiku)
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) pieņemt/atbalstīt (lēmumu u.tml.)
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) pasludināt (spriedumu)
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) pāriet; []beigties
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) nokārtot (eksāmenu u.tml.)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pāreja
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) caurlaide
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) eksāmena nokārtošana; sekmīga atzīme
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) piespēle
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    ceļš, eja; pāreja; šaurums; caurlaide; nokārtošana; kritisks stāvoklis; uzmācība; triks; piespēle; fārvaters, tacis, kuģu ceļš; īss atvaļinājums; iet garām; šķērsot; pārvērsties, pāriet; aizritēt, paiet; mitēties, beigties; pavadīt; nokārtot, izturēt; padot, pasniegt; pārsniegt; pāriet; pieņemt; pasēt

    English-Latvian dictionary > pass

  • 102 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) praeiti, pravažiuoti
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasiųsti (per rankas), perduoti
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) viršyti
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) pralenkti
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) praleisti
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) priimti, patvirtinti
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) paskelbti
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) praeiti, išnykti, mirti
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) išlaikyti
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) perėja, tarpeklis
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) leidimas
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) egzamino išlaikymas
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) kamuolio padavimas, pasas
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Lithuanian dictionary > pass

  • 103 pass

    n. passerande; bergspass, trång passage; godkännande på examen; passning (sport); handrörelse
    --------
    v. passera; låta passera, släppa igenom; bekräfta
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passera []
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) skicka [], föra []
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) passera, övergå
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) passera, köra om
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tillbringa
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) anta, godkänna
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) fälla []
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) gå över
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) klara, bli godkänd
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pass, trång passage
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) passerkort, biljett
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) godkänd
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) passning
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Swedish dictionary > pass

  • 104 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) míjet, projít
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) přecházet
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) přesahovat
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) předjet
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) strávit
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schválit
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vynést
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minout
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) složit
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) průsmyk, soutěska
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) propustka
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) složení zkoušky
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) dlouhá přihrávka
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    • udělat např. zkoušku
    • vstupenka
    • plynout
    • podat
    • podání
    • podávat
    • projít
    • průkazka
    • minout
    • míjet

    English-Czech dictionary > pass

  • 105 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) prechádzať
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) prechádzať
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) presahovať
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) predbehnúť
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) stráviť
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schváliť
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vyniesť
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minúť
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) zložiť
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) priesmyk
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) priepustka
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) zloženie skúšky
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) kolmá prihrávka
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    • vydat
    • schválit
    • prejst
    • priebeh
    • priechod
    • prepúštat
    • prechádzat
    • podat
    • prebehnút
    • minút

    English-Slovak dictionary > pass

  • 106 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) a trece (de)
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) a transmite
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) a întrece
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) a depăşi
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) a petrece
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) a vota, a aproba
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) a pronunţa
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) a trece
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) a trece/a lua (un exa­men)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) trecătoare
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) per­­mis
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) notă de trecere
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pasă
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Romanian dictionary > pass

  • 107 pass

    [pɑːs] 1. v
    1) ру́хатися впере́д; прохо́дити; проїзди́ти (повз, мимо - by; вздовж - along; через - over, across)
    2) протіка́ти; мина́ти

    no food has passed my lips — рі́ски в ро́ті не було́; я нічо́го не їв

    3) перетина́ти; перехо́дити, переїжджа́ти ( через щось); переправля́ти(ся)

    to pass the frontier — перейти́ че́рез кордо́н

    4) перево́зити
    5) перетво́рюватися, перехо́дити ( з одного стану в інший)

    it has passed into a proverb — це увійшло́ в прислі́в'я

    6) перехо́дити (в інші руки і т.ін. - into, to)
    7) відбува́тися; става́тися, трапля́тися
    8) вимовля́ти
    9) обганя́ти, випереджа́ти
    10) переви́щувати, вихо́дити за ме́жі

    she has passed seventeen — їй уже́ по́над сімна́дцять

    11) ви́тримати, пройти́ ( випробування); відповіда́ти ( вимогам)

    to pass the test — пройти́ випро́бування

    12) скла́сти і́спит ( з якогось предмета - in)
    13) ста́вити за́лік
    14) прово́дити (час і т.ін.)
    15) прохо́дити ( про час)

    time passes rapidly — час шви́дко ли́не

    16) передава́ти

    pass me the salt, please — переда́йте мені́ сіль, будь ла́ска

    17) прийма́ти (закон, резолюцію тощо)
    18) бу́ти при́йнятим; оде́ржувати схва́лення
    19) ухва́лювати, прийма́ти (рішення, вирок - upon, on)

    the verdict passed for [against] the plaintiff — ви́рок було́ ухва́лено на ко́ристь (не на ко́ристь) пози́вача́

    20) пуска́ти в о́біг; бу́ти в о́бігу ( про гроші)
    21) зника́ти; припиня́тися

    to pass out of sight — зника́ти з по́ля зо́ру

    to pass out of use — вихо́дити з ужи́тку

    22) пропуска́ти, опуска́ти, випуска́ти
    23) уме́рти (звич. to pass hence, to pass from among us, etc.)
    24) прохо́дити непомі́ченим

    that won't pass — це неприпусти́мо

    25) прово́дити ( рукою)
    26)

    pass your eyes [glance] over this letter — перегля́ньте цей лист

    27) спорт. роби́ти ви́пад ( у фехтуванні)
    28) карт., спорт. пасува́ти
    29) дава́ти (слово, обіцянку)

    to pass one's word — пообіця́ти; поручи́тися ( for)

    30) роби́ти заува́ження; висло́влювати су́дження (on, upon)
    - pass by
    - pass into
    - pass off
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass round
    - pass through
    - pass up
    ••

    to pass by the name of... — бу́ти відо́мим під ім'я́м...

    to pass the buck амер. — звали́ти відповіда́льність на і́ншого

    2. n
    1) прохі́д; шлях
    2) уще́лина, дефіле́; перева́л
    3) фарва́тер, прото́ка, суднохі́дне ру́сло (особл. у гирлі річки)
    4) посере́дня оці́нка
    5) пере́пустка
    6) контрама́рка; безкошто́вний квито́к
    7) фо́кус
    8) (крити́чне) стано́вище
    9) спорт. ви́пад ( у фехтуванні)
    10) військ. амер. короткотерміно́ва відпу́стка
    11) мет. калі́бр; рівча́к
    ••

    to hold the pass — захища́ти свою́ спра́ву

    to sell the pass — зра́дити свою́ спра́ву

    to make a pass at smb. розм. — заграва́ти з кимсь, чіпля́тися до ко́гось

    English-Ukrainian transcription dictionary > pass

  • 108 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) περνώ
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) δίνω,πασσάρω,μεταβιβάζω
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) υπερβαίνω,ξεπερνώ
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) προσπερνώ
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) περνώ
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) ψηφίζω
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) εκδίδω(απόφαση),επιβάλλω(ποινή)
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) περνώ
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) περνώ,πετυχαίνω(σε)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) πέρασμα,στενό
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) άδεια εισόδου,πάσο
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) προβιβάσιμη βαθμολογία
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) πάσα
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Greek dictionary > pass

  • 109 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passer (devant), dépasser
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) transmettre
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) dépasser
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) dépasser
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) passer
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) voter
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) rendre
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) passer
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) réussir un examen
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) passage
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) laissez-passer
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) succès
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) passe
    - passing - passer-by - password - in passing - let something pass - let pass - pass as/for - pass away - pass the buck - pass by - pass off - pass something or someone off as - pass off as - pass on - pass out - pass over - pass up

    English-French dictionary > pass

  • 110 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passar por
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) passar
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) ultrapassar
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) ultrapassar
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) passar
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) aprovar
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) pronunciar
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) passar
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) passar em
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) desfiladeiro
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) passe
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) aprovação
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) passe
    - passing - passer-by - password - in passing - let something pass - let pass - pass as/for - pass away - pass the buck - pass by - pass off - pass something or someone off as - pass off as - pass on - pass out - pass over - pass up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pass

  • 111 pass

    v. 1. өнгөрөх, хажуугаар өнгөрөх. 2. гүйцэх, гүйцэж өнгөрөх. 3. явж/ нисч өнгөрөх. 4. нэвтрэх. 5. нэвтрүүлэх, дамжуулах. 6. \pass sth (to sb) дамжуулах. She \passed the letter to Mary. Тэр, захиаг Мэрид дамжуулав. 7. \pass (sth) (to sb) бөмбөг дамжуулах. 8. \pass to sb өвлүүлэх, дамжуулах. 9. \pass from sth to/ into sth хувирах, шилжих, өөрчлөгдөх. 10 (цаг хугацаа) өнгөрөх, цаг нөгцөөх. 11. өнгөрөх, зогсох. 12 (шалгалт г. м.) давах. 13. (хууль г. м.) батлах. 14. тэвчих, давах, өнгөрөөх. 15. хариулт өгөлгүй өнгөрөөх. 16. (ял) өгөх. 17. хэтрэх, давах. pass the buck (to sb) бусдад тохох, лаахайдах. pass the hat round/ around тусламжийн мөнгө/ хандив цуглуулах. pass the time of day (with sb) мэндий нь мэдэх, хэдэн үг солих. pass away үхэх, өнгөрөх. pass by (sb/ sth) дэргэдүүр өнгөрөх. pass sth down дамжуулах, уламжлах. pass for/ as sb/ sth тийм гэж бодогдохоор байх. He speaks French well enough to \pass for a Frenchman. Тэр, франц хүн юм гэж бодогдохоор францаар сайн ярьдаг. pass into sth нэвтрэх, -нд орох. Many foreign words have \pass into the English language. Англи хэлэнд олон гадаад үг нэвтэрчээ. pass off 1. болж өнгөрөх. 2. алга болох. pass sb/ oneself/ sth off as sb/ sth... мэтээр танилцуулах, дүрд хувилах/ хувирах. She \passed him off as her husband. Тэр түүнийг өөрийн нөхөр мэтээр танилцуулав. pass on (to sth) шилжих. Let's \pass on to the next item on the agenda. Дараагийн хэлэлцэх асуудалдаа орцгооё. pass sth on (to sb) дамжуулах, буцааж өгөх. pass out ухаан алдах/ муурч унах. pass over sth зугтах, зайлсхийх, үл тоох. pass through дайрч өнгөрөх. pass up алдах, өнгөрөөх. n. 1. sport бөмбөг дамжуулах. 2. орох/ гарах зөвшөөрөл. 3. тасалбар, билет. 4. амжилттай дүн. 5. уулын зам. make a pass at sb сээтэн хаях.

    English-Mongolian dictionary > pass

  • 112 buck

    állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos to buck: akadozva indul (motor), bokkol, lúgoz, ellenszegül
    * * *
    1. noun
    (the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) hím
    2. verb
    ((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) bokkol
    - buck up
    - pass the buck

    English-Hungarian dictionary > buck

  • 113 buck

    1. n
    1) самець оленя (антилопи, зайця, кроля тощо)
    2) денді; чепурун
    3) смілива (відчайдушна) людина
    4) знев. негр
    5) амер., розм. долар

    to be in the bucks — бути при грошах, мати гроші

    6) амер., військ., розм. рядовий
    7) брикання, підстрибування коня
    9) спорт. козел
    10) луг, білильний розчин
    11) бак для білизни
    12) кількість білизни, що закладається в бак
    13) кошик для ловіння вугрів
    14) розм. візок
    15) гречка

    buck generalамер., розм. бригадний генерал

    to pass the buck to smb.амер. звернути відповідальність на когось

    2. v
    1) ставати дибки, брикатися (про коня)
    2) рвонути, смикнути (про автомашину)
    3) покривати, злучати (самку)
    4) амер., розм. чинити опір, виступати проти
    5) амер., розм. вислужуватися, підлабузнюватися

    buck upрозм. а) пожвавитися; поспішити; б) поквапити

    6) амер. пиляти колоди
    7) подрібнювати (руду)
    8) ел. знижувати напругу
    9) лужити, золити, прати в лужному розчині; вибілювати
    * * *
    I [bek] n
    1) самець будь-якої тварини; самець оленя, антилопи; самець зайця, кролика
    2) заст. денді, чепурун, франт
    3) відважна, смілива людина
    6) aмep.; вiйcьк.; жapг. рядовий
    II [bek] v III [bek] v
    2) aмep. прохід з м'ячем у зону супротивника ( футбол)
    3) хвастощі, похваляння
    IV [bek] v
    1) брикати, намагаючись скинути сідока ( про коня); рвонути, смикнути ( про автомашину)
    2) aмep. у заперечних реченнях противитися, чинити опір, виступати проти
    3) aмep. вислужуватися, підлабузнюватися
    4) хвастати, похвалятися
    V [bek] n; амер. VI [bek] n; амер. VII [bek] v
    1) aмep. розпилювати колоди
    3) eл. знижувати напругу
    VIII [bek] n
    1) арх. луг, білильний розчин
    3) кількість білизни, що закладається в бак
    IX [bek] v
    apx. золити; прати в лузі, відбілювати
    X [bek] n; карт.
    фішка; "бак", фішка, яка вказує кому здавати ( у покері)
    XI [bek] n XII [bek] n; діал.

    English-Ukrainian dictionary > buck

  • 114 buck

    1. жарг
    доллар ("бак")
    Возможно, происходит от слова, обозначающего оленью шкуру ([buck] сокр от [buckskin]), которая использовалась индейцами в качестве денег в XVII в.; но, возможно также, от названия фишки в игре в покер (см 2.)
    2.
    фишка (в покере); перен ответственность
    Из игры в покер (с середины XIX в.): перед игроком, которому предстояло сдавать карты, клали фишку, часто используя вместо нее серебряный доллар [buck] - на нем заканчивался круг. Отсюда выражение [ buck stops here, the]. Фишку можно было передать другому игроку - отсюда выражение [pass the buck] = "переложить ответственность на другого"
    3.
    В футболе [ football], проход с мячом в зону противника
    4. разг
    "молодой" ("зеленый", "салага")
    Низший ранг в данной категории военнослужащих, например, buck private = "молодой" солдат.

    English-Russian dictionary of regional studies > buck

  • 115 buck

    /bʌk/ * danh từ - hươu đực, hoẵng đực, nai đực; thỏ đực - người diện sang, công tử bột - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), ghuộm đỏ (đàn ông) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) đồng đô la !old buck -(thân mật) bạn già, bạn thân * động từ - nhảy chụm bốn vó, nhảy cong người lên (ngựa) ((cũng) to buck jump) !to buck someone off - nhảy chụm bốn vó hất ngã ai (ngựa) * nội động từ - to buck up vội, gấp =buck up!+ mau lên!, nhanh lên! - vui vẻ lên, phấn khởi lên, hăng hái lên * ngoại động từ - (từ lóng) to buck up khuyến khích, làm phấn khởi, động viên =to fêl greatly bucked up+ cảm thấy hết sức phấn chấn * danh từ - cái lờ (bắt lươn) * danh từ - chuyện ba hoa khoác lác * nội động từ - nói ba hoa khoác lác * danh từ - cái giá đỡ, cái chống (để cưa ngang súc gỗ) * danh từ - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) vật nhắc đến lượt chia bài !to pass the buck to somebody - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) chuồi trách nhiệm cho ai - lừa ai * danh từ - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (tiếng địa phương) nước giặt quần áo; nước nấu quần áo * ngoại động từ - giặt; nấu (quần áo)

    English-Vietnamese dictionary > buck

  • 116 buck

    1. noun
    (the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.)
    2. verb
    ((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.)
    - buck up
    - pass the buck

    English-Icelandic dictionary > buck

  • 117 buck

    adj. erkeklerle ilgili, erkeklere özel
    ————————
    n. sorumluluk; antilop; dolar, papel; sıçrayan hayvan, erkek geyik; züppe; erkek kızılderili; zenci; pokerde kâğıt dağıtma sırası
    ————————
    v. sıçramak, sıçrayıp binicisini düşürmek; karşı gelmek, itaatsizlik etmek, itiraz etmek
    * * *
    1. erkek geyik 2. sıçra (v.) 3. antilop (n.)
    * * *
    1. noun
    (the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) erkek geyik/tavşan
    2. verb
    ((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) sıçrayarak kıç atmak
    - buck up
    - pass the buck

    English-Turkish dictionary > buck

  • 118 buck

    • hypätä pukkihyppy
    • imupöytä (silitys)
    • vastustaa
    • dollari
    • alataso
    • urosporo
    • uroshirvi
    • uros
    • urosjänis ym
    • uroskauris
    • prässipukki
    • pukki
    • prässin alaleuka
    • keikari
    • koiras
    • taala
    * * *
    1. noun
    (the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) uros
    2. verb
    ((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) vikuroida
    - buck up
    - pass the buck

    English-Finnish dictionary > buck

  • 119 buck

    n. mannetjes damhert; mannelijk konijn; dollar
    --------
    v. afwerpen; opvrolijken; bokken (v. paard); moed houden, voortmaken
    buck1
    [ buk] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: in betekenis 0.1 ook buck〉
    mannetjesdier bok van hert, ram(melaar) van konijn, haas
    Amerikaans-Engelszaag/houtbok
    voorbeelden:
    → fast fast/
    ————————
    buck2
    → buck up buck up/
    afwerpen ruiter afgooien
    〈voornamelijk Amerikaans-Engels; informeel〉 tegenwerken
    voorbeelden:
    2   you can't go on bucking the system je kunt je niet blijven verzetten tegen het systeem
    → buck up buck up/

    English-Dutch dictionary > buck

  • 120 buck

    1. noun
    (the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) (briežu, zaķu u.tml.) tēviņš
    2. verb
    ((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.) saslieties pakaļkājās
    - buck up
    - pass the buck
    * * *
    dolārs; sārms; āži, steķi; tēviņš; dendijs, frants; buks; mazgāt sārmā; saslieties uz pakaļkājām; iemantot labvēlību, uzkalpoties; uzstāties pret, pretoties

    English-Latvian dictionary > buck

См. также в других словарях:

  • pass the buck — {v. phr.}, {informal} To make another person decide something or accept a responsibility or give orders instead of doing it yourself; shift or escape responsibility or blame; put the duty or blame on someone else. * /Mrs. Brown complained to the… …   Dictionary of American idioms

  • pass the buck — {v. phr.}, {informal} To make another person decide something or accept a responsibility or give orders instead of doing it yourself; shift or escape responsibility or blame; put the duty or blame on someone else. * /Mrs. Brown complained to the… …   Dictionary of American idioms

  • Pass the Buck — may refer to: *Pass the Buck (pricing game), a pricing game on The Price Is Right * Pass the Buck (game show), a 1978 game show hosted by Bill Cullen * Pass the Buck (Australian game show), a 2002 game show hosted by John Burgessplease write this …   Wikipedia

  • Pass the Buck (pricing game) — Pass the Buck is a pricing game on the American television game show The Price Is Right . Debuting on October 4, 2001, it is played for a car and a cash prize of up to $9,000, and uses grocery items.GameplayThe contestant is shown two pairs of… …   Wikipedia

  • pass the buck — If you pass the buck, you avoid taking responsibility by saying that someone else is responsible …   The small dictionary of idiomes

  • pass the buck — ► to blame someone or make them responsible for a problem that you do not want to deal with: »Politicians were criticized for passing the buck on health care reform. Main Entry: ↑buck …   Financial and business terms

  • pass the buck — ► pass the buck informal shift responsibility to someone else. Main Entry: ↑buck …   English terms dictionary

  • Pass The Buck (UK game show) — Pass The Buck was an early evening quiz programme that was produced by Thames Television and aired on the ITV network for 2 series between 1986 and 1987. The programme was hosted by George Layton …   Wikipedia

  • Pass the Buck (game show) — Infobox Television show name = Pass the Buck caption = genre = Game show creator = Bob Stewart writer = director = Mike Gargiulo starring = Bill Cullen narrated = Bob Clayton theme music composer = country = USA language = English num episodes =… …   Wikipedia

  • pass the buck — phrasal : to shift a responsibility to someone else inclined to pass the buck to some other futile body Sir Winston Churchill * * * pass the buck (slang) To shift the responsibility to someone else (from the practice of passing the marker to the… …   Useful english dictionary

  • Pass the Buck (Australian game show) — Infobox Television show name = Pass the Buck caption = show name 2 = genre = Game show creator = director = creative director = developer = presenter = John Burgess starring = voices = narrated = theme music composer = opentheme = endtheme =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»