Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

to+overshadow

  • 21 σκιάσῃ

    σκιάσηι, σκίασις
    shadowing: fem dat sg (epic)
    σκιά̱σῃ, σκιάω
    overshadow: aor subj mid 2nd sg (attic doric)
    σκιά̱σῃ, σκιάω
    overshadow: aor subj act 3rd sg (attic doric)
    σκιά̱σῃ, σκιάω
    overshadow: fut ind mid 2nd sg (attic doric)
    σκιάζω
    overshadow: aor subj mid 2nd sg
    σκιάζω
    overshadow: aor subj act 3rd sg
    σκιάζω
    overshadow: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > σκιάσῃ

  • 22 σκιάσηι

    σκίασις
    shadowing: fem dat sg (epic)
    σκιά̱σῃ, σκιάω
    overshadow: aor subj mid 2nd sg (attic doric)
    σκιά̱σῃ, σκιάω
    overshadow: aor subj act 3rd sg (attic doric)
    σκιά̱σῃ, σκιάω
    overshadow: fut ind mid 2nd sg (attic doric)
    σκιάσῃ, σκιάζω
    overshadow: aor subj mid 2nd sg
    σκιάσῃ, σκιάζω
    overshadow: aor subj act 3rd sg
    σκιάσῃ, σκιάζω
    overshadow: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > σκιάσηι

  • 23 ενσκιάσαι

    ἐνσκιά̱σᾱͅ, ἐν-σκιάω
    overshadow: pres part act fem dat sg (doric)
    ἐνσκιά̱σαῑ, ἐν-σκιάω
    overshadow: aor opt act 3rd sg (attic doric)
    ἐνσκιά̱σᾱͅ, ἐν-σκιάζω
    overshadow: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐν-σκιάζω
    overshadow: aor inf act
    ἐνσκιάσαῑ, ἐν-σκιάζω
    overshadow: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ενσκιάσαι

  • 24 ἐνσκιάσαι

    ἐνσκιά̱σᾱͅ, ἐν-σκιάω
    overshadow: pres part act fem dat sg (doric)
    ἐνσκιά̱σαῑ, ἐν-σκιάω
    overshadow: aor opt act 3rd sg (attic doric)
    ἐνσκιά̱σᾱͅ, ἐν-σκιάζω
    overshadow: fut part act fem dat sg (doric)
    ἐν-σκιάζω
    overshadow: aor inf act
    ἐνσκιάσαῑ, ἐν-σκιάζω
    overshadow: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐνσκιάσαι

  • 25 εσκιάσθην

    ἐσκιά̱σθην, σκιάω
    overshadow: imperf ind mp 3rd dual
    ἐσκιά̱σθην, σκιάω
    overshadow: plup ind mp 3rd dual (attic doric)
    σκιάζω
    overshadow: plup ind mp 3rd dual
    σκιάζω
    overshadow: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    σκιάζω
    overshadow: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > εσκιάσθην

  • 26 ἐσκιάσθην

    ἐσκιά̱σθην, σκιάω
    overshadow: imperf ind mp 3rd dual
    ἐσκιά̱σθην, σκιάω
    overshadow: plup ind mp 3rd dual (attic doric)
    σκιάζω
    overshadow: plup ind mp 3rd dual
    σκιάζω
    overshadow: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    σκιάζω
    overshadow: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐσκιάσθην

  • 27 σκιάσαι

    σκιά̱σᾱͅ, σκιάω
    overshadow: pres part act fem dat sg (doric)
    σκιά̱σαῑ, σκιάω
    overshadow: aor opt act 3rd sg (attic doric)
    σκιά̱σᾱͅ, σκιάζω
    overshadow: fut part act fem dat sg (doric)
    σκιάζω
    overshadow: aor inf act
    σκιάσαῑ, σκιάζω
    overshadow: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > σκιάσαι

  • 28 σκιάσω

    σκιά̱σω, σκιάω
    overshadow: aor subj act 1st sg (attic doric)
    σκιά̱σω, σκιάω
    overshadow: fut ind act 1st sg (attic doric)
    σκιάζω
    overshadow: aor subj act 1st sg
    σκιάζω
    overshadow: fut ind act 1st sg
    σκιάζω
    overshadow: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σκιάσω

  • 29 επηλυγαζόμενον

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > επηλυγαζόμενον

  • 30 ἐπηλυγαζόμενον

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπηλυγαζόμενον

  • 31 επηλυγισάμενον

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: aor part mid masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: aor part mid neut nom /voc /acc sg
    ἐπηλυγίζω
    overshadow: aor part mid masc acc sg
    ἐπηλυγίζω
    overshadow: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > επηλυγισάμενον

  • 32 ἐπηλυγισάμενον

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: aor part mid masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: aor part mid neut nom /voc /acc sg
    ἐπηλυγίζω
    overshadow: aor part mid masc acc sg
    ἐπηλυγίζω
    overshadow: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπηλυγισάμενον

  • 33 επηλυγάζει

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind mp 2nd sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind mp 2nd sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επηλυγάζει

  • 34 ἐπηλυγάζει

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind mp 2nd sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind mp 2nd sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπηλυγάζει

  • 35 επηλυγάζησθε

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj mp 2nd pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj act 2nd pl (epic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj mp 2nd pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj act 2nd pl (epic)

    Morphologia Graeca > επηλυγάζησθε

  • 36 ἐπηλυγάζησθε

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj mp 2nd pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj act 2nd pl (epic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj mp 2nd pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres subj act 2nd pl (epic)

    Morphologia Graeca > ἐπηλυγάζησθε

  • 37 επηλυγάζοντα

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > επηλυγάζοντα

  • 38 ἐπηλυγάζοντα

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc acc sg
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπηλυγάζοντα

  • 39 επηλυγάζουσι

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > επηλυγάζουσι

  • 40 ἐπηλυγάζουσι

    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐπηλυγάζω
    overshadow: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπηλυγάζουσι

См. также в других словарях:

  • Overshadow — O ver*shad ow, v. t. [imp. & p. p. {Overshadowed}; p. pr. & vb. n. {Overshadowing}. ] [Cf. {Overshade}. ] 1. To throw a shadow, or shade, over; to darken; to obscure. [1913 Webster] There was a cloud that overshadowed them. Mark ix. 7. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • overshadow — index minimize, obfuscate, obnubilate, obscure, outweigh, overcome (surmount), predominate (command …   Law dictionary

  • overshadow — (v.) O.E. ofersceadwian to cast a shadow over, obscure, from ofer over + sceadwian to shadow (see SHADOW (Cf. shadow)); used to render L. obumbrare in New Testament. Figurative sense is from 1580s …   Etymology dictionary

  • overshadow — [v] make obscure, dim, vague adumbrate, becloud, bedim, cloud, command, darken, dim, dominate, dwarf, eclipse, excel, govern, haze, leave in the shade*, obfuscate, outshine, outweigh, overcast, overcloud, overweigh, preponderate, rise above*,… …   New thesaurus

  • overshadow — ► VERB 1) tower above and cast a shadow over. 2) cast a feeling of sadness over. 3) appear more prominent, important, or successful than …   English terms dictionary

  • overshadow — [ō΄vər shad′ō] vt. [ME ouerschadewen < OE ofersceadwian (see OVER & SHADOW), transl. of LL obumbrare in N.T.: see Luke 9:34] 1. a) to cast a shadow over b) to darken; obscure 2. to be more significant or important than by comparison …   English World dictionary

  • overshadow — UK [ˌəʊvə(r)ˈʃædəʊ] / US [ˌoʊvərˈʃædoʊ] verb [transitive] Word forms overshadow : present tense I/you/we/they overshadow he/she/it overshadows present participle overshadowing past tense overshadowed past participle overshadowed 1) [usually… …   English dictionary

  • overshadow — o|ver|shad|ow [ˌəuvəˈʃædəu US ˌouvərˈʃædou] v [T] 1.) to make someone or something else seem less important ▪ Her interest in politics began to overshadow her desire to be a poet. ▪ The achievement of the men s team was overshadowed by the… …   Dictionary of contemporary English

  • overshadow — [[t]o͟ʊvə(r)ʃæ̱doʊ[/t]] overshadows, overshadowing, overshadowed 1) VERB If an unpleasant event or feeling overshadows something, it makes it less happy or enjoyable. [V n] Fears for the President s safety could overshadow his peace making… …   English dictionary

  • overshadow — transitive verb Date: before 12th century 1. to cast a shadow over 2. to exceed in importance ; outweigh …   New Collegiate Dictionary

  • overshadow — overshadower, n. overshadowingly, adv. /oh veuhr shad oh/, v.t. 1. to be more important or significant by comparison: For years he overshadowed his brother. 2. to cast a shadow over; cover with shadows, clouds, darkness, etc.; darken or obscure:… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»