Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

to+make+sport+of+sb

  • 1 mark

    s 1. znak, oznaka;žig, biljeg, znamenje; križ (umjesto potpisa) 2. (školska) ocjena 3. mrlja, ogrebotina, oštećenje;[fig] ožiljak, trag; (žig) 4. [com] oznaka cijene ([price#) 5. potrebni standard, nivo 6. (željeni) cilj 7. važnost, ugled ([a man of no ]#) 8. [sport] startna linija / [com] trade # = zaštitni znak; a man of # = ugledan čovjek,velika ličnost; below the # = ispod očekivanja,nedostatan; [fig] beside the #, off the # = bez veze s predmetom, što ne spada na stvar; [fig] up to the # = dovoljan, na visini; to be (fall) wide of the # = biti netočan, neprecizan, postići slab pogodak; to make one's # = steći ime, istaći se;ostaviti dojam ([with] na); [fig] to hit the # = uspjeti, pogoditi; [fig] to miss the # = promašiti, ne uspjeti; [coll] an easy # = laka žrtva (za varanje), laka meta, dobar objekt (za iyrugivanje); not be (feel (quite) up to the # = ne osjećati se (posve) dobro, ne biti (zadovoljan) kako treba; [sport] on your # s = interpretacija s marka (novac i mjera za težinu)
    * * *

    bodovati
    cilj
    jedinica
    meta
    mrlja
    obilježiti
    obilježje
    ocijeniti
    ocjena
    otisak
    označiti
    oznaka
    pečatiti
    trag
    ukazati
    zapaziti
    zarez
    znak
    žig
    žig na uhu

    English-Croatian dictionary > mark

  • 2 track

    s 1. (o kolima) trag, kolotečina, vagaš; (o brodu) matica, plovni dio rijeke; trag stopala 2. staza, put; [hunt] trag 3. utrt put 4. [sport] staza, pruga; [US] laka atletika 5. [rly] tračnice, pruga 6. [tech] gusjenica (traktora i dr.) / on the # of = u tragu, na tragu; [sl] to make #s = kidnuti, strugnuti, umaći; [sl] to make #s for = slijediti (progoniti, tražiti) koga; to cover up one's = zamesti svoj trag; off the #s = saskočio s tračnica, izišao iz kolotečine, na krivu putu; the beaten # = utrta staza, utrt put; [fig] uobičajen postupak, rutina; in one's #s = u kolotečini; na mjestu; # and field = laka atletika; [US] across #s ili on the wrong side of the #s = u neotmjenom (radničkom) dijelu grada
    * * *

    fonogram
    ići tragom
    istraživati
    kolosijek
    perforacija
    pista
    pratiti
    pruga
    put
    slijediti
    staza
    tračnica
    trag
    tragati
    traka
    trasa
    trkalište
    zapis
    zvučni zapis

    English-Croatian dictionary > track

  • 3 odds

    s [pl] (često [sg constr]) 1. nejednaki predmet 2. nejednakost; razlika 3. neslaganje, nesloga, zavada 4. prednost; nadmoć; [sport] davanje prednosti 5. nejednaka oklada; vjerojatnost, sreća, šansa / to make # even = izjednačiti, ukloniti nejednakost, what's the # ? = što to smeta?, pa što zato ?; to take # = prihvatiti davanje prednosti; # and ends [s pl] = razne sitnice, ostaci, otpaci, bezvrijedne stvari what # is it to him? = što ga je to briga?, što se to njega tiče?; to be at # with = svađati se s tim, biti u zavadi s kim to fight agains # = boriti se u neravnopravnim okolnostima, boriti se protiv premoći that makes no # = to ne mjenja ništa na stvari; he is the best man by long # = on je neusporedivo najbolji čovjek; even # = podjednaki izgledi; the # are against you = nemaš izgleda; the # are that = vjerojatno je da; #-on chance = dobri izgledi za uspjeh
    * * *

    nejednaki
    nejednakost
    prevaga
    višak
    vjerojatnost

    English-Croatian dictionary > odds

  • 4 pass

    s 1. prilaz, prolaz, prijelaz, put, tjesnac, klanac 2. [mil] ključni položaj 3. plovni dio rijeke / to sell the # = izdati zemlju, zajedničku stvar; to hold the # = braniti svoju stvar s 1. dobar uspjeh, (najniža) prolazna ocjena; ispit 2. položaj, situacija, kritično stanje ([to, be at a desperate] # nalaziti se u tešku položaju) 3. propusnica, (slobodan) prelaz, ulaz, dopustni list; kratak dopust; besplatna karta (za vožnju) besplatna ulaznica 4. putni list, pasoš 5. vrsta udarca, navala pri mačevanju; finta 6.[sport] dodavanje, pasiranje lopte (u nogometu) / to bring to # = privesti, izvršiti; ostvariti; to come to # = dogoditi se, slučiti se; free # = besplatna ulaznica, karta; things have come to a pretty # = položaj je prilično težak, stvar je otišla predaleko; to make a # at = napastovati (koga)
    * * *

    biti smatran za
    dati
    dešavati se
    dodati
    dodavanje
    dodavati
    donijeti
    klanac
    mijenjati se
    minuti
    položen ispit
    položiti ispit
    prelaziti
    prestići
    prevladati
    prijeći
    probaviti
    proći
    prolaz
    prolaziti
    propusnica
    propustiti
    proživjeti
    radni korak
    sprovesti
    stanje
    teći
    ulaznica
    umirati
    usvojiti

    English-Croatian dictionary > pass

  • 5 play

    s 1. igra, zabava, igranje, dokolica, razonoda, šala, razbibriga 2. postupak, rad, vladanje, držanje 3. [theat & mus] gluma, predstavljanje, igra; kazališni komad; drama; muzički komad; [fig] sloboda rada, kretanja i dr., mogućnost, zamah, razmah, prostor 4. treparenje, titranje, prelijevanje, igra boja (svjetla) 5. dejovanje, djelatnost; hod gibanje, kretanje; nerad, dangubljenje 6. kockanje, kartanje 7. [sport] igra / to make # = uspješno djelovati; # of vords = igra riječi, šarada; fair # = pošten postupak, poštena igra; foul # = prijevara, podvala, nepošten postupak; in # = u igri, u šali; to come into # = početi se kretati, početi raditi, djelovati; to bring into # = staviti u pogon, pokrenuti; in full # = u punom pogonu, u jeku to give the full # to one's fancy = dati maha mašti, it is my # = ja izigravam, na meni je red
    * * *

    djelovanje
    drama
    gibati se
    gluma
    glumiti
    igra
    igrati
    igrati se
    igrokaz
    kockanje
    odigrati
    otputovati
    prelijevanje
    priredba
    reprodukcija
    slobodni hod
    svirati
    Å¡ala

    English-Croatian dictionary > play

См. также в других словарях:

  • make sport of — index disparage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make sport of — dated make fun of * * * make sport of somewhat formal + old fashioned : to laugh at and make jokes about (someone or something) in an unkind way They made sport of [=made fun of] the way he talked. • • • Main Entry: ↑sport …   Useful english dictionary

  • make sport of — make a joke at someone s expense, mock someone …   English contemporary dictionary

  • make sport of — See: MAKE FUN OF …   Dictionary of American idioms

  • make sport of — See: MAKE FUN OF …   Dictionary of American idioms

  • make\ sport\ of — See: make fun of …   Словарь американских идиом

  • make sport of — phrasal ridicule, mock …   New Collegiate Dictionary

  • make sport of — (Roget s IV) v. Syn. tease, deride, mock; see ridicule …   English dictionary for students

  • make sport of — Mock, ridicule, deride, scout, scoff at, jeer at, laugh at …   New dictionary of synonyms

  • make-sport — …   Useful english dictionary

  • Sport — (sp[=o]rt), n. [Abbreviated from disport.] 1. That which diverts, and makes mirth; pastime; amusement. [1913 Webster] It is as sport to a fool to do mischief. Prov. x. 23. [1913 Webster] Her sports were such as carried riches of knowledge upon… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»