Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

to+make+one's+will

  • 1 make up

    n. byggnad; smink, make up; arrangemang; bygga; utgöra; hitta på; förlåta och glömma; komplettera; kompensera; sminka; packa
    * * *
    1) (to invent: He made up the whole story.) hitta på
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) bestå av
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) fylla ut, komplettera
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) lägga makeup, sminka sig
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) bli sams igen, försonas

    English-Swedish dictionary > make up

  • 2 way

    adv. oerhört; långt, högt
    --------
    n. väg, stig; sätt, vis; avseende; form; riktning; avstånd
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) väg, passage
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) väg
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) gata[], väg[]
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) väg, el. oöversatt: det är långt till skolan
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sätt, vis
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sätt, vis, avseende
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) sätt, uppträdande, beteende
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) fram, el. oöversatt: de hade snart ätit sig igenom maten
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) långt, högt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Swedish dictionary > way

  • 3 leave

    n. lov; tillåtelse, tillstånd; permission; farväl, avsked
    --------
    v. lämna; lämna kvar; gå ifrån, separera; lämna ifred; spara; skona; sluta; utelämna, förbigå
    * * *
    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) lämna, ge sig av
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) lämna, glömma
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) lämna
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) låta, lämna
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) överlåta
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) efterlämna
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) lov, tillåtelse
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) permission
    - take one's leave

    English-Swedish dictionary > leave

  • 4 change

    n. ändring; byte; småpengar; växel
    --------
    v. ändra; byta; växla till småpengar; förändras
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) ändra, förändra[]
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) byta
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) byta []
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) förvandla[]
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) växla
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) förändring
    2) (an instance of this: a change in the programme.) ändring
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) byte, ombyte
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpengar
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) växel
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) omväxling, ombyte
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Swedish dictionary > change

  • 5 try

    n. försök, test
    --------
    v. försöka, prova; döma; anstränga
    * * *
    1. verb
    1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) försöka
    2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) pröva (prova) [], smaka
    3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) ställa inför rätta
    4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) sätta på prov
    2. noun
    1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) försök
    2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) försök, try
    - trying
    - try on
    - try out

    English-Swedish dictionary > try

  • 6 live

    adj. levande; energisk, livfull; viktig; glödande; strömförande; direktsänd
    --------
    adv. direktsänt; live (uppträdande, konsert etc.)
    --------
    v. leva; bo; existera; överleva, leva vidare; försörja sig
    * * *
    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) leva
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) överleva
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bo
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leva
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) leva på (av)
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) levebröd, uppehälle
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) levande
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) direktsänd, live
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) laddad, skarp
    4) (burning: a live coal.) glödande
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) direkt, live
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Swedish dictionary > live

  • 7 stand

    n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation
    --------
    v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare
    5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Swedish dictionary > stand

  • 8 end

    n. slut; mål; avslutning; död
    --------
    v. sluta, upphöra; sluta, avsluta
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) slut, ända, sista
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) slut
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) död, undergång
    4) (an aim: What end have you in view?) mål, syfte
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) fimp, stump, tåt, [] bit
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) sluta, avsluta
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Swedish dictionary > end

  • 9 personal

    adj. personlig; privat
    --------
    n. personnytt; personligt (annonsrubrik)
    * * *
    1) (one's own: This is his personal opinion; The matter will have my personal attention.) personlig
    2) (private: This is a personal matter between him and me.) personlig
    3) (in person: The Prime Minister will make a personal appearance.) personlig
    4) ((making remarks which are) insulting, especially about a person's appearance etc: personal remarks; Don't be personal!) personlig, närgången, kränkande

    English-Swedish dictionary > personal

  • 10 plead

    v. plädera; företräda ett fall inför rätta; vädja
    * * *
    [pli:d]
    past tense, past participles - pleaded; verb
    1) ((of a prisoner) to answer a charge, saying whether one is guilty or not: `How does the prisoner plead?' `He pleads guilty.') plädera, genmäla
    2) (to present a case in court: My lawyer will plead my case; My lawyer will plead for me.) företräda []
    3) ((often with with) to make an urgent request: He pleaded with me not to go; He pleaded to be allowed to go.) vädja

    English-Swedish dictionary > plead

  • 11 raise

    n. förhöjning
    --------
    v. höja; lyfta; hissa upp; uppväcka; orsaka; fostra; bilda familj; föda upp, odla
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta, hissa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) höja
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) odla, föda upp
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) bilda familj, skaffa sig barn
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta upp
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samla ihop
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) orsaka, vålla, framkalla
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) röra upp
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) resa
    10) (to give (a shout etc).) ge upp (till)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nå, få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) löneförhöjning
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Swedish dictionary > raise

  • 12 assert oneself

    göra sig gällande, hävda sig; hålla sig framme; stå på sig
    * * *
    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) hävda sig, stå på sig

    English-Swedish dictionary > assert oneself

  • 13 cool

    adj. kylig, sval; kallblodig, fattad
    --------
    n. kyla, svalka; lugn
    --------
    v. kyla (ner); svalna; lugna ner
    * * *
    [ku:l] 1. adjective
    1) (slightly cold: cool weather.) sval, kylig
    2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) lugn, kall
    3) (not very friendly: He was very cool towards me.) kall, kylig, kallsinnig
    4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) häftig, cool
    2. verb
    1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) kyla[] av, svalka
    2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) svalna
    3. noun
    (cool air or atmosphere: the cool of the evening.) svalka
    - coolness
    - cool-headed
    - cool down
    - keep one's cool
    - lose one's cool

    English-Swedish dictionary > cool

  • 14 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 15 good

    adj. bra; god; angenäm, skön; ordentlig, rejäl; giltig
    --------
    adv. bra, gott, duktigt
    --------
    n. (det) goda; gott; välfärd; gods, varor
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) förmån, bästa, nytta
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det goda
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) bra!, fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) du milde!, milda makter!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Swedish dictionary > good

  • 16 keep

    n. uppehälle, underhåll, ekonomi; fort, fästning
    --------
    v. hålla kvar; behålla; hålla; underhålla, försörja; fortsätta; sköta, leda; föda upp; äga
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) behålla
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) behålla, bevara
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) ha, hålla []
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) fortsätta
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) ha, förvara
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hålla, ha
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) stå sig, hålla sig
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) föra, sköta
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) uppehålla
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) försörja, sörja för
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) hålla
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) fira
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) uppehälle
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Swedish dictionary > keep

  • 17 bend

    n. krökning, kurva; knop
    --------
    v. böja; kröka; luta; luta sig; kuva; ge vika
    * * *
    [bend] 1. past tense, past participle - bent; verb
    1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) böja [], svänga []
    2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) kuva, beveka
    2. noun
    (a curve or angle: a bend in the road.) kurva, krök, böj
    - bent on

    English-Swedish dictionary > bend

  • 18 bring forward

    föra fram; lägga fram; flytta fram
    * * *
    1) ((also put forward) to bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward.) lägga fram
    2) (to make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought forward the date of their wedding by one week.) tidigarelägga

    English-Swedish dictionary > bring forward

  • 19 clean

    adj. ren; anständig; fläckfri
    --------
    adv. totalt, fullständigt, rent
    --------
    n. rengöring
    --------
    v. rengöra; tvätta sig
    * * *
    [kli:n] 1. adjective
    1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) ren
    2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) renlig
    3) (unused: a clean sheet of paper.) ren, tom, blank
    4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) fläckfri, anständig
    5) (neat and even: a clean cut.) slät, glatt, jämn, rak
    2. adverb
    (completely: He got clean away.) helt och hållet, alldeles, totalt
    3. verb
    (to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) tvätta, rengöra, städa

    ['klenli]

    (clean in personal habits.) renlig, snygg

    - clean up
    - a clean bill of health
    - a clean slate
    - come clean
    - make a clean sweep

    English-Swedish dictionary > clean

  • 20 free

    adj. fri; obunden, frisläppt; självständig, oberoende; ledig; befriad, undantagen; gratis; ymnig, riklig; otyglad, otvungen
    --------
    adv. gratis; fritt
    --------
    v. frigöra; befria; frita; göra sig av med (bördor etc.); lösgöra; rädda
    * * *
    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) fri
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) fri
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) frikostig
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) frispråkig, rättfram
    5) (costing nothing: a free gift.) gratis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) ledig
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) ledig
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) befriad, fri, utan
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) befria
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) bli av med, befria
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) frilansa
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Swedish dictionary > free

См. также в других словарях:

  • To make one's law — make make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make one's way — make make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make one's hand — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make one's way — Way Way, n. [OE. wey, way, AS. weg; akin to OS., D., OHG., & G. weg, Icel. vegr, Sw. v[ a]g, Dan. vei, Goth. wigs, L. via, and AS. wegan to move, L. vehere to carry, Skr. vah. [root]136. Cf. {Convex}, {Inveigh}, {Vehicle}, {Vex}, {Via}, {Voyage} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make one's self strange — Strange Strange, a. [Compar. {Stranger}; superl. {Strangest}.] [OE. estrange, F. [ e]trange, fr. L. extraneus that is without, external, foreign, fr. extra on the outside. See {Extra}, and cf. {Estrange}, {Extraneous}.] 1. Belonging to another… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make one's peace with — Peace Peace, n. [OE. pees, pais, OF. pais, paiz, pes, F. paix, L. pax, pacis, akin to pacere, paciscere, pacisci, to make an agreement, and prob. also pangere to fasten. Cf. {Appease}, {Fair}, a., {Fay}, v., {Fang}, {Pacify}, {Pact}, {Pay} to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To make one's election — Election E*lec tion, n. [F. [ e]lection, L. electio, fr. eligere to choose out. See {Elect}, a.] 1. The act of choosing; choice; selection. [1913 Webster] 2. The act of choosing a person to fill an office, or to membership in a society, as by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • will — 1. v.aux. & tr. (3rd sing. present will; past would) (foll. by infin. without to, or absol.; present and past only in use) 1 (in the 2nd and 3rd persons, and often in the 1st: see SHALL) expressing the future tense in statements, commands, or… …   Useful english dictionary

  • One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama …   Wikipedia

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One Tree Hill (season 8) — One Tree Hill: Season 8 DVD cover art. Country of origin United States No. of episodes …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»