Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

to+name

  • 21 Rána

    place-name "the Wayward, the Wanderer", a name of the moon MR:198, MC:221, Silm; genitive Ráno in the phrase Ráno tië "the path of the Moon" VT47:11. See also ceuran-, ránasta. According to one late source, Rána is not properly the Moon itself but is rather the "name of the spirit Máya that was said to abide in the Moon as its guardian" VT42:13. The Etymologies gives Rana with a short vowel RAN. In the pre-classical Tengwar system there presupposed, Rana was also the name of tengwa \#25 VT45:10, which letter Tolkien would later call Rómen instead.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Rána

  • 22 Canafinwë

    masc. name "strong-voiced or ?commanding Finwë"; his Sindarin name was Maglor see Macalaurë. Short Quenya name Cáno. PM:352

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Canafinwë

  • 23 Ingwë

    masc. name, "chief", name of the "prince of Elves" PM:340, ING, WEG, VT45:18. Pl. Ingwer "Chieftains", what the Vanyar called themselves so in PM:340, but in PM:332 the plural has the more regular form Ingwi. Ingwë Ingweron "chief of the chieftains", proper title of Ingwë as high king PM:340. In the Etymologies, Ingwë is also said to be the name of a symbol used in writing: a short carrier with an i-tehta above it, denoting short i VT45:18.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Ingwë

  • 24 Rómen

    noun "east" RŌ, MEN, SA:men, "uprising, sunrise, east" SA:rómen; also name of tengwa \#25 Appendix E. Possessive form rómenwa PE17:59.Variant hrómen, PE17:18. Rómenna, a place in the eastern part of Númenor, is simply the allative "eastward" SA:rómen, cf. also rómenna in LR:47, 56. Ablative Rómello "from the East" or "to one from the East", hence Tolkien's translation "to those from the East" in his rendering of Namárië Nam, RGEO:67, PE17:59; Romello with a short o in VT49:32. Masc. name Rómendacil "East-victor" Appendix A; cf. Letters:425. Masc. name Rómestámo, Rómenstar "East-helper" PM:384, 391; probably ?Rómenstar must always become Rómestar, but Tolkien cited the form as Rómenstar to indicate the connection with rómen "east"

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Rómen

  • 25 aman

    adj. "blessed, free from evil". Adopted and adapted from Valarin WJ:399, though in other versions Tolkien cited an Elvish etymology cf. VT49:26-27. Place-name Aman the Blessed Realm, from the stem mān- "good, blessed, unmarred" SA:mān, translated “Unmarred State” VT49:26. Allative Amanna VT49:26. Adj. amanya "of Aman, *Amanian" WJ:411, nominal pl. Amanyar "those of Aman", Elves dwelling there with negations Úamanyar, Alamanyar "those not of Aman". Also fuller Amaneldi noun *"Aman-elves" WJ:373.Masc. name Amandil *"Aman-friend" Appendix A, SA:mān, the father of Elendil; also name of the Númenorean king Tar-Amandil UT:210.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > aman

  • 26 anga

    noun "iron", also name of tengwa \#7 ANGĀ, Appendix E, SA, PM:347, LT1:249, 268. In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, anga was the name of letter \#19, which tengwa Tolkien would later call noldo instead VT45:6. Masc. names Angamaitë "Iron-handed" Letters:347, Angaráto "Iron-champion", Sindarin Angrod SA:ara. See also Angamando, tornanga and cf. Angainor as the name of the chain with which Melkor was bound Silm

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > anga

  • 27 Manwë

    noun "Blessed Being" Letters:283, the Elder King and Lord of the Valar, spouse of Varda. The name is adopted and adapted from Valarin Mānawenūz; names ending in -wë were already frequent in Quenya WJ:399. In the Etymologies derived from MAN, WEG.Cf. Mánwen, Mánwë the oldest Quenya forms of Manwë, closer to the Valarin form WJ:399. Lower-case manwë in LR:56. Ablative Manwello, VT49:24 in this source Tolkien indicated that lo Manwë is the preferred way of saying “from Manwë”, but this was apparently a short-lived idea; see lo. Masc. name Manwendil "Manwë-friend; one devoted to Manwë" UT:210. In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, Manwë was also the name of letter \#22 VT45:32, which tengwa Tolkien would later call vala instead – changing its Quenya value from m to v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Manwë

  • 28 Umbarto

    masc. name, "Fated", mother-name never used in narrative of Telufinwë = Amras. The ominous name was altered to Ambarto by Fëanor. PM:353-354

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Umbarto

  • 29 silmë

    noun "starlight", also name of tengwa \#29 Appendix E, though in the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, the name silmë instead applied to tengwa \#3 VT46:13. Silmë nuquerna "s reversed", name of tengwa \#30, similar to normal silmë but turned upside down Appendix E. In the Etymologies, stem SIL, silmë is defined as the "light of Silpion" Telperion, and also a poetic word for "silver".

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > silmë

  • 30 ëar

    noun "sea" AYAR/AIR gives also dat. sg. ëaren, WJ:413; see Letters:386 for etymology. Not to be confused with the pl. form of the verb ëa “be, exist”. Pl. ëari "seas" FS, LR:47; Eär "the Great Sea" cf. ëaron “ocean”, ablative Eärello "from the Great Sea", et Eärello "out of the Great Sea" EO. Eärë noun "the open sea" SD:305. Compound ëaruilë noun "seaweed" UY. Found in proper names like Eärendil "Sea-friend", Eärendur masc. name, *"Sea-servant"; in effect a variant of Eärendil Appendix A. Eärendur was also used ="professional mariner" Letters:386.Fem. name Eärwen "Sea-maiden" Silm; Eärrámë "Sea-wing", "Wings of the Sea", name of Tuor's ship RAM, AYAR/AIR, SA

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ëar

  • 31 Menel

    noun "heavens" Markirya, SA, "the heavens, the firmament" SD:401, "the apparent dome in the sky" MR:387. Menel Cemenyë "k" "Heaven and Earth" VT47:30. Found in names like Meneldil *"Heaven-friend" = astronomer Appendix A; Letters:386, Meneldur masc. name, *"Heaven-servant" Appendix A, Tar-Menelduras a Númenórean King, UT:210; menelluin *"sky-blue", used as noun = "cornflower" J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator p. 193. Menelmacar "Swordsman of the Sky", the Orion constellation also called Telumehtar, Appendix E, first footnote; the older name was Menelmacil *"Heaven-sword" WJ:411; Meneltarma "Pillar of Heaven", name of the great central mountain of Númenor SA:tar, VT42:21.Menelya fifth day of the Eldarin six-day week, dedicated to the heavens Appendix D Locative meneldë "in heaven"; abandoned forms menellë, menelzë VT43:12, 16. Adj. meneldëa "being in heaven", evidently based on a locative form meneldë "in heaven"; abandoned forms menelzëa, menellëa, menelessëa VT43:13, VT44:16; the last of these forms would suggest the locative form \#menelessë.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Menel

  • 32 cirya

    "k"noun "ship" MC:213, 214, 220, 221, "sharp-prowed ship" SA:kir-, where the word is misspelt círya with a long í; Christopher Tolkien probably confused it with the first element of the Sindarin name Círdan. It seems that Círyon, the name of Isildur's son, is likewise misspelt; read Ciryon as in the index and the main text of the Silmarillion. Cf. also kirya in Etym, stem KIR. Also in Markirya. In the Plotz letter, cirya is inflected for all cases except plural possessive *ciryaiva. The curious dual form ciriat occurs in Letters:427, whereas Plotz gives the expected form ciryat. Locative ciryasse "upon a ship" MC:216. Compounded in ciryaquen "shipman, sailor" WJ:372, also ciryando PE17:58, cf. also ciryamo “mariner” UT:8. Masc. names Ciryaher *"Ship-lord" Appendix A, Ciryandil *"Ship-friend" Appendix A, Ciryatan *"Ship-builder" Appendix A, also Tar-Ciryatan, name of a Númenórean king, "King Shipbuilder" SA:kir-

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > cirya

  • 33 Mairon

    masc. name “the Admirable” cf. adj. maira, said to be the original name of Sauron, changed when he was suborned by Melkor, “but he continued to call himself Mairon the Admirable, or Tar-mairon ‘King Excellent’, until after the downfall of Númenor” PE17:183. Since Sauron had joined Melkor before the Elves came to Valinor and developed the Quenya language, we are perhaps to understand that Mairon is a translation by sense of Sauron’s original Valarin name, though Sauron himself may seem to have used the Elvish form in Middle-earth and on Númenor.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Mairon

  • 34 Túrin

    masc. name, apparently meaning *"victory-mood" LR:395, s.v. TUR. The Etymologies gives Turindo as the Quenya form of this name; Túrin seems to be properly the Sindarin form, though it fits Quenya style well enough and Nienor used it in a Quenya sentence near the end of ch. 21 of the Silmarillion. The name appears as Turin with a short u in the phrase nahtana ló Turin, *”slain by Túrin” VT49:24

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Túrin

  • 35 oio

    noun "an endless period" CO or adv. "ever" SA:los. Oiolairë "Ever-summer" name of a tree, UT:167; also in the name Coron Oiolairë, "Mound of Ever-summer". Oiolossë "Everwhite, Ever-snowwhite", a name of Taniquetil OY, hence the translation "Mount Everwhite" in Tolkien's rendering of Namárië. See also SA:los. Explicit "mount" in Oron Oiolossë "Mount Everwhite" WJ:403. Ablativic genitive Oiolossëo "from Mount Everwhite" in Namárië Nam, RGEO:67, OY

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > oio

  • 36 Tilion

    masc. name, "the Horned", name of a Maia, steersman of the Moon SA:til; according to the Etymologies, stem TIL, Tilion is a name of the "man in the Moon"

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Tilion

  • 37 Lórien

    from lor-, q.v., place-name also used as the name of a Vala, properly the place where he dwells, whereas his real name is Irmo WJ:402, LOS ÓLOS, SPAN. Alternative forms Lorien with a short o and Lorion, MR:144.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Lórien

  • 38 luinë

    adj. "blue", pl. luini PE17:66, VT48:23, 24, 28, Nam, RGEO:66. Common Eldarin luini- would also be the stem-form in Quenya VT48:24. Compare *luinincë. Apparently -luin in Illuin, the name of one of the Lamps of the Valar q.v., Helluin, name of the star Sirius, and Luinil, name of another blue-shining star or planet. SA; Luinil is tentatively identified with Neptune, MR:435. Cf. also menelluin *"sky-blue", used as noun = "cornflower" J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator p. 193.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > luinë

  • 39 ondo

    noun "stone" LT2:342, LT1:254 – probably only ondo in LotR-style Quenya, see below. Various "Qenya" forms: ondoli "rocks" MC:213; this would be a partitive plural in LotR-style Quenya, ondolin "rocks" MC:220, ondoisen "upon rocks" MC:221, ondolissen "rocks-on" MC:214; the latter form, partitive plural locative, is still valid in LotR-style Quenya. noun "stone" as a material, also "rock" UT:459, GOND. Pl. ondor in an earlier variant of Markirya; partitive pl. locative ondolissë "on rocks" in the final version. Compounded in ondomaitar “sculptor in stone” PE17:163, Ondoher masc.name, *"Stone-lord" ondo alluding to Ondonórë = Sindarin Gondor, "stone-land" Appendix A, \#ondolunca “k” “stonewain”, possessive form in the place-name Nand’ Ondoluncava “Stonewain Valley” PE17:28, also Ondoluncanando as a compound. Ondolindë place-name "Gondolin" SA:gond, J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator p. 193; see Ondo. Earlier "Qenya" has Ondolinda changed from Ondolin "singing stone, Gondolin" LT1:254

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ondo

  • 40 anna

    noun "gift" ANAsup1/sup, SA, “a thing handed, brought or sent to a person” PE17:125, also name of tengwa \#23 Appendix E; pl. annar "gifts" in Fíriel's Song. Masc. name Annatar "Lord of Gifts, *Gift-lord", name assumed by Sauron when he tried to seduce the Eldar in the Second Age SA:tar. Eruanna noun "God-gift", gift of God, i.e. "grace" VT43:38

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > anna

См. также в других словарях:

  • Name — (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf. {Anonymous} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Name plate — Name Name (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Name That Tune — Format Game show Created by Harry Salter Presented by Red Bens …   Wikipedia

  • .name — Introduced 2001 TLD type Generic top level domain Status Active Registry Verisign Sponsor None Intended use Personal sites of individuals …   Wikipedia

  • Name Taken — Origin California Genres indie rock, punk rock Years active 1999–2005, 2007 Labels Dying Wish, Fiddler, Top Notch …   Wikipedia

  • Name-dropping — is the practice of mentioning important people or institutions within a conversation,[1] story,[2] song, online identity,[3] or other communication. The term often connotes an attempt to impress others; it is usually regarded negatively,[1] and… …   Wikipedia

  • .name — Введение 2001 Тип домена общий домен верхнего уровня Статус действующий Регистратор VeriSign …   Википедия

  • Name — (n[=a]m), v. t. [imp. & p. p. {Named} (n[=a]md); p. pr. & vb. n. {Naming}.] [AS. namian. See {Name}, n.] 1. To give a distinctive name or appellation to; to entitle; to denominate; to style; to call. [1913 Webster] She named the child Ichabod. 1… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Name (song) — Name Single by Goo Goo Dolls from the album A Boy Named Goo Released September 26, 19 …   Wikipedia

  • Name-service — is a way to provide configuration information to Unix systems from different sources.The most common example of the information provided is user account names for user IDs. For example, when a user runs ls, the files listed only have a UID number …   Wikipedia

  • Name days in Bulgaria — are name days associated with Eastern Orthodox saints. Some names can be celebrated on more than one day and some have even started following foreign traditions (like Valentina celebrating on the Catholic St. Valentine s Day). According to the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»