-
1 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sinal2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) letreiro3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sinal4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) sinal2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) assinar2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) assinar3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) fazer sinal•- signpost
- sign in/out
- sign up* * *[sain] n 1 sinal, marca. 2 sinal: movimento, gesto. he made the sign of the cross / ele fez o sinal da cruz. 3 quadro (para anunciar), tabuleta. 4 sinal, indício. they looked upon it as a bad sign / acharam que era um mau sinal. 5 indicação. it is a sign of the times / é um sinal dos tempos. 6 traço. he bears the signs of his nationality / ele tem os traços de sua raça, de sua nacionalidade. 7 Astrol signo. 8 distintivo, emblema. 9 símbolo. 10 agouro, presságio. 11 senha. • vt+vi 1 assinar, subscrever. 2 escrever. 3 contratar. 4 aceitar emprego. 5 fazer sinal ou gesto. he signed to him / ele fez-lhe um sinal. 6 rubricar, assinalar, marcar. sign of exclamation sinal de exclamação. sign of interrogation sinal de interrogação. sign of the zodiac signos do zodíaco. to be signed, sealed and delivered Jur estar assinado, selado e consumado. to sign away ceder (propriedade), deixar. to sign in assinar na entrada (hotel, empresa, prédio, etc.) to sign off a) Radio anunciar o final da transmissão. b) assinar demissão de emprego. to sign on a) Radio anunciar o começo de uma irradiação. b) assinar contrato de emprego, de trabalho. to sign out assinar saída (hotel, prédio, etc.). to sign up Amer contratar, registrar. -
2 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sinal2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) tabuleta, placa3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sinal4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) sinal2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) assinar2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) assinar3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) fazer sinal•- signpost - sign in/out - sign up -
3 motion
['məuʃən] 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) movimento2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) movimento3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) moção2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) chamar- motion picture
- in motion* * *mo.tion[m'ouʃən] n 1 movimento, deslocação. 2 gesto. 3 impulso. 4 moção, proposta. 5 evacuação intestinal. 6 mecanismo de engrenagem. 7 requerimento solicitando medida ou ordem judicial. • vt+vi 1 guiar por gestos. 2 acenar. 3 gesticular. to go through the motions fingir, simular. to motion someone out mostrar a porta a alguém. -
4 motion
['məuʃən] 1. noun1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) movimento2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) gesto3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) moção2. verb(to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) acenar- motion picture - in motion -
5 frown
1. verb(to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) franzir a testa2. noun(such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) carranca* * *[fraun] n 1 franzimento das sobrancelhas. 2 carranca, olhar de censura e reprovação. • vt+vi 1 franzir as sobrancelhas, o sobrolho, carranquear. 2 olhar com expressão carrancuda, mostrar desagrado, olhar com ira, não ver com bons olhos (seguido de at/on/ upon), desaprovar. 3 exprimir desagrado por meio do olhar. she frowned at/on/ upon us ela nos olhou com desagrado. she frowned them down ela os intimidou com seus olhares. -
6 signal
['siɡnəl] 1. noun1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) sinal2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) sinal3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) sinal2. verb1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) fazer sinal2) (to send (a message etc) by means of signals.) sinalizar•* * *sig.nal[s'ignəl] n 1 sinal, aviso, notícia. 2 Mil senha, contra-senha. 3 indício. 4 Radio sinal, impulso, modulação. • vt+vi 1 sinalizar, fazer sinal. 2 comunicar por meio de sinal. • adj 1 usado como sinal. 2 destacado, notável, evidente, marcante. -
7 frown
-
8 signal
['siɡnəl] 1. noun1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) sinal2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) sinal3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) sinal2. verb1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) fazer sinal2) (to send (a message etc) by means of signals.) transmitir por sinais•
См. также в других словарях:
Sign of the Cross — • A term applied to various manual acts, liturgical or devotional in character, which have this at least in common: that by the gesture of tracing two lines intersecting at right angles they indicate symbolically the figure of Christ s cross… … Catholic encyclopedia
Movement (The Gossip album) — Movement Studio album by The Gossip Released May 6, 2003 … Wikipedia
Movement — álbum de estudio de The Gossip Publicación 6 de Mayo, 2003 Género(s) Indie rock Discográfica Kill Rock Stars … Wikipedia Español
Movement (Gossip) — Movement Album par Gossip Sortie 2003 Genre Rock Albums de Gossip … Wikipédia en Français
Sign of the Cross — For other uses, see Sign of the Cross (disambiguation). The Sign of the Cross (Latin: Signum Crucis), or crossing oneself, is a ritual hand motion made by members of many branches of Christianity, often accompanied by spoken or mental recitation… … Wikipedia
sign — sign1 W2S3 [saın] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(gives information)¦ 2¦(shows something is true)¦ 3¦(movement or sound)¦ 4¦(symbol)¦ 5¦(star sign)¦ 6¦(language)¦ 7 there is no sign of somebody/something 8 sign of life 9 sign of the times … Dictionary of contemporary English
Sign language — Two men and a woman signing. A sign language (also signed language) is a language which, instead of acoustically conveyed sound patterns, uses visually transmitted sign patterns (manual communication, body language) to convey meaning… … Wikipedia
sign — 1 /saIn/ noun 1 STH THAT PROVES STH (C) an event, fact etc that shows that something is happening or that something is true; indication: sign of: The tests can detect early signs of disease. | sign that: Exports have risen by 20%, a sign that the … Longman dictionary of contemporary English
sign — sign1 [ saın ] noun *** ▸ 1 piece of evidence ▸ 2 something with words/pictures ▸ 3 movement/sound ▸ 4 written symbol ▸ 5 star sign ▸ + PHRASES 1. ) count or uncount a piece of evidence that something is happening or that something exists:… … Usage of the words and phrases in modern English
sign */*/*/ — I UK [saɪn] / US noun Word forms sign : singular sign plural signs 1) [countable/uncountable] a piece of evidence that something is happening or that something exists sure sign: She began tapping her foot, a sure sign of annoyance. sign that: He… … English dictionary
sign — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sth that shows that sth exists/may happen ADJECTIVE ▪ classic, clear, definite, distinct, obvious, real, sure, telltale, unmistakable … Collocations dictionary