-
1 provoke
[prə'vəuk]1) (to make angry or irritated: Are you trying to provoke me?) provokovať2) (to cause: His words provoked laughter.) vyvolať3) (to cause (a person etc) to react in an angry way: He was provoked into hitting her.) rozhnevať•- provocative
- provocatively -
2 irritate
['iriteit]1) (to annoy or make angry: The children's chatter irritated him.) podráždiť, vyprovokovať2) (to make (a part of the body) sore, red, itchy etc: Soap can irritate a baby's skin.) dráždiť•- irritably
- irritability
- irritableness
- irritating
- irritation* * *• dráždit• hnevat• jatrit• iritovat• rozjatrit• podráždit• nahnevat -
3 anger
-
4 aggravate
['æɡrəveit]1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) zhoršiť2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) rozčúliť•* * *• zhoršit• hnevat• rozculovat (sa) -
5 pretend
[pri'tend]1) (to make believe that something is true, in play: Let's pretend that this room is a cave!; Pretend to be a lion!; He wasn't really angry - he was only pretending.) robiť sa, že2) (to try to make it appear (that something is true), in order to deceive: He pretended that he had a headache; She was only pretending to be asleep; I pretended not to understand.) predstierať, domáhať sa•- pretence- false pretences* * *• predstierat -
6 snap
[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chňapnúť2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zlomiť (sa), odlomiť (sa)3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) zaklapnúť4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) odseknúť5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) cvaknúť (fotografiu)2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) praskot2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) snímka3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) kartová hra3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) náhly- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up* * *• vhodit do hry• vyšteknutie• výhodné miesto• vziat• vyrvat• vyfotografovat• vytrhnút• živost• zasiahnut pri bráne• zasiahnut pri bránke• zapadnút• život• zaskocit• zlomit• žiadny problém• zlomit sa• zlyhat• rýchlo zariadit• snažit sa pohrýzt• rýchlo vklznut• spínac• sklapnutie• stredný útocník• štekat• sponka• strelit• štava• sviežost• tempo• ulomit• trocha• úsecne prikázat• urobit momentku• tlaciaci gombík• trocha jedla• úsecne rozkázat• uchytit• tlacítko• ulomit sa• ulomenie• pretrhnút sa• prelomit• pretrhnutie• prelomit sa• hlavickár• fotografovanie z ruky• fotka• gulatá sušienka• fotografia• energia• hovorit ostro• hodenie lopty do hry• iskrit• jednoduchá záležitost• keks• biskvit• blýskat sa• blýskat• bez uvažovania zariadit• cvakat zubmi• chnapnút• chnapnutie• cvaknút• cvakanie• cvaknút naprázdno• chnap• desiata• cvaknutie• púha hracka• rafnutie• rozlomit• rýchle vklznut• rýchle zariadit• ostrá výmena názorov• otvárací formovací rám• ostrý tón• ostré vyjadrenie• patent• patentka• patentný gombík• prasknút• prasknutie• krehký kolác• lapat• lusknutie• lúskanie prstami• kúsok• krátky angažmán• krátke obdobie• kolácik• krehký pernícek• náhle povolit• momentka• nadávat• odhlasovat• odseknút• odlomit sa• odlomenie• odsúdit• odlomit -
7 cool down
1) (to make or become less warm: Let your food cool down a bit!) vychladnúť2) (to make or become less excited or less emotional: He was very angry but he's cooled down now.) upokojiť sa -
8 annoy
[ə'noi](to make (someone) rather angry or impatient: Please go away and stop annoying me!) hnevať, otravovať- annoyed
- annoying
- annoyingly* * *• trápit• hnevat sa• obtažovat -
9 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) mrzutý- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kríž2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kríž3) (the symbol of the Christian religion.) kríž4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kríž5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kríženec6) (a monument in the shape of a cross.) kríž7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kríž2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) prejsť; pretínať2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) skrížiť3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krížiť sa4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) krížiť sa5) (to put a line across: Cross your `t's'.) preškrtnúť6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) prekrížiť7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (s)krížiť8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovať•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) preskúmanie, preverenie, kontrola- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *• transverzálny• priecny• preciarknut• prejst• prekrocit• diagonálny• kríž• križovat• krížový• krížit• krízový -
10 enrage
-
11 hiss
[his] 1. verb((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s [s], eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) syčať2. noun(such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) syčanie, sykot* * *• šum• sykot• sycat• sycanie -
12 madden
verb (to make mad or very angry: The animal was maddened by the pain.) dohnať k zúrivosti* * *• šaliet• dráždit• blazniet• bláznit• dohnat k zúrivosti• dohnat k šialenstvu• rozcúlit• rozculovat• pobláznit• podráždit -
13 offend
[ə'fend] 1. verb1) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) uraziť2) (to be unpleasant or disagreeable: Cigarette smoke offends me.) prekážať, vadiť•- offence- offender
- offensive 2. noun(an attack: They launched an offensive against the invading army.) ofenzíva- offensiveness
- be on the offensive
- take offence* * *• spáchat priestupok• urážat• urazit• previnit sa• prehrešit sa• dotknút sa• íst na nervy• byt škvrnou• byt urážkou• robit neprístojnost• otravovat• porušit• pohoršit sa• poranit• obtažovat -
14 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) jediný2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) len2) (alone: Only you can do it.) len3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) len4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) iba5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) iba3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) ale- only too* * *• jedinecný• iba• jediný• až• celý• len• lenže• najvhodnejší• najlepší -
15 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) znížiť2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) schudnúť3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) zmeniť; (do)nútiť•- reduction* * *• viest spät• uviest do správnej polohy• vytavit (kov)• zhrnút• zahnat• zhadzovat kilá• zatlacit• zlacnit• zjednodušit• zužovat• zrazit (cenu)• zúžit• zoslabit• zmenšit• zrazit (teplotu)• znížit• zmiernit• zredukovat• znížit (cenu)• skrátit• skrátit (vzdialenost)• snažit sa schudnút• štíhliet• stlmit hluk• spomalit (rýchlost)• spracovávat (komercne)• ubrat• urobit v menšom merítku• prinútit• primät• prepocítat• prikrátit• premienat• premenit• priviest• previest• donútit• degradovat• dobit• rozdrobit• robit redukciu diétou• rovnat sa• rozložit• rozomliet• redukovat• rozriedit• rozdrvit• rozpustit• podmanit si• podrobit si• krátit• narovnat (zlomeninu)• obmedzit• odkyslicovat• odpovedat -
16 retort
[rə'to:t] 1. verb(to make a quick and clever or angry reply: `You're too old', she said. `You're not so young yourself,' he retorted.) odseknúť2. noun(such a reply.) odseknutie* * *• vracat• vrátenie• vrátit• splatit• šlahnút• tat• ironicky odpovedat• replika• retorta (chem.)• oplácat• ostro odpovedat• ostrá odpoved• odpovedat• odplata• odseknút• odveta• odplatit• odvrknutie• obrátit• odvetit• odseknutie• odvrknút -
17 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) scéna, dejisko2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) výjav3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) výstup4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) scenéria5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) výstup6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekorácia7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) prostredie•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *• záber• vzhlad krajiny• výstup• výjav• životný štýl• šot• scenéria• scéna• udalost• príbeh• epizóda• javisko• javisková výprava• ária• dejisko• dekorácia• divadlo• prostredie• pohlad• kulisa• krajina• miesto deja• nechutný výstup (scéna)• obraz• oblast -
18 squawk
-
19 temper
['tempə] 1. noun1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) nálada2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) povaha3) (a state of anger: She's in a temper.) zlosť, podráždenosť2. verb1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) kaliť2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) mierniť•- - tempered- keep one's temper
- lose one's temper* * *• vlhcit• zakalit sa (ocel)• zmiernit sa• zmes• smer• spravodlivost• trend• tvrdost (kovu)• prísada• dosiahnut žiadanú akost• charakter• rozcúlený• podráždenost• povaha• kompromis• miesit• nálada• namiešat -
20 wear
[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosiť2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosiť, mať3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mať4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotrebovať sa5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) predrať, zodrať6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržať2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nosenie2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) odev, šatstvo3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotrebovanie4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivosť•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out* * *• vychodit (chodník)• vysilovat (sa)• vydržat (o šatstve)• vycerpat sa• zodrat• šatstvo• unavit sa• trvanlivost• ukonat (sa)• unavovat sa (pren.)• prešúchat (sa)• prejavovat (sa)• predrat (sa)• javit (sa)• byt• ošúchat sa• opotrebovat• ošúchat (sa)• opotrebovanie• poškodenie• mat (výzor)• mat oblecené• odev• nosit• nosit sa (o šatstve)• obnosit• odolnost• nosenie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
make angry — index affront, offend (insult) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Angry Kid — is a series of stop motion animations from Darren Walsh at Aardman Animations, depicting the mini adventures of a 15 year old British brat with an attitude problem. Most of the episodes contain adult content.Angry Kid is not claymation as is… … Wikipedia
make your blood boil — phrase to make you feel very angry Her patronizing sarcasm made my blood boil. Thesaurus: to make someone angry or annoyedsynonym Main entry: blood … Useful english dictionary
make someone's blood boil — ● blood * * * informal infuriate someone * * * make someone s blood boil : to make someone very angry His hate filled speeches make my blood boil! [=make me see red] • • • Main Entry: ↑blood make someone s blood boil see ↑ … Useful english dictionary
make\ one's\ blood\ boil — • make one s blood boil • make the blood boil v. phr. informal To make someone very angry. When someone calls me a liar it makes my blood boil. It made Mary s blood boil to see the children make fun of the crippled girl. Compare: boiling point … Словарь американских идиом
make\ the\ blood\ boil — • make one s blood boil • make the blood boil v. phr. informal To make someone very angry. When someone calls me a liar it makes my blood boil. It made Mary s blood boil to see the children make fun of the crippled girl. Compare: boiling point … Словарь американских идиом
make a federal case out of — US informal : to become very upset or angry about (something that is not important) I agree that he shouldn t have said that, but there s no reason to make a federal case out of it. [=make a big deal about it] Do you have to make a federal case… … Useful english dictionary
make someone's blood boil — make (someone s) blood boil to make someone very angry. When I saw the rude way she talked to him it made my blood boil … New idioms dictionary
make blood boil — make (someone s) blood boil to make someone very angry. When I saw the rude way she talked to him it made my blood boil … New idioms dictionary
make someone's hackles rise — ► make someone s hackles rise make someone angry or indignant. Main Entry: ↑hackle … English terms dictionary
make somebody sick — make sb ˈsick idiom to make sb angry or disgusted • His hypocrisy makes me sick. Main entry: ↑sickidiom … Useful english dictionary