Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

to+make+one+speak

  • 1 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) a vorbi
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) a vorbi (cu)
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) a vorbi
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) a zice
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) a rosti
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Romanian dictionary > speak

  • 2 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) minte, inte­li­genţă
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) a avea grijă de
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) a fi deranjat de, a se supăra (pentru)
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) atenţie la... !
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) a lua aminte
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) Atenţie!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Romanian dictionary > mind

  • 3 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) liber
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) liber
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generos
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) deschis
    5) (costing nothing: a free gift.) gratuit
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) liber
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) liber
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) eliberat de; gratuit
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) a elibera
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) a scuti/a (se) elibera de
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) a lucra pe cont propriu; a colabora
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Romanian dictionary > free

  • 4 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) a se întorce
    3) (to change direction: The road turned to the left.) a o lua (la)
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) a-şi îndrepta
    5) (to go round: They turned the corner.) a se întoarce
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) a (se) transfor­ma (în)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) a (se) face
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) învârtire
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) spiră
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) coti­tură; intersecţie
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) rând
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) număr
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Romanian dictionary > turn

  • 5 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) ţeavă; conductă; tub
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) (de) pipă
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) fluier
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) a transporta (printr-o conductă)
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) a cânta (la fluier/caval)
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) a ciripi
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) ascuţit
    - pipeline
    - piping hot

    English-Romanian dictionary > pipe

  • 6 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.)
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.)
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.)
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.)
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.)
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) zgomot sec
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) fotografie (de amator)
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) (joc de cărţi) război
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) subit
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up

    English-Romanian dictionary > snap

  • 7 copy

    ['kopi] 1. plural - copies; noun
    1) (an imitation or reproduction: That dress is a copy of one I saw at a Paris fashion show; He made eight copies of the pamphlet on the photocopier.) copie
    2) (a single book, newspaper etc: Can I have six copies of this dictionary, please?) exemplar
    3) (written or typed material for publishing: He writes copy for advertisements.) text
    2. verb
    (to make an imitation or reproduction of (something): Copy the way I speak; Copy this passage into your notebook.) a imita, a copia
    - copyright

    English-Romanian dictionary > copy

  • 8 telephone

    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) (de) telefon
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) a tele­fona
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) a telefona
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) a telefona
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange

    English-Romanian dictionary > telephone

См. также в других словарях:

  • To make one's self understood — Understand Un der*stand ([u^]n d[ e]r*st[a^]nd ), v. t. [imp. & p. p. {Understood} (([u^]n d[ e]r*st[oo^]d ),), and Archaic {Understanded}; p. pr. & vb. n. {Understanding}.] [OE. understanden, AS. understandan, literally, to stand under; cf. AS.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • speak out — / speak up [v] make one’s position known assert, come out with, declare, have one’s say*, insist, let voice be heard*, make oneself heard, make plain, say loud and clear*, sound off*, speak loudly, speak one’s mind*, stand up for; concepts 49,57… …   New thesaurus

  • speak up — speak out / speak up [v] make one’s position known assert, come out with, declare, have one’s say*, insist, let voice be heard*, make oneself heard, make plain, say loud and clear*, sound off*, speak loudly, speak one’s mind*, stand up for;… …   New thesaurus

  • Speak Softly Love — «Speak Softly Love Love Theme From The Godfather)» Песня Энди Уильямс Композитор Нино Рота Автор песни Larry Kusic «англ. Speak Softly Love (Love Theme From The Godfather)» (Любимая, говори тихонько) …   Википедия

  • Speak Now — This article is about the album. For the song, see Speak Now (song). Speak Now Studio album by Taylor Swift …   Wikipedia

  • speak out — verb express one s opinion openly and without fear or hesitation John spoke up at the meeting • Syn: ↑opine, ↑speak up, ↑animadvert, ↑sound off • Derivationally related forms: ↑opinionative ( …   Useful english dictionary

  • speak — W1S1 [spi:k] v past tense spoke [spəuk US spouk] past participle spoken [ˈspəukən US ˈspou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in conversation)¦ 2¦(say words)¦ 3¦(language)¦ 4¦(formal speech)¦ 5¦(express ideas/opinions)¦ 6 so to speak 7 speak your mind …   Dictionary of contemporary English

  • speak — ► VERB (past spoke; past part. spoken) 1) say something. 2) (speak to) talk to in order to advise, pass on information, etc. 3) communicate in or be able to communicate in (a specified language). 4) (speak for) express the views or position of …   English terms dictionary

  • Make Me a Tory — Genre Documentary Distributed by Channel 4 (UK primary broadcast rights) Maverick Television (All other rights) …   Wikipedia

  • One Hundred Years of Solitude —   …   Wikipedia

  • Make Way for Tomorrow — UK Blu Ray cover Directed by Leo McCarey Produced by …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»