Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

to+make+book

  • 21 history

    ['histəri]
    plural - histories; noun
    1) (the study of events etc that happened in the past: She is studying British history; ( also adjective) a history lesson/book.) istorija
    2) (a description usually in writing of past events, ways of life etc: I'm writing a history of Scotland.) istorija
    3) ((the description of) the usually interesting events etc associated with (something): This desk/word has a very interesting history.) istorija
    - historic
    - historical
    - historically
    - make history

    English-Lithuanian dictionary > history

  • 22 illustrate

    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) iliustruoti
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) pailiustruoti pavyzdžiu, paaiškinti
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator

    English-Lithuanian dictionary > illustrate

  • 23 leeway

    1) (the drifting of a ship etc away from its true course, or the amount of this.) dreifas
    2) (lost time: He has a lot of leeway to make up at school after being away ill.) prarastas laikas
    3) (extra space, time etc allowed: Book the later flight so as to allow yourself some leeway in case you're delayed.) laiko atsarga, tarpas

    English-Lithuanian dictionary > leeway

  • 24 only

    ['əunli] 1. adjective
    (without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) vienintelis
    2. adverb
    1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) tik
    2) (alone: Only you can do it.) tiktai
    3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) tik
    4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) dar
    5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) tik
    3. conjunction
    (except that, but: I'd like to go, only I have to work.) bet

    English-Lithuanian dictionary > only

  • 25 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) atdaras, atviras, atidarytas
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) atverstas
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) atidarytas
    4) (not kept secret: an open show of affection.) atviras
    5) (frank: He was very open with me about his work.) atviras, nuoširdus
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) atviras
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) atviras
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) at(si)daryti, at(si)verti, atkimšti
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) pradėti, atverti
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Lithuanian dictionary > open

  • 26 peep

    I 1. [pi:p] verb
    1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) pažvelgti, išlįsti, pasirodyti
    2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) dirstelėti, žvilgtelėti
    2. noun
    (a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.) dirstelėjimas, žvilgtelėjimas
    II 1. [pi:p] verb
    (to make a high pitched sound: The car horns were peeping.) pypsėti, pyptelėti
    2. noun
    (such a sound: the peep of a car horn.) pypsėjimas, pyptelėjimas

    English-Lithuanian dictionary > peep

  • 27 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) frazė, žodžių junginys, pasakymas
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frazė
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) (iš)dėstyti, pasakyti
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Lithuanian dictionary > phrase

  • 28 publish

    1) (to prepare, print and produce for sale (a book etc): His new novel is being published this month.) (iš)leisti, (iš)spausdinti
    2) (to make known: They published their engagement.) paskelbti
    - publishing

    English-Lithuanian dictionary > publish

  • 29 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) pasiekti
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) pasiekti
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) ištiesti ranką, siekti ranka
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) pasiekti, susisiekti su
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) siekti
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pasiekiamas nuotolis
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ranka pasiekiamas atstumas
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) tiesus ruožas

    English-Lithuanian dictionary > reach

  • 30 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) poilsis
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) miegas
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) atrama, stovas
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nejudama padėtis
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pailsėti, pailsinti
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) ilsėtis, miegoti
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) gulėti, remtis, uždėti, sustoti
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) nurimti
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) priklausyti
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) priklausyti
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Lithuanian dictionary > rest

  • 31 revise

    1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) (pa)taisyti, (pa)keisti
    2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) kartoti, ruoštis (egzaminui)
    3) (to change (one's opinion etc).) pakeisti

    English-Lithuanian dictionary > revise

  • 32 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) dešinys
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) teisingas, tinkamas
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) geras,teisus
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) tinkamas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) teisė
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) teisingumas, teisumas
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) dešinė
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dešinieji
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) kaip tik, tiksliai
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tuoj pat, nedelsiant
    3) (close: He was standing right beside me.) visiškai
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) tiesiai, kiaurai
    5) (to the right: Turn right.) į dešinę
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) teisingai, gerai
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) ištiesinti, išlyginti
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) atitaisyti
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') gerai, taip, klausau
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) dešinysis
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Lithuanian dictionary > right

  • 33 sure

    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) tikras, įsitikinęs
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) tikras
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) patikimas, neabejotinas
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') be abejo, žinoma, o kaipgi
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough

    English-Lithuanian dictionary > sure

  • 34 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) rūpestis, vargas
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) neramumai
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) negalavimas, susirgimas, liga
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) sujaudinti, (kam) sukelti nerimą
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) paprašyti, sutrukdyti
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) stengtis, rūpintis
    - troublesome
    - troublemaker

    English-Lithuanian dictionary > trouble

  • 35 wish

    [wiʃ] 1. verb
    1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) norėti, trokšti
    2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) norėti, pageidauti
    3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) linkėti
    2. noun
    1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) noras, troškimas
    2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) noras, pageidavimas
    3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) linkėjimai
    - wishing-well

    English-Lithuanian dictionary > wish

См. также в других словарях:

  • make (or open) a book (N. Amer. make book) — take bets and pay out winnings on the outcome of a contest or other event. → book …   English new terms dictionary

  • make book — index parlay (bet) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make book on something — tv. to make or accept bets on something. □ Well, she might. But I wouldn’t make book on it. □ Don’t make book on my success in this game …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • make book — verb a) To gamble, either by placing or taking bets. In the American League, front running Cleveland was an odds on favorite with the men who make book on baseball. b) To be very confident. Oh, you can make book that she didnt start no love… …   Wiktionary

  • make book — phrasal 1. : to accept bets at calculated odds on all the entrants in a race or contest : lay odds 2. : to make a business of accepting bets * * * take bets on the outcome of an event figurative I wouldn t make book on it …   Useful english dictionary

  • To make book — Book Book (b[oo^]k), n. [OE. book, bok, AS. b[=o]c; akin to Goth. b[=o]ka a letter, in pl. book, writing, Icel. b[=o]k, Sw. bok, Dan. bog, OS. b[=o]k, D. boek, OHG. puoh, G. buch; and fr. AS. b[=o]c, b[=e]ce, beech; because the ancient Saxons and …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make book — {v. phr.} To serve as a bookmaker taking bets on the horse races. * /The police were out to prosecute anybody who made book illegally./ …   Dictionary of American idioms

  • make book — {v. phr.} To serve as a bookmaker taking bets on the horse races. * /The police were out to prosecute anybody who made book illegally./ …   Dictionary of American idioms

  • make\ book — v. phr. To serve as a bookmaker taking bets on the horse races. The police were out to prosecute anybody who made book illegally …   Словарь американских идиом

  • make book — phrasal to accept bets at calculated odds on all the entrants in a race or contest …   New Collegiate Dictionary

  • make book — bus idi a) idi to take bets and give odds b) to wager; bet …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»