-
101 forge
I 1. [fo:‹] noun(a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) vyhňa2. verb(to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) (u)kuťII [fo:‹] verb(to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) (s)falšovať- forgeryIII [fo:‹] verb(to move steadily: they forged ahead with their plans.) postupovať dopredu* * *• vymysliet si• vyhna• prepracovat sa• falšovat• kut• kovácska dielna• kovat -
102 fork
[fo:k] 1. noun1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) vidlička2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) rázcestie; sútok, delta3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) rameno; odbočka2. verb1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) rozdvojovať sa2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) odbočiť3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nabrať / prehadzovať vidlami•- forked- fork-lift truck
- fork out* * *• vetva• vidlica• vidlicka• vetvit sa• vidly• zdvihnút vidlami• sútok• klukatý blesk• klukatit sa• alternatíva• rozkrok• rozbiehat sa• rozvetvovat sa• roztiahnut• rozvetvenie• rozvidlenie• rázsocha• rozcestie• pracovat vidlami• ladicka• nabrat vidlami• nasadnút rozkrocmo• odbocit -
103 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) voľný2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) slobodný3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) štedrý4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) otvorený5) (costing nothing: a free gift.) zadarmo6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) voľný7) (not occupied, not in use: Is this table free?) voľný8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) oslobodený; zbavený2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) oslobodiť2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) oslobodiť sa•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.)- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free* * *• uvolnit• volný• zadarmo• slobodný• bezplatný• bezplatne• dobrovolný• oslobodit• nezávislý• neobsadený -
104 freeze
[fri:z] 1. past tense - froze; verb1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) (za)mrznúť2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) mrznúť3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) zamrznúť4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) zmraziť5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) stuhnúť6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) zmraziť2. noun(a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) mráz- freezer- freezing
- frozen
- freezing-point
- freeze up* * *• zamrznút• zamrazit• zmrazit• mrznút -
105 frown
-
106 gallop
['ɡæləp] 1. noun((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) cval2. verb1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) cválať2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) urobiť v behu; (od)mlieť•* * *• trysk• prejst dráhu rýchlo• jazdecká dráha• hnat rýchlym behom• cválat• cval• cválavý• rýchly beh• rýchlo prelietnut• rýchlo precítat -
107 galvanise
1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) galvanizovať2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) podnietiť* * *• umelo oživit• umelo povzbudit• elektrizovat• galvanizovat• galvanicky pokovovat• dodat života• podnietit• pokovovat• pozinkovat• liecit galvanickým prúdom -
108 gambit
['ɡæmbit]1) (a first move in a game, especially chess.) gambit, prvý ťah2) ((usually opening gambit) a starting remark in a conversation.) začiatok rozhovoru* * *• zahrat gambit• taktický krok• urobit prvé kroky• gambit• prvý krok• otvorit gambitom• manéver -
109 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostať2) (to bring or buy: Please get me some food.) priniesť3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostať sa; zložiť4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostať5) (to become: You're getting old.) stávať sa6) (to persuade: I'll try to get him to go.) presvedčiť7) (to arrive: When did they get home?) prísť8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dospieť; dokončiť9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostať, chytiť10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytiť11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopiť•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *• vystúpit• získat• stat sa• dostávat• dostat• dôjst• obstarat (si) -
110 get back
1) (to move away: The policeman told the crowd to get back.) cúvnuť2) (to retrieve: She eventually got back the book she had lent him.) dostať späť* * *• vrátit sa -
111 glide
-
112 grade
[ɡreid] 1. noun1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) stupeň (akosti)2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) trieda3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) známka4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) sklon2. verb1) (to sort into grades: to grade eggs.) triediť2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) prechádzať•- grader
- grade school
- make the grade* * *• stupen• svah• trieda• triedit• hodnost• postavenie• odstupnovat -
113 granted
((even) if; assuming: Granted that you are right, we will have to move fast.) za predpokladu, i keď* * *• pripustme• dajme tomu -
114 granting
((even) if; assuming: Granted that you are right, we will have to move fast.) za predpokladu, i keď* * *• pripustme• dajme tomu -
115 hang
[hæŋ]past tense, past participle - hung; verb1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) zavesiť; visieť2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) vsadiť, byť vsadený3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) obesiť, byť obesený4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) visieť dolu; splývať5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) skloniť•- hanger- hanging
- hangings
- hangman
- hangover
- get the hang of
- hang about/around
- hang back
- hang in the balance
- hang on
- hang together
- hang up* * *• visiet• váhat• vznášat sa• význam• zavesit• svah• úbocie• byt zavesený• podopierat sa• potlkat sa• obesit• ohnutie -
116 hasten
['heisn]1) (to (cause to) move with speed: He hastened towards me; We must hasten the preparations.) ponáhľať sa; urýchliť2) (to do at once: He hastened to add an explanation.) poponáhľať sa* * *• poponáhlat sa• posúrit• ponáhlat sa -
117 head
[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hlava2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hlava3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) dĺžka (hlavy)4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) hlava; hlavný, čelný5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hlavička6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) prameň7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) záhlavie; čelo8) (the front part: He walked at the head of the procession.) čelo9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hlava, zmysel10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) vedúci, -a, šéf11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) na osobu12) (a headland: Beachy Head.) mys13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) čiapočka2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) byť na čele2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) stáť na čele3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) smerovať4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) začínať, nadpísať5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) hlavičkovať•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head* * *• vedúci• záhlavie• spád (vodnej elektrárne)• prednosta• hlava• hlavica• horná cast• celo• riaditel• magnetická hlava -
118 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with* * *• zásah• zasiahnut• stlac• úder• trafit• udriet• hit -
119 hover
1) ((of a bird, insect etc) to remain in the air without moving in any direction.) vznášať sa2) (to move around while still remaining near a person etc: I wish she'd stop hovering round me and go away.) krútiť sa (okolo)3) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) váhať•* * *• vznášat sa -
120 hurry
1. verb1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) ponáhľať sa; naháňať (koho)2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) urýchlene dopraviť2. noun1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) náhlivosť, chvat2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) zhon, časová tieseň•- hurried- hurriedly
- in a hurry
- hurry up* * *• chvat• naponáhlo
См. также в других словарях:
Move on Baby — Single by Cappella from the album U Got 2 Know B side Remix … Wikipedia
Move Networks — is a provider of video streaming technology and services. Headquartered in American Fork, Utah, Move Networks also has offices in California, Michigan, and New York, with plans [ [http://www.movenetworks.com/news releases/move networks announces… … Wikipedia
Move Along — Studio album by The All American Rejects Released July 12, 2005 ( … Wikipedia
Move Any Mountain — Single by The Shamen from the album En Tact Released … Wikipedia
Move Your Ass! — Single by Scooter from the album ...and the Beat Goes On! B side … Wikipedia
Move any Mountain — est une chanson du groupe The Shamen, présente dans la version américaine de l album En Tact. Ce titre a été sorti en single au Royaume Uni durant l été 1991. Sa vidéo promotionnelle a été filmée à Ténérife, où Will Sinnott, membre du groupe, se… … Wikipédia en Français
Move (company) — Move,Inc. Type Public Industry Internet services Founded 1996 Headquarters Campbell, California … Wikipedia
Move on Fast — Single by Yoko Ono from the album Approximately Infinite Universe Release … Wikipedia
move — [muːv] verb [intransitive, transitive] 1. informal if a product moves, or if a shop, dealer etc moves it, it sells very quickly: • These computer games are moving very fast. The kids love them. • The company isn t moving enough product. 2. to… … Financial and business terms
Move in My Direction — Single by Bananarama from the album Drama Released July 2 … Wikipedia
MOVE — (MOVE) ist eine 1972 von Vincent Leaphart (1931–1985)[1], alias John Africa, und Donald Glassy – ein weißer Graduierter der Universität Pennsylvania[2] − gegründete afro amerikanische, politische und nach eigenem Bekunden der Natur verbundene… … Deutsch Wikipedia