-
1 utrudniać przejście
• obstruct the passageSłownik polsko-angielski dla inżynierów > utrudniać przejście
-
2 zasłaniać widok
• obstruct the view -
3 zagradzać
impf ⇒ zagrodzić* * *to obstruct, to bar* * *ipf.1. (= stawiać przeszkodę) obstruct, bar; zagrodzić komuś drogę bar sb's way; przen. stand in sb's way ( do czegoś to sth).2. (= otaczać płotem) fence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagradzać
-
4 blokować
(drogę, przejazd) to block, to obstruct; (miejsce, magazyn) to take up; ( stosować blokadę) to blockade* * *ipf.1. (= tarasować, zatrzymywać) block (up); blokować drogę block a road.2. polit., wojsk. (= obejmować blokadą) blockage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blokować
-
5 hamująco
adv. 1. (zmniejszając prędkość) działać hamująco na coś to be a. act as a brake on sth 2. (utrudniając rozwój) działać a. wpływać hamująco na coś to hinder a. hamper sth* * *adv.działać/wpływać hamująco impede, hinder, obstruct ( na coś sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hamująco
-
6 krzyżować
(-uję, -ujesz); vt; po- krzyżować czyjeś plany — to thwart sb's plans* * *ipf.1. ( układać na krzyż) cross; krzyżować ramiona cross one's arms; krzyżować szpady t. przen. cross swords ( z kimś with sb).2. (= przybijać do krzyża) crucify.3. biol. cross, crossbreed, hybridize.4. przen. (= niweczyć) cross, thwart, obstruct; krzyżować czyjeś plany thwart sb's plans.ipf.1. (= przecinać się) cross, intersect.2. biol. (= dawać mieszane potomstwo) interbreed, crossbreed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzyżować
-
7 tarasować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tarasować
-
8 zamykać
impf ⇒ zamknąć* * *1) (drzwi, oczy, książkę) to close, to shut; ( na klucz) to lock; (sklep, biuro, granicę) to close; (dyskusję, dochodzenie) to close; ( wsadzać do więzienia) to lock up; (szkołę, fabrykę) to close lub shut down2) (pot) (gaz, prąd, wodę) to turn off"zamknąć cudzysłów" — "unquote"
* * *ipf.1. (= zasłaniać wylot, ryglować) close, shut, lock, bar, bolt, latch, hasp; zamykać na cztery spusty lock sth away, lock sth up, lock and bar; zamknąć komuś usta shut sb's mouth, button sb's mouth, silence sb.2. (= tarasować) enclose, block, obstruct, close ( sth) off; zamykać komuś drogę do czegoś przen. exclude sb from sth; zamykać granicę close the border; zamykać ruch stop the traffic; zamykać coś dla ruchu kołowego cone sth off.3. (= kończyć, podsumowywać) close, wind up, put an end to sth, adjourn; zamykać listę close the list; zamykać cudzysłów unquote, close a quotation; zamykać nawias close a bracket; zamykać pochód bring up the rear.4. (= pozbawiać wolności) lock (sb) up, imprison.5. (= likwidować) close down.7. (= składać) shut.8. lit. (= wyrażać, ujmować) express, comprise; zamykać coś w kilku zdaniach express sth in a few words.9. pot. (= odcinać, wstrzymywać) shut off, turn off.ipf.1. (= odgradzać się) bar o.s. in sth, shut oneself, close, shut, be closed, cloister o.s. (away); zamykać się w sobie clam up, retire into o.s., retreat into o.s., turn in on o.s., shrink into o.s.2. (= zatrzaskiwać się) latch, snap; drzwi się u nas nie zamykają there is an endless procession of visitors coming and going out of our house; oczy mi się zamykają my eyes are closing; usta jej się nie zamykają she could talk a donkey's head off; zamknij się! pot. shut up!3. (= składać się) close, shut.4. (= kończyć się) come to an end, come to a close.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamykać
-
9 zapierać
( oddech) to take away* * *I.zapierać1ipf.(= prać wstępnie) pre-wash; ( plamę) wash away.II.zapierać2ipf.1. (= tamować) obstruct, hinder, bolt; ( oddech) hold; dech mi zaparło przen. it took my breath away; zapierający dech w piersiach breathtaking, stunning.2. (= mocno opierać) ram, dig into the ground.ipf.2. lit. (= wypierać się) (kogoś, czegoś) deny, renounce, repudiate, forsake.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapierać
-
10 zastawiać
impf ⇒ zastawić* * *( drogę) to block; (pułapkę, sidła) to lay, to set; ( oddawać w zastaw) to pawn; ( otaczać) to surround* * *ipf.1. (= stawiając, zapełniać) cram, spread; zastawiać stół lay the table.2. (= tarasować) block, obstruct.3. (= dawać w zastaw) pledge, pawn, gage.4. (= umieszczać) (sidła, sieć, pułapkę) set.5. (= osłaniać) shield.ipf.(= zasłaniać się) shield o.s., protect o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zastawiać
-
11 blok|ować
impf Ⅰ vt 1. (utrudniać przejście) to block [przejście, dojazd] ⇒ zablokować 2. Sport to block [podanie]; to stop [piłkę, krążek] ⇒ zablokować 3. (utrudniać) to obstruct- brak środków finansowych blokuje plany rozbudowy śródmieścia a lack of money is holding up plans for rebuilding the city centre ⇒ zablokować4. (powodować zaprzestanie działania) to stop [licznik, urządzenie]; to jam [mechanizm, drzwi] ⇒ zablokować 5. (niepotrzebnie zajmować miejsce) to take up space- on nie nadaje się do pracy, tylko blokuje etat he can’t do the work, he’s just keeping somebody else out of a job- cały dzień blokował telefon swoimi rozmowami z dziewczyną he hogged the phone all day with his calls to his girlfriend ⇒ zablokować6. (uniemożliwiać kontakty) to blockade [państwo, terytorium] ⇒ zablokować 7. Fin., Księg. to block, to freeze [konto] ⇒ zablokować Ⅱ vi 1. Sport (w siatkówce) to block 2. Druk. to block Ⅲ blokować się to jam ⇒ zablokować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blok|ować
-
12 przesł|onić
pf — przesł|aniać impf Ⅰ vt 1. (zakryć) to obscure, to obstruct [widok]; to obscure the view of, to hide [sth] from view [budynek, ekran, osobę]- chmury przesłoniły słońce clouds darkened the sun- mgła przesłaniała góry the mist veiled the mountains- tuman kurzu przesłonił wędrowców the travellers disappeared in a cloud of dust- kobieta z twarzą przesłoniętą woalką a veiled woman2. przen. to hide, to veil [rzeczywistość, braki] Ⅱ przesłonić się — przesłaniać się to be hidden- niebo przesłoniło się chmurami the sky clouded over■ przesłaniać komuś świat to be all the world to sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesł|onić
-
13 zagr|odzić
pf — zagr|adzać impf vt 1. (przegrodzić) [osoba, przedmiot] to block, to bar [przejście przejazd]; to obstruct [dojście, dojazd]- zagrodzić komuś drogę to bar sb’s way- łóżko zagradza dostęp do okna the bed obstructs access to the window2. (ogrodzić) to fence off [plac, teren]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagr|odzić
-
14 zataras|ować
pf Ⅰ vt to bar, to obstruct [wejście, drzwi, przejście]- bagaże zatarasowały cały przedpokój the luggage cluttered up the hallway- nasza ulica jest zatarasowana samochodami our street is jammed with cars ⇒ tarasowaćⅡ zatarasować się to barricade oneself- zatarasował się w kuchni he barricaded himself in the kitchenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zataras|ować
-
15 zawala|ć2
pf vt (tarasować) to block, to obstruct- leżące drzewo zawalało przejazd a fallen tree blocked the wayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawala|ć2
См. также в других словарях:
Obstruct — Ob*struct , v. t. [imp. & p. p. {Obstructed}; p. pr. & vb. n. {Obstructing}.] [L. obstructus, p. p. of obstruere to build up before or against, to obstruct; ob (see {Ob }) + struere to pile up. See {Structure}.] [1913 Webster] 1. To block up; to… … The Collaborative International Dictionary of English
obstruct — I verb bar, barricade, block, brake, bridle, bring to a standstill, check, choke, circumscribe, congest, countervail, cramp, cripple, curb, debar, delay, disable, embar, encumber, estop, forbid, frustrate, halt, hamper, hamstring, handicap,… … Law dictionary
obstruct action — index encumber (hinder) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
obstruct by opposition — index discourage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
obstruct one's vision — index blind (deprive of sight) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
obstruct the course of descent — index escheat Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
obstruct the view of — index cloak, enshroud Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
obstruct work — index strike (refuse to work) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
obstruct — (v.) 1610s, from L. obstructus, pp. of obstruere to block, to stop up (see OBSTRUCTION (Cf. obstruction)). Related: Obstructed; obstructing … Etymology dictionary
obstruct — impede, block, *hinder, bar, dam Analogous words: *prevent, preclude, obviate, avert: *restrain, check, curb, inhibit … New Dictionary of Synonyms
obstruct — [v] prevent, restrict arrest, bar, barricade, block, check, choke, clog, close, congest, crab, curb, cut off, drag one’s feet*, fill, foul up, frustrate, get in the way*, hamper, hamstring*, hang up*, hide, hinder, hold up, impede, inhibit,… … New thesaurus