-
1 neglect
-
2 Neglect
v. trans.P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.), καταμελεῖν (gen. or absol.). παρέρχεσθαι; see Disregard.Despise: P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.). ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.). P. ὀλιγωρεῖν (gen.); see Despise.——————subs.P. ἀμέλεια, ἡ. ὀλιγωρια, ἡ. P. and V. ῥᾳθυμία, ἡ.Want of practice: P. ἀμελετησία.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Neglect
-
3 neglect
1) αμέλεια2) αμελώ -
4 Overlook
v. trans.Command ( a position): P. κεῖσθαι ὑπέρ (gen.).Project above: P. and V. ὑπερέχειν (gen.).He purified not the whole but as much of the island as was overlooked from the temple: P. ἐκάθηρεν... οὐχ ἅπασαν ἀλλʼ ὅσον ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἐφεωρᾶτο τῆς νήσου (Thuc. 3, 104).Watch, examine: P. and V. ἐπισκοπεῖν, Ar. and P. ἐφορᾶν, Ar. and V. προσκοπεῖν (or mid.), ἐποπτεύειν, V. ἐπωπᾶν.Take no notice of: P. ὑπερορᾶν, παρορᾶν.Pardon: P. and V. συγγιγνώσκειν (acc., gen., or dat.), συγγνώμην ἔχειν (gen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Overlook
-
5 Pass
v. trans.Passing ( the children) on through a succession of hands: V. διαδοχαῖς ἀμείβουσαι χερῶν (τέκνα) (Eur., Hec. 1159).Sail past: P. παραπλεῖν, παρακομίζεσθαι.Having passed the appointed time: V. παρεὶς τὸ μόρσιμον.Their line had now all but passed the end of the Athenian wall: P. ἤδη ὅσον οὐ παρεληλύθει τὴν τῶν Ἀθηναίων τοῦ τείχους τελευτὴν ἡ ἐκείνων τείχισις (Thuc. 7, 6).Go through: P. and V. διέρχεσθαι.Cross: P. and V. ὑπερβαίνειν, διαβάλλειν, διαπερᾶν, ὑπερβάλλειν, Ar. and P. διαβαίνειν, περαιοῦσθαι, διέρχεσθαι, P. διαπεραιοῦσθαι (absol.), διαπορεύεσθαι, Ar. and V. περᾶν, V. ἐκπερᾶν.Pass ( time): P. and V. διάγειν (Eur., Med. 1355) (with acc. or absol.), τρίβειν, Ar. and P. διατρίβειν (with acc. or absol.), κατατρίβειν, V. ἐκτρίβειν, διαφέρειν, διεκπερᾶν, Ar. and V. ἄγειν.Pass time in a place: Ar. and P. ἐνδιατρίβειν (absol.).Pass a short time with a person: P. σμικρὸν χρόνον συνδιατρίβειν (dat.) (Plat., Lys. 204C).Pass the night: P. and V. αὐλίζεσθαι, V. νυχεύειν (Eur., Rhes.).Pass ( a law), of the lawgiver: P. and V. τιθέναι (νόμον); of the people: P. and V. τίθεσθαι (νόμον).Pass sentence on: see Condemn.Never would they have lived thus to pass sentence on another man: V. οὐκ ἄν ποτε δίκην κατʼ ἄλλου φωτὸς ὧδʼ ἐψήφισαν (Soph., Aj. 648).V. intrans. P. and V. ἔρχεσθαι, ἰέναι, χωρεῖν, Ar. and V. βαίνειν, στείχειν, περᾶν, V. ἕρπειν, μολεῖν ( 2nd aor. of βλώσκειν).A goddess shall be struck by mortal hand unless she pass from my sight: V. βεβλήσεταί τις θεῶν βροτησίᾳ χερὶ εἰ μὴ ʼξαμείψει χωρὶς ὀμμάτων ἐμῶν (Eur., Or. 271).Let pass: P. and V. ἐᾶν; see admit, let slip.Go through: P. and V. διέρχεσθαι.Elapse: P. and V. παρέρχεσθαι, διέρχεσθαι.Expire: P. and V. ἐξέρχεσθαι, ἐξήκειν; see also under past.Be enacted: P. and V. κεῖσθαι.Pass along: P. ἐπιπαριέναι (acc.).This decree caused the danger that lowered over the city to pass away like a cloud: P. τοῦτο τὸ ψήφισμα τὸν τότε τῇ πόλει περιστάντα κίνδυνον παρελθεῖν ἐποίησεν ὥσπερ νέφος (Dem. 291).met., disappear: P. and V. ἀφανίζεσθαι, διαρρεῖν, ἀπορρεῖν, φθίνειν (Plat.), Ar. and V. ἔρρειν (also Plat. but rare P.).Have passed away, be gone: P. and V. οἴχεσθαι, ἀποίχεσθαι, V. ἐξοίχεσθαι, Ar. and V. διοίχεσθαι (also Plat. but rare P.).Pass by: see pass, v. trans.Pass into: see Enter.Change into: P. μεταβαίνειν εἰς (acc.), μεταβάλλειν (εἰς acc., or ἐπί acc.); see Change.Pass off: P. and V. ἐκβαίνειν, P. ἀποβαίνειν.Pass away: see pass away.Pass on: P. προέρχεσθαι, P. and V. προβαίνειν.Pass out of: V. ἐκπερᾶν (acc. or gen.).Slight: see Slight.Pass through: P. and V. διέρχεσθαι (acc.), V. διέρπειν (acc.), διαστείχειν (acc.), Ar. and V. διεκπερᾶν (acc.), διαπερᾶν (acc.) (rare P.).Travel through: Ar. and V. διαπερᾶν (acc.) (rare P.), P. διαπορεύεσθαι (acc.).Pass through, into: V. διεκπερᾶν εἰς (acc.).Pierce: see Pierce.Of time (pass through life, etc.): P. and V. διέρχεσθαι (acc.), V. διαπερᾶν (also Xen. but rare P.).Come to pass: P. and V. συμβαίνειν, συμπίπτειν, παραπίπτειν, γίγνεσθαι, τυγχάνειν, συντυγχάνειν; see Happen.——————subs.Defile: P. and V. εἰσβολή, ἡ, ἄγκος, τό (Xen.), P. στενόπορα, τά, στενά, τά, πάροδος, ἡ, V. στενωπός, ἡ.Difficulty: P. and V. ἀπορία, ἡ; see also predicament.Having come to so sore a pass: V. εἰς τὰς μεγίστας συμφορὰς ἀφιγμένος (Eur., I.A. 453).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pass
-
6 air
[eə] 1. noun1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) αέρας2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) οι αιθέρες3) (appearance: The house had an air of neglect.) η γενική αίσθηση που δίνει κάτι, ατμόσφαιρα4) (a tune: She played a simple air on the piano.) μουσικός σκοπός, μελωδία2. verb1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) αερίζω2) (to make known: He loved to air his opinions.) εκθέτω δημόσια•- airbag- airily
- airiness
- airing
- airless
- airy
- airborne
- air-conditioned
- air-conditioner
- air-conditioning
- aircraft
- aircraft carrier
- airfield
- air force
- air-gun
- air hostess
- air letter
- airlift
- airline
- airliner
- air-lock
- airmail
- airman
- air pollution
- airplane
- airport
- air-pump
- air-raid
- airship
- airtight
- airway
- on the air
- put on airs / give oneself airs -
7 go to rack and ruin
(to get into a state of neglect and decay.) ερειπώνομαι -
8 look
[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) κοιτάζω2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) φαίνομαι, δείχνω3) (to face: The house looks west.) είμαι στραμμένος προς, `βλέπω`2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) ματιά2) (a glance: a look of surprise.) έκφραση/ ματιά3) (appearance: The house had a look of neglect.) όψη, εμφάνιση•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to -
9 Contemn
v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Contemn
-
10 Dereliction
subs.Neglect: P. ἀμέλεια, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dereliction
-
11 Despise
v. trans.P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν.This course is not to be despiced: P. οὐ τοῦτο εὐκαταφρόνητον ἐστι (Dem. 45).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Despise
-
12 Discard
v. trans.P. and V. ἀποβάλλειν, ἀπορρίπτειν, ἐκβάλλειν, ἀπωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.), διωθεῖσθαι, Ar. and V. ἀποπτύειν.Not to choose: P. ἀποκρίνειν (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Discard
-
13 Disdain
v. trans.P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν (acc.).V. intrans. With infin., P. and V. οὐκ ἀξιοῦν (infin.), οὐ δικαιοῦν.——————subs.Contempt: P. καταφρόνησις, ἡ, ὀλιγωρία, ἡ, ὑπεροψία, ἡ.Disdainfulness: P. and V. φρόνημα, τό, ὄγκος, ὁ, ὕβρις, ἡ. V. φρόνησις, ἡ, χλιδή, ἡ, P. ὑπερηφανία, ἡ, μεγαλαυχία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Disdain
-
14 Flout
v. trans.Despise: P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν (acc.).Disregard: P. ἐν οὐδένι λόγῳ ποιεῖσθαι, V. διʼ οὐδένος ποιεῖσθαι, ἐν σμικρῷ ποιεῖσθαι; see also Reject.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Flout
-
15 Reject
v. trans.Not to choose: P. ἀποκρίνειν.Refuse: P. and V. οὐ δέχεσθαι, ἀπωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.), διωθεῖσθαι, ἀναίνεσθαι (Dem. and Plat. but rare P.).Dislike: V. ἀποστέργειν; see Dislike.Reject by voting: Ar. and P. ἀποχειροτονεῖν.Reject ( candidates for office) after scrutiny: P. ἀποδοκιμάζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reject
-
16 Scorn
subs.Pride: P. and V. φρόνημα, τό, ὕβρις, ἡ, ὄγκος, ὁ, P. ὑπερηφανία, ἡ, μεγαλαυχία, ἡ, V. χλιδή, ἡ, φρόνησις, ἡ.Contempt: P. καταφρόνησις, ἡ, ὀλιγωρία, ἡ, ὑπεροψία, ἡ.An object of scorn, a disgrace: P. and V. ὄνειδος, τό, V. αἰσχύνη, ἡ.——————v. trans.Despise: P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), a ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν.Scorn to do a thing: use P. and V. οὐκ ἀξιοῦν (infin.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scorn
-
17 Slight
subs.Insult: P. and V. ὕβρις, ἡ.Contempt: P. ὀλιγωρία, ἡ.——————v. trans.Despise P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν.Neglect, disregard: P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.), καταμελεῖν (gen.), P. ἐν οὐδένι λόγῳ ποιεῖσθαι (acc.), V. διʼ οὐδένος ποιεῖσθαι (acc.), ἐν σμικρῷ ποιεῖσθαι (acc.), ἐν εὐχερεῖ τίθεσθαι (acc.); see Disregard.——————adj.Slender: Ar. and P. λεπτός.Small in stature: P. and V. μικρός, σμικρός, βραχύς.Not worth speaking of: P. οὐκ ἄξιος λόγου.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slight
-
18 Spurn
v. trans.With the foot: P. and V. λακτίζειν, V. ἀπολακτίζειν.If he should spurn me from his knees I should incur a further pain: P. εἰ... γονάτων ἀπώσαιτʼ ἄλγος αὖ προσθείμεθʼ ἄν (Eur., Hec. 742).Trample on: P. and V. πατεῖν (Plat. also Ar.) (acc.), P. καταπατεῖν (acc.), V. καθιππάζεσθαι (acc.), λὰξ πατεῖν (acc.); see Trample.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Spurn
См. также в других словарях:
neglect — ne·glect n: a disregard of duty resulting from carelessness, indifference, or willfulness; esp: a failure to provide a child under one s care with proper food, clothing, shelter, supervision, medical care, or emotional stability compare abuse 2,… … Law dictionary
neglect — vb Neglect, omit, disregard, ignore, overlook, slight, forget are comparable when they mean to pass over something without giving it due or sufficient attention. Neglect usually implies intentional or unintentional failure to give full or proper… … New Dictionary of Synonyms
Neglect — Neg*lect , n. [L. neglectus. See {Neglect}, v.] 1. Omission of proper attention; avoidance or disregard of duty, from heedlessness, indifference, or willfulness; failure to do, use, or heed anything; culpable disregard; as, neglect of business,… … The Collaborative International Dictionary of English
Neglect — Neg*lect , v. t. [imp. & p. p. {Neglected}; p. pr. & vb. n. {Neglecting}.] [L. neglectus, p. p. of neglegere (negligere) to disregard, neglect, the literal sense prob. being, not to pick up; nec not, nor (fr. ne not + que, a particle akin to Goth … The Collaborative International Dictionary of English
neglect — [ni glekt′] vt. [< L neglectus, pp. of negligere, neglegere, not to heed, be regardless of < neg (see NEGATION) + legere, to gather (see LOGIC)] 1. to ignore or disregard [to neglect the advice of others] 2. to fail to care for or attend to … English World dictionary
neglect — [n1] disregard carelessness, coolness, delinquency, disdain, disregardance, disrespect, heedlessness, inadvertence, inattention, inconsideration, indifference, laxity, laxness, oversight, scorn, slight, thoughtlessness, unconcern; concepts… … New thesaurus
Neglect (Band) — Neglect Allgemeine Informationen Genre(s) New York Hardcore, Hatecore Gründung 1991 Auflösung 1995 Neugründung … Deutsch Wikipedia
neglect of duty — index delict, nonfeasance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
neglect of obligation — index delinquency (failure of duty) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
neglect one's duty — index default Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
neglect to obey — index disoblige Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary