-
1 make out
1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) greina, eygja2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) láta líta út sem3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) skrifa, fylla út4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) -
2 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) gera, búa til2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) láta gera, fá til að gera3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) vekja tilteknar tilfinningar hjá e-m, valda, orsaka4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) þéna5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) gera, vera6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) verða, vera efni í7) (to estimate as: I make the total 483.) áætla8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) gera að9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gera (...)2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gerð- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
3 out of the habit of
(to make (a person) start or stop doing (something) as a habit: I wish I could get out of the habit of biting my nails; You must get your children into the habit of cleaning their teeth.) venja(st); losa/losna við ávana -
4 make a mountain out of a molehill
(to exaggerate the importance of a problem etc.) gera úlfalda úr mÿfluguEnglish-Icelandic dictionary > make a mountain out of a molehill
-
5 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) vísa brott/á dyr2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) framleiða3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tæma4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) mæta5) (to turn off: Turn out the light!) slökkva á6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) reynast -
6 even out
1) (to become level or regular: The road rose steeply and then evened out; His pulse began to even out.) jafnast (út)2) (to make smooth: He raked the soil to even it out.) slétta, jafna3) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) jafna(st) -
7 eke out
1) (to make (a supply of something) last longer eg by adding something else to it: You could eke out the meat with potatoes.) drÿgja2) (to manage with difficulty to make (a living, livelihood etc): The artist could scarcely eke out a living from his painting.) skrimta, rétt hafa ofan af fyrir sér -
8 hollow out
(to make hollow: They hollowed out a tree-trunk to make a boat.) hola innan -
9 pad out
(to fill with a soft material to make the right size: The actor's costume was padded out to make him look fat.) stoppa upp, troða út -
10 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) rota2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) slá út -
11 clear out
1) (to get rid of: He cleared the rubbish out of the attic.) henda út2) (to make tidy by emptying etc: He has cleared out the attic.) rÿma -
12 draw out
1) (to take (money) from a bank: I drew out $40 yesterday.) taka út2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) draga á langinn, lengja3) ((of a car etc) to move into the middle of the road from the side.) aka inn að miðju -
13 break out in
(to (suddenly) become covered in a rash, in sweat etc: I'm allergic to strawberries. They make me break out in a rash.) -
14 bring (something) out into the open
(to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) opinberaEnglish-Icelandic dictionary > bring (something) out into the open
-
15 bring (something) out into the open
(to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) opinberaEnglish-Icelandic dictionary > bring (something) out into the open
-
16 go in one ear and out the other
(not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) inn um annað eyrað og út um hittEnglish-Icelandic dictionary > go in one ear and out the other
-
17 level out
(to make or become level: The road levels out as it comes down to the plain.) verða flatur/sléttur -
18 thin out
(to make or become less dense or crowded: The trees thinned out near the river.) þynna(st) -
19 separate out
(to make or keep separate or distinct.) aðskilja; halda sér -
20 distinguish
[di'stiŋɡwiʃ]1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) greina á milli2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) greina, sjá3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) greina á milli4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) skara fram úr•- distinguished
См. также в других словарях:
Make-out with Violence — Official Teaser Poster Directed by The Deagol Brothers Produced by … Wikipedia
Make Out Alright — Single by Divinyls from the album Divinyls B side … Wikipedia
make out — [v1] see, recognize detect, discern, discover, distinguish, espy, notice, observe, perceive, remark; concept 626 Ant. fail make out [v2] understand accept, catch, collect, compass, comprehend, conclude, decipher, deduce, deduct, derive, dig,… … New thesaurus
make out — (v.) c.1600, get along, from MAKE (Cf. make) (v.) + OUT (Cf. out). Sense of understand is from 1640s; sexual sense first recorded 1939 … Etymology dictionary
make out like a bandit — (USA) If someone is extremely successful in a venture, they make out like a bandit … The small dictionary of idiomes
make out — ► make out 1) manage with difficulty to see, hear, or understand. 2) represent as or pretend. 3) draw up (a list or document). 4) informal make progress; fare. Main Entry: ↑make … English terms dictionary
make (out) a case for something — make (out) a case for (something/doing something) to give good reasons why something should be done. You ve certainly made out a case for us buying a dishwasher … New idioms dictionary
make (out) a case for doing something — make (out) a case for (something/doing something) to give good reasons why something should be done. You ve certainly made out a case for us buying a dishwasher … New idioms dictionary
make (out) a case for — (something/doing something) to give good reasons why something should be done. You ve certainly made out a case for us buying a dishwasher … New idioms dictionary
make out — index detect, discern (detect with the senses), hear (perceive by ear), note (notice), perceive, pierce (discern) … Law dictionary
make out one's case — To give reasons for one s statements or position • • • Main Entry: ↑case … Useful english dictionary