Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+make+up+a+story

  • 1 make up

    • hyvittää
    • ehoste
    • ehostaa
    • sminkata
    automatic data processing
    • täydentää
    • valmistaa
    • retusoida
    • tekaista
    • kaunistaa
    • keksiä
    • muodostaa
    • sepittää
    • sepustaa
    • meikata
    • maski
    • meikki
    • maalata
    • maskeerata
    • sopia
    • suunnitella
    printing (graphic) industry
    • taittaa (kirjap.)
    • taittaa
    • laatia
    • korjailla
    * * *
    1) (to invent: He made up the whole story.) keksiä
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) muodostua
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) täydentää
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) meikata
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) sopia

    English-Finnish dictionary > make up

  • 2 cook up

    • sepittää
    * * *
    (to invent or make up a false story etc: He cooked up a story about his car having broken down.) keittää kokoon

    English-Finnish dictionary > cook up

  • 3 embellish

    • hienostella
    • sievistellä
    • sirostella
    • värittää
    • kaunistaa
    • kaunisstaa
    • kaunistella
    • keikailla
    • keikistellä
    • keikaroida
    • kirjoa
    • kirjailla
    • liioitella
    • somistaa
    • koristella
    • koristaa
    * * *
    im'beliʃ
    1) (to increase the interest of (a story etc) by adding (untrue) details: The soldier embellished the story of his escape.) kaunistella
    2) (to make beautiful with ornaments etc: uniform embellished with gold braid.) koristaa

    English-Finnish dictionary > embellish

  • 4 twist

    • omituisuus
    • palmikoida
    • palmikko
    • ruuvata
    • ruuvi
    • notkistaa
    • notkistua
    • nyrjähdyttää
    • nyrjahtää
    • nyrjäyttää
    • twistata
    • vivuta
    • tötterö
    • vääristymä
    • väännellä
    • vääntyä
    • vääntö
    • väänne
    • vääntää
    • vääristyä
    • vääristellä
    • vääristää
    • polveilla
    • punontalanka
    • punos
    • punoa
    • pyörittää
    • kierto
    • kietoa
    • kietoutua
    • kiertäminen
    textile industry
    • kiertää (kerrata)
    • kerrata
    • kieroutua
    • kiemurrella
    • kieputtaa
    • kiertää
    • kiertyä
    • kierous
    • kierukka
    • kierrelanka
    • kieroilla
    • kierre
    • kippurassa
    • kaartua
    • kangeta
    • kaarre
    • mutkistaa
    • mutka
    • mutkitella
    • mutkistua
    • taivuttaa
    • taivuttaa mutkalle
    • taittaa
    • kutri
    • kääntää
    • käämi
    • käyristää
    • koukistaa
    • koukero
    • luikerrella
    * * *
    twist 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) kiertää
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) kietoa
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vääntää
    2. noun
    1) (the act of twisting.) kiertäminen
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) lohko
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) kierre
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) käänne
    - twister

    English-Finnish dictionary > twist

  • 5 film

    • elokuvata
    • elokuva
    • folio
    • filmi
    • filmatisoida
    • filmata
    • usva
    • kelmu
    • ketto
    medicine, veterinary
    • kalvo
    • peittää
    • peittyä kalvolla
    • sellofaani
    • kuvata
    • kuva
    • pinta
    * * *
    film 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) filmi
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) elokuva
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) kalvo, kelmu
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) filmata
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) sumentaa, sumentua
    - filmstar

    English-Finnish dictionary > film

  • 6 fool

    • tollo
    • tomppeli
    • ilkkua
    • höhlä
    • hölmö
    • idiootti
    • ilveillä
    • ilveilijä
    • jujuttaa
    • jymäyttää
    • tyhmyri
    • typerys
    • hassutella
    • hullu s.
    • hupakko
    • huijata
    • huiputtaa
    • hullu
    • houkka
    • hullutella
    • houkkio
    • hupsu
    • hupsutella
    • vetää huulesta
    • eksyttää
    • valehdella
    • puijata
    • puhua palturia
    • puhua pötyä
    • kiisseli
    • kaistapää
    • narrata
    • narri
    • peijata
    • pettää
    • petkuttaa
    • ääliö
    • älykääpiö
    • laskea luikuria
    • pitää narrinaan
    * * *
    fu:l 1. noun
    (a person without sense or intelligence: He is such a fool he never knows what to do.) typerys
    2. verb
    1) (to deceive: She completely fooled me with her story.) vetää nenästä
    2) ((often with about or around) to act like a fool or playfully: Stop fooling about!) pelleillä
    - foolishly
    - foolishness
    - foolhardy
    - foolhardiness
    - foolproof
    - make a fool of
    - make a fool of oneself
    - play the fool

    English-Finnish dictionary > fool

  • 7 invent

    • oivaltaa
    • panna merkille
    • todeta
    • noteerata
    • ideoida
    • havaita
    • hoksata
    • huomata
    • erottaa
    • tekaista
    • keksiä
    • sepittää
    • sepustaa
    • äkätä
    • älytä
    * * *
    in'vent
    1) (to be the first person to make or use (eg a machine, method etc): Who invented the microscope?; When was printing invented?) keksiä
    2) (to make up or think of (eg an excuse or story): I'll have to invent some excuse for not going with him.) tekaista
    - inventive
    - inventiveness
    - inventor

    English-Finnish dictionary > invent

  • 8 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 9 concoct

    • keittää kokoon
    • sekoittaa sepittää
    * * *
    kən'kokt, ]( American) kon-
    (to put together, make up or invent: I've concocted a new drink for you to try; The child concocted a story about having been attacked.) valmistaa, sepittää

    English-Finnish dictionary > concoct

  • 10 fabricate

    • valmistaa (tuottaa)
    • valmistaa
    • väärentää
    • rakentaa
    • tekaista
    • keksiä
    • muodostaa
    • sepittää
    • sepustaa
    • koota
    * * *
    'fæbrikeit
    (to make up something that is not true (a story, accusation etc): to fabricate an excuse.) sepittää

    English-Finnish dictionary > fabricate

  • 11 fire

    • palo
    • palaminen
    • roihu
    • rovio
    • tuli
    • tulisuus
    military
    • tulittaa
    • tulitus
    • tulipalo
    • tuikku
    • nuotio
    • innostaa
    • irtisanoa
    • hehkua
    • hehku
    • erottaa
    • ammunta
    • ampua
    • valkea
    • polttaa
    • polte
    • polttorovio
    • rakovalkea
    • kokko
    • liekki
    • lieska
    • leimu
    • sanoa irti
    • sytyttää
    • syttyä
    • takkatuli
    • takkavalkea
    • kulo
    • laukoa
    • laukaista
    • loimu
    • lämmittää
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tuli, tulipalo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) lämmitin
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tuli
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hehku
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tulitus
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) polttaa
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sytyttää
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) laukaista
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) ampua
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) ampua, tulittaa
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Finnish dictionary > fire

  • 12 keep back

    • tukahduttaa
    • jättää kertomatta
    • ehkäistä
    • jäädä jälkeen
    • pidellä
    • pidätellä
    • pidättää
    • salata
    • taannuttaa
    • pimittää
    * * *
    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) pitää kaukana, pysyä kaukana
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) pitää omana tietonaan
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) pidättää

    English-Finnish dictionary > keep back

  • 13 plot

    • palsta (maa-)
    • palsta (maa)
    • palsta
    automatic data processing
    • tulostaa piirturilla
    • tontti
    automatic data processing
    • tulostaa(piirturilla)
    • intrigoida
    • juonitella
    • juonia
    • juoni
    • juonittelu
    • vehkeillä
    • viljelys
    • viljelmä
    • diagrammi
    • esittää graafisesti
    • punoa
    • punoa salajuonia
    • punoa juonia
    • kieroilla
    • kiinteistö
    • merkitä
    • sarka
    • salahanke
    • salaliitto
    • salajuoni
    • maatilkku
    • suunnitella
    • piirtää
    • piirturituloste
    * * *
    plot 1. noun
    1) (a plan, especially for doing something evil; a conspiracy: a plot to assassinate the President.) salajuoni
    2) (the story of a play, novel etc: The play has a very complicated plot.) juoni
    3) (a small piece of land eg for use as a gardening area or for building a house on.) maapalsta
    2. verb
    1) (to plan to bring about (something evil): They were plotting the death of the king.) hautoa
    2) (to make a plan, map, graph etc of: The navigator plotted the course of the ship.) kartoittaa

    English-Finnish dictionary > plot

  • 14 slander

    • panetella
    • panettelu
    • nimitellä
    • häväistä
    • häväistyspuhe
    • häpäisy
    • häpäistä
    • herjaus
    • herjaaminen
    • herjata
    • haukkua
    • solvaus
    • solvata
    • puhua pahaa
    • kantelu
    • morkata
    • mustata
    • parjaus
    • parjata
    law
    • suullinen kunnianloukkaus
    • kunnianloukkaus
    law
    • kunnianloukkaus (suull.)
    • loukata
    * * *
    1. noun
    ((the act of making) an untrue spoken, not written, statement about a person with the intention of damaging that person's reputation: That story about her is nothing but a wicked slander!) panettelu
    2. verb
    (to make such statements about (a person etc).) panetella

    English-Finnish dictionary > slander

  • 15 square

    • olla yhtäpitävä
    • ruudukko
    • ruutu
    • tori
    • tori (
    • järjestyksessä oleva
    • järjestää neliön muotoon
    • vinkkeli
    • aukio
    • aukea
    • vanttera
    • potenssi
    • rehellinen
    • tehdä neliönmuotoiseksi
    • kenttä
    • levy
    • neliö-
    • neli-
    • nelikulmainen
    • nelikulmaiseksi
    • nelikulmio
    • nelisivuinen
    • neliönmuotoinen
    • neliskanttinen
    • neliskulmainen
    • neliö
    • neliömäinen
    • neliöidä
    • perusteellinen
    • selvittää
    • sovittaa
    • suoraan
    • sovinnainen
    • suorakulmainen
    • sopia yhteen
    • suorassa
    • suora
    • särmätä
    • tanakka
    • tasoittaa
    • tasoitettu
    • kulmikas
    • kulmamitta
    • kunnossa
    • kulmaviivoitin
    • lahjoa
    • korottaa neliöön
    • korottaa toiseen potenssiin
    * * *
    skweə 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) neliö
    2) (something in the shape of this.) neliö
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) aukio
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) neliö
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) neliön muotoinen
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) tasoissa
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kanttiinsa
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) vanhanaikainen
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) suorassa kulmassa
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) suoraan
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) suoristaa
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) selvittää
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) käydä yksiin
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) korottaa toiseen potenssiin
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Finnish dictionary > square

  • 16 take in

    • omaksua
    • ottaa
    • ottaa luokseen
    • tilata
    • jymäyttää
    • viedä pöytään
    • puijata
    • kaventaa
    • narrata
    • petkuttaa
    • pettää
    • sulattaa
    • tajuta
    • pienentää
    * * *
    1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) sisältää
    2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) majoittaa
    3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) käsittää
    4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) kaventaa
    5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) puijata

    English-Finnish dictionary > take in

  • 17 thread

    • ompelurihma
    • rullalanka
    • ruuvikierre
    • nuora
    textile industry
    • niisi
    • nyöri
    • juoni
    • pujottaa
    • pujottaa lanka
    • pujottaa nauhaan
    • rihma
    • kierteittää
    technology
    • kierre
    • kierteistää
    • nauha
    • naru
    • säie
    • yhteys
    • kuitu
    • lanka
    * * *
    Ɵred 1. noun
    1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) lanka
    2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) kierre
    3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) pudota kärryiltä
    2. verb
    1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) pujottaa
    2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) raivata tiensä

    English-Finnish dictionary > thread

  • 18 weave

    • neuloa
    • punoa
    • puikkelehtia
    • kudos
    • kudelma
    • kutoa
    • kutomatuote
    * * *
    wi:v
    past tense - wove; verb
    1) (to make by crossing strands in a pattern: to weave cloth.) kutoa
    2) (to tell (an interesting story).) tarinoida
    3) ((past tense, past participle weaved) to move backwards and forwards or from side to side: The cyclist weaved in and out of the traffic.) puikkelehtia

    English-Finnish dictionary > weave

  • 19 worm

    • kerran tallennettava tietolevy
    * * *
    wə:m 1. noun
    (a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) mato
    2. verb
    1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) ujuttautua
    2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) kalastaa tietoja

    English-Finnish dictionary > worm

См. также в других словарях:

  • make a long story short — {v. phr.} To summarize a lengthy narrative. * / So, to make a long story short, he said, I made a killing on the stock market. / Compare: IN A NUTSHELL …   Dictionary of American idioms

  • make a long story short — {v. phr.} To summarize a lengthy narrative. * / So, to make a long story short, he said, I made a killing on the stock market. / Compare: IN A NUTSHELL …   Dictionary of American idioms

  • make\ a\ long\ story\ short — v. phr. To summarize a lengthy narrative. So, to make a long story short, he said, I made a killing on the stock market. Compare: in a nutshell …   Словарь американских идиом

  • to make a long story short — to cut/make/a long story short phrase used for saying that you will tell the end or the main point of a story without giving all the details To cut a long story short, we both spent the night in jail. Thesaurus: expressions used in… …   Useful english dictionary

  • (to) make a long story short — to cut a long story ˈshort idiom (BrE) (NAmE to make a long story ˈshort) (informal) used when you are saying that you will get to the point of what you are saying quickly, without including all the details …   Useful english dictionary

  • to cut (or N. Amer. make) a long story short — used to end an account of events quickly. → story …   English new terms dictionary

  • (to) make a long story short — as a way to avoid a long explanation, I am going to give only the basic facts. To make a long story short, I was young and ambitious and I thought I could beat the guy …   New idioms dictionary

  • make a long story short — v. get to the bottom line, get to the point …   English contemporary dictionary

  • Make Me Proud — Single by Drake featuring Nicki Minaj from the album Take Care …   Wikipedia

  • Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released …   Wikipedia

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»