-
1 change
n. ändring; byte; småpengar; växel--------v. ändra; byta; växla till småpengar; förändras* * *[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) ändra, förändra[]2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) byta3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) byta []4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) förvandla[]5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) växla2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) förändring2) (an instance of this: a change in the programme.) ändring3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) byte, ombyte4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) småpengar5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) växel6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) omväxling, ombyte•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
2 make over
((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) göra om -
3 make-over
noun (a (complete) change in a person's appearance made by cosmetic treatment, new hairstyle, new clothes etc.) -
4 turn
n. sväng, kurva; svängning, vändning; tur, omgång; tjänst (gentjänst etc.); syfte--------v. svänga; vända; vrida; snurra* * *[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) snurra, vrida2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) vända []3) (to change direction: The road turned to the left.) svänga4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) vända mot, rikta5) (to go round: They turned the corner.) svänga runt, vika om, runda6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) förvandla, göra, bli7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) bli, göra2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) vridning, vändning2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) varv, omgång3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) avtagsväg, tvärgata4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
5 break
n. bryta; pausa, avbrytning; springa; möjlighet; ändring; skiljelinje mellan en del av ett dokument och ett annat (data)--------v. slå sönder; bryta av; brytas; avbryta; bryta sig lös; göra slut på* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) bryta loss3) (to make or become unusable.) ha (slå) sönder4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryta5) (to do better than (a sporting etc record).) slå6) (to interrupt: She broke her journey in London.) avbryta7) (to put an end to: He broke the silence.) bryta8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) meddela ngn []9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) slå över, spricka10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mildra11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryta ut2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) avbrott2) (a change: a break in the weather.) förändring, omslag3) (an opening.) spricka, bräcka, öppning4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chans•3. noun((usually in plural) something likely to break.) skör sak- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
6 adjust
v. avpassa; anpassa; justera; ordna; reglera; sätta till rätta* * *1) ((often with to) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life.) anpassa2) (to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.) ställa in, justera•- adjustment -
7 move
n. rörelse; flyttning; drag (i schack); steg, tur (i spel)--------v. flytta på; rubba, maka på; förflytta, transportera; flytta; göra rörd, gripa; påverka; föreslå* * *[mu:v] 1. verb1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) röra [], flytta []2) (to change houses: We're moving on Saturday.) flytta3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) göra rörd, gripa2. noun1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) drag2) (an act of changing homes: How did your move go?) flytt•- movable- moveable
- movement
- movie
- moving
- movingly
- get a move on
- make a move
- move along
- move heaven and earth
- move house
- move in
- move off
- move out
- move up
- on the move -
8 short
adj. kort; knapp, bristande; liten, minskad; outspädd; mindre; mör--------adv. plötsligt, tvärt; i korthet; på kanten; innan slutet--------n. kortslutning (slang); kort (som i "kort sagt"); outspädd drink; kortfilm (slang)--------v. förkorta, korta* * *[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort2) (not tall; smaller than usual: a short man.) kort3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) för lite5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) ont om6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) mör, skör, som smular sig lätt2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) tvärt, plötsligt2) (not as far as intended: The shot fell short.) för kort•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) sätta upp på slutlistan- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of -
9 thaw
n. upptinande, tö--------v. töa, tina* * *[Ɵo:] 1. verb1) ((of ice, snow etc) to melt, or make or become liquid: The snow thawed quickly.) töa2) ((of frozen food etc) to make or become unfrozen: Frozen food must be thawed before cooking.) tina2. noun((the time of) the melting of ice and snow at the end of winter, or the change of weather that causes this: The thaw has come early this year.) töväder -
10 alter
v. förändra, ändra; förändras* * *['o:ltə](to make or become different; to change: Will you alter this dress (to fit me)?; The town has altered a lot in the last two years.) []ändra -
11 ferment
n. jäst, jäsningsämne; jäsning, enzym; jäsning; jäsande; upphetsning, iver--------v. jäsa; få att jäsa* * *1. [fə'ment] verb1) (to (make something) go through a particular chemical change (as when yeast is added to dough in the making of bread): Grape juice must be fermented before it becomes wine.) jäsa, fermentera2) (to excite or be excited: He is the kind of person to ferment trouble.) hetsa upp, uppröra2. ['fə:ment] noun(a state of excitement: The whole city was in a ferment.) jäsning, oro -
12 filter
n. filter: filtrera, sila; filtreras, silas; sippra; ett program som mottar output från ett annat program och förändrar dess format (data)--------v. filtrera, sila; filtreras, silas; tränga sig in; användas till filtrering* * *['filtə] 1. noun1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filter2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filter2. verb1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtrera[], sila[]2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) sippra (läcka) ut• -
13 head off
förhindra, avvärja; genskjuta; mota tillbaka* * *1) (to make (a person, animal etc) change direction: One group of the soldiers rode across the valley to head the bandits off.) mota tillbaka2) (to go in some direction: He headed off towards the river.) ge sig av [] mot -
14 mind
n. hjärna; själ; ande; förstånd, intellekt; tanke; minne; åsikt; avsikt, önskan--------v. (noga) uppmärksamma, lägga märke till (noga); akta sig (för); bry sig om; vara rädd om; vara emot något; komma ihåg* * *1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) förstånd, intellekt2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter, passa2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) bry sig om, fästa sig vid3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) se upp för4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) ge akt på, lägga märke till, tänka på3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) akta!, se upp!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
15 process
n. process; metod; (jur.) process; (tekn.) bearbeta (äv. data); (jur.) stämma; ett program som körs på en parallellbearbetande dator och som använder en del av datorens kapacitet--------v. bearbeta; preparera* * *['prəuses, ]( American[) 'pro-] 1. noun1) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) process, metod2) (a series of events that produce change or development: The process of growing up can be difficult for a child; the digestive processes.) process3) (a course of action undertaken: Carrying him down the mountain was a slow process.) procedur2. verb(to deal with (something) by the appropriate process: Have your photographs been processed?; The information is being processed by computer.) behandla, preparera, bearbeta, reproducera- in the process of -
16 put right
1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) laga, rätta till2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rätta till3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) ställa []4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigera, rätta, hjälpa rätt5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) få att bli (må) bra igen -
17 revise
n. nytt korrektur; ändring--------v. ändra; bearbeta; revidera* * *1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) granska, bearbeta, revidera2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) repetera3) (to change (one's opinion etc).) ändra, revidera•- revision -
18 revoke
n. återkalla, upphäva--------v. återkalla, upphäva; underlåta* * *[rə'vəuk](to change (a decision); to make (a law etc) no longer valid.) återkalla, upphäva -
19 shade
n. skugga; skydd; färgton; nyans; rullgardin; skärm, lampskärm; (död persons:) själ, ande--------v. skugga; beskugga; fördunkla; nyansera, avtona* * *[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) skugga2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) skugga3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) skärm, []markis4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) nyans, skiftning, schattering5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) aning, smula2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) skugga, skärma av, skydda2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) skugga, schattera3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) låta ngt gradvis övergå i•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade -
20 twist
n. vridning, sammanflätning, snöre; förvridning--------v. sno, vrida; förvrida* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) vrida, slingra (ringla) sig2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) tvinna, fläta3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vrida [], förvrida2. noun1) (the act of twisting.) vridning, förvridning2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) skvätt, stänk3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) tilltrasslad knut (ögla)4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) oväntad inriktning, förveckling•- twisted- twister
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Make a Change… Kill Yourself — Allgemeine Informationen Genre(s) Black Metal Gründung 2004 Gründungsmitglieder … Deutsch Wikipedia
make a change — index affect, vary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Change 123 — Cover of Change 123 volume 1 as published Akita Shoten ちぇんじ123 (Chenji Hi Fu Mi) … Wikipedia
make up your mind — phrase to make a decision Come on, make up your mind! make up your mind whether: I can’t make up my mind whether to go or not. someone’s mind is made up: My mind’s made up. Nothing will make me change it. Thesaurus: to make a decisionsynonym … Useful english dictionary
change somebody's mind — change your/sb s ˈmind idiom to change a decision or an opinion • Nothing will make me change my mind. Main entry: ↑changeidiom … Useful english dictionary
change one's tune — make a change in one s story,statement or opinions He has begun to change his tune recently and is beginning to agree that we need to do things a little differently … Idioms and examples
change tune — make a change in one s story,statement or opinions He has begun to change his tune recently and is beginning to agree that we need to do things a little differently … Idioms and examples
change */*/*/ — I UK [tʃeɪndʒ] / US verb Word forms change : present tense I/you/we/they change he/she/it changes present participle changing past tense changed past participle changed Other ways of saying change: alter a more formal word for change : His… … English dictionary
change — I n. alteration transition 1) to bring about, effect, make a change 2) to undergo change 3) a drastic, great, marked, momentous, radical, striking, sweeping; long overdue, needed, welcome; quick; sudden change; little change (there was little… … Combinatory dictionary
change — change1 [ tʃeındʒ ] verb *** ▸ 1 become/make different ▸ 2 start something new ▸ 3 replace someone/something ▸ 4 put on different clothes ▸ 5 get on different vehicle ▸ 6 exchange money ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive to become… … Usage of the words and phrases in modern English
change — changedness /chayn jid nis, chaynjd /, n. /chaynj/, v., changed, changing, n. v.t. 1. to make the form, nature, content, future course, etc., of (something) different from what it is or from what it would be if left alone: to change one s name;… … Universalium