Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

to+make+sure+of

  • 1 make sure

    (to act so that, or check that, something is certain or sure: Arrive early at the cinema to make sure of (getting) a seat!; I think he's coming today but I'll telephone to make sure (of that / that he is).) επιβεβαιώνω, σιγουρέυω

    English-Greek dictionary > make sure

  • 2 Sure

    adj.
    Trustworthy: P. and V. βέβαιος, πιστός, ἀσφαλής, φερέγγυος (Thuc. but rare P.), ἐχέγγυος (Thuc. but rare P.).
    Firm: P. and V. βέβαιος, V. ἔμπεδος; see Firm.
    Free from falsehood: P. and V. ἀψευδής (Plat.).
    Unerring: P. and V. φυκτος.
    Exact: P. and V. ἀκριβής.
    Clear: P. and V. σαφής; see Clear.
    There is no sure mark to show true manhood: V. οὐκ ἔστʼ ἀκριβὲς οὐδὲν εἰς εὐανδρίαν (Eur., El. 367).
    Be sure, be convinced: P. and V. πεπεῖσθαι (perf. pass. of πείθειν), πιστεύειν, Ar. and V. πεποιθέναι ( 2nd perf. act. of πείθειν)V. πιστοῦσθαι.
    Be sure, know for certain: P. and V. σαφῶς εἰδέναι, Ar. and V. σφα εἰδέναι (rare P.),
    Be sure to: P. and V. φροντίζειν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.).
    Be sure you play the man: V. ὅπως ἀνὴρ ἔσει; see under Mind.
    Be sure to, be likely to: P. and V. μέλλειν (infin.).
    Make sure, ascertain: P. and V. μανθνειν, πυνθνεσθαι, γιγνώσκειν.
    Make sure of, know exactly: P. and V. ἀκριβοῦν (acc.).
    Test: P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.
    Secure: P. and V. κτᾶσθαι, εὑρίσκεσθαι; see Secure.
    To be sure, adverbial phrase: see Surely.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sure

  • 3 sure

    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) σίγουρος
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) βέβαιος, σίγουρος
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) αξιόπιστος, σίγουρος
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') και βέβαια!
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Greek dictionary > sure

  • 4 make certain

    (to act so that, or check that, something is sure: Make certain you arrive early; I think he's dead but you'd better make certain.) βεβαιώνομαι

    English-Greek dictionary > make certain

  • 5 whip

    [wip] 1. noun
    1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) μαστίγιο
    2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) βουλευτής υπεύθυνος για την κομματική πειθαρχία
    2. verb
    1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) μαστιγώνω
    2) (to beat (eggs etc).) χτυπώ
    3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) στρίβω απότομα, τραβώ ξαφνικά
    - whipped cream
    - whip up

    English-Greek dictionary > whip

  • 6 defrost

    [di:'frost]
    1) (to remove frost or ice from (eg a refrigerator): I keep forgetting to defrost the freezer.) ξεπαγώνω,αποψύχω
    2) ((of frozen food etc) to thaw (out): Make sure you defrost the chicken thoroughly.) ξεπαγώνω

    English-Greek dictionary > defrost

  • 7 ensure

    [in'ʃuə]
    (to make sure: Ensure that your television set is switched off at night.) διασφαλίζω, εγγυώμαι

    English-Greek dictionary > ensure

  • 8 filter

    ['filtə] 1. noun
    1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) φίλτρο
    2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) φίλτρο
    2. verb
    1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) φιλτράρω,-ομαι
    2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) διαρρέω

    English-Greek dictionary > filter

  • 9 harm

    1. noun
    (damage; injury; distress: I'll make sure you come to no harm; He meant no harm; It'll do you no harm to go.) ζημιά,κακό
    2. verb
    (to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) βλάπτω,κάνω κακό
    - harmless
    - harmlessly
    - harmlessness
    - out of harm's way

    English-Greek dictionary > harm

  • 10 inspect

    [in'spekt]
    1) (to look at, or examine, carefully or formally: He inspected the bloodstains.) εξετάζω
    2) (to visit (eg a restaurant or school) officially, to make sure that it is properly run: Cafés must be regularly inspected to find out if they are kept clean.) επιθεωρώ
    3) (to look at (troops etc) ceremonially: The Queen will inspect the regiment.) επιθεωρώ
    - inspector

    English-Greek dictionary > inspect

  • 11 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) βίδα/προπέλα
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) στρίψιμο
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) βιδώνω
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) βιδώνω,ξεβιδώνω
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) γαμώ,πηδώ
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) εξαπατώ
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Greek dictionary > screw

  • 12 take pains

    (to take great trouble and care (to do something): He took great pains to make sure we enjoyed ourselves.) καταβάλλω μεγάλη προσπάθεια

    English-Greek dictionary > take pains

  • 13 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) αναλαμβάνω την ευθύνη

    English-Greek dictionary > take (something) upon oneself

  • 14 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) αναλαμβάνω την ευθύνη

    English-Greek dictionary > take (something) upon oneself

  • 15 watch

    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) ρολόι (χεριού, τσέπης)
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) σκοπιά
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) βάρδια, σκοπιά
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) παρακολουθώ
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) προσέχω μη φανεί
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) προσέχω, φυλάγομαι από
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) προσέχω, επιβλέπω
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) καιροφυλαχτώ
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Greek dictionary > watch

  • 16 Assure

    v. trans.
    Make sure or secure: P. βεβαιοῦν.
    Assert vigorously: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι.
    Promise: P. and V. πισχνεῖσθαι (τινί τι).
    Be assured ( imperative): P. and V. ἴσθι, P. ἀκριβῶς ἴσθι, Ar. and V. σφʼ ἴσθι (also Xen., Cyr. 5, 2, 32).
    Be assured: P. and V. σαφʼ εἰδέναι (Ant. and Xen. but rare P.); see also Learn.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assure

  • 17 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) πηγαίνω
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) περνώ
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) δίνομαι, πουλιέμαι
    4) (to lead to: Where does this road go?) οδηγώ
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) πηγαίνω
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) `φεύγω`, απομακρύνομαι, εκδιώκομαι
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) εξελλίσομαι
    8) (to move away: I think it is time you were going.) φεύγω
    9) (to disappear: My purse has gone!) εξαφανίζομαι
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) κάνω
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) χαλώ
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) δουλεύω, λειτουργώ
    13) (to become: These apples have gone bad.) γίνομαι
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) είμαι
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) μπαίνω
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) πέρνω
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) ξοδεύομαι
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) είμαι επιτρεπτικός
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) κάνω (ήχο)
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) έχω κάποια μελωδία
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) πετυχαίνω
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.)
    2) (energy: She's full of go.)
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.)
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.)
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) άδεια
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Greek dictionary > go

  • 18 try

    1. verb
    1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) προσπαθώ
    2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) δοκιμάζω
    3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) δικάζω
    4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) θέτω σε δοκιμασία
    2. noun
    1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) απόπειρα, προσπάθεια, δοκιμή
    2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) (ράγκμπι)
    - trying
    - try on
    - try out

    English-Greek dictionary > try

  • 19 assure

    [ə'ʃuə]
    1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) διαβεβαιώνω
    2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) διαβεβαιώνω
    - assured

    English-Greek dictionary > assure

  • 20 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) σίγουρος
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) βέβαιος
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) κάποιος
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) σχετικός
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') φυσικά!
    - for certain
    - make certain

    English-Greek dictionary > certain

См. также в других словарях:

  • Make Sure You're Home for Christmas — Studio album by Joe Released …   Wikipedia

  • Make Sure They See My Face — Studio album by Kenna Released October 16, 2007 …   Wikipedia

  • make sure (of something …) — make ˈsure (of sth/that…) idiom 1. to do sth in order to be certain that sth else happens • Make sure (that) no one finds out about this. • They scored another goal and made sure of victory. • Our staff will do their best to make sure …   Useful english dictionary

  • make sure (of that …) — make ˈsure (of sth/that…) idiom 1. to do sth in order to be certain that sth else happens • Make sure (that) no one finds out about this. • They scored another goal and made sure of victory. • Our staff will do their best to make sure …   Useful english dictionary

  • Make sure they see my face — (littéralement, assure toi qu ils voient mon visage) est le second album du chanteur américain Kenna sorti en 2007. Pistes de l album Daylight 4:26 Out of Control (State of Emotion) 4:03 Loose Wires / Blink Radio 4:40 Say Goodbye To Love 3:12 Sun …   Wikipédia en Français

  • make sure — • make sure • to make certain to ensure; to check or verify (also means to cause or make smth inevitable) …   Idioms and examples

  • make sure — ► make sure confirm or ensure. Main Entry: ↑sure …   English terms dictionary

  • make sure — that all the doors are locked Syn: check, confirm, make certain, ensure, assure; verify, corroborate, substantiate …   Thesaurus of popular words

  • Make Sure They See My Face — (littéralement, assure toi qu ils voient mon visage) est le second album du chanteur américain Kenna sorti en 2007. Pistes de l album Daylight 4:26 Out of Control (State of Emotion) 4:03 Loose Wires / Blink Radio 4:40 Say Goodbye To Love 3:12 Sun …   Wikipédia en Français

  • make sure — index ascertain, assure (insure), certify (attest), ensure, verify (confirm) Burton s Legal Thesau …   Law dictionary

  • make sure again — index reconfirm Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»